Translation of "agreed to support" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She accepted his new friend and agreed to support them.
Она приняла его друга и решила им помогать.
We agreed. We were supposed to support each other, to eliminate the rest.
Мы условились, что поддержим друг друга, лидируя в забеге по очереди, чтоб другие отстали.
60. Most members agreed to the additional support costs requested by UNESCO.
60. Большинство членов положительно отреагировали на просьбу ЮНЕСКО о возмещении дополнительных вспомогательных расходов.
EU member States recently agreed to support the G 8 agreement to write off debt.
Недавно государства члены ЕС согласились поддержать договоренность Группы восьми о списании задолженности.
The participants in the meeting agreed to the following actions to support implementation of the project
Участники совещания согласились принять следующие меры в поддержку осуществления проекта
Developed countries agreed to support those efforts, including increased aid to nations that undertake necessary reforms.
Развитые страны согласились поддержать эти усилия, включая увеличение помощи тем государствам, которые осуществляют необходимые реформы.
George agreed to send 12,000 hired Hessian and Danish mercenaries to Europe, ostensibly to support Maria Theresa.
Георг согласился послать 12 тысяч гессенских и датских наемников в Европу якобы для поддержки Марии Терезии.
In 1998, Pakistan agreed to support the commencement of negotiations on a fissile material treaty.
В 1998 году Пакистан согласился поддержать начало переговоров по договору о расщепляющемся материале.
After a long running dispute between Starbucks and Ethiopia, Starbucks agreed to support and promote Ethiopian coffees.
После длительных дебатов между руководством компании и властями Эфиопии Starbucks согласилась поддерживать и продвигать эфиопский кофе.
The working group agreed to support a total amount of 6,000,000 for the software projects (see paras.
Рабочая группа согласилась поддержать предложение о выделении на проекты, связанные с программным обеспечением, в общей сложности 6 млн. долл. США (см.
UNICEF agreed completely about the need to support country led efforts and to advocate with Governments to increase budgetary allocations.
ЮНИСЕФ полностью согласен с необходимостью оказания поддержки страновых усилий и призывает правительства к увеличению бюджетных ассигнований на соответствующие цели.
(a) Support for existing and entry into force of agreed nuclear weapon free zones.
a) поддержка существующих и вступления в силу новых зон, свободных от ядерного оружия.
He also agreed with the need to support the work of the Ministry for Gender and Family Affairs.
Он также согласился с необходимостью оказания поддержки работе министерства по гендерным вопросам и делам семьи.
12. Ms. SAEKI (Japan) agreed that consideration of the support account should be deferred to the resumed session.
12. Г жа САЭКИ (Япония) соглашается с тем, что рассмотрение вопроса о вспомогательном счете следует отложить до возобновленной сессии.
Experts further agreed that there is a need to build institutional support to facilitate and encourage OFDI from developing countries.
Эксперты далее согласились с тем, что для стимулирования и поощрения ВПИИ из развивающихся стран необходимо обеспечить институциональную поддержку этого процесса.
To support the programme of privatisation and industrial reform, a series of actions were agreed or initiated in 1994.
В 1994 году были согласованы или начаты мероприятия, направленные на поддержку программы приватизации и реформу в промышленности.
Have agreed to
согласились
In addition to the guidelines, IADC produced and agreed upon a document entitled Support to the IADC space debris mitigation guidelines .
Наряду с руководящими принципами МККМ подготовил и согласовал документ, озаглавленный Support to the IADC Space Debris Mitigation Guidelines ( Дополнение к Руководящим принципам МККМ по предупреждению образования космического мусора ).
One delegation stressed that the Field Economist Programme had been established to support the agreed aim of decentralization to the field.
Одна делегация подчеркнула, что программа предоставления экономистов была создана для содействия реализации согласованной цели децентрализации деятельности на местах.
The company agreed to support the initiative, and on 1 July 1904 Turn und Spielverein Bayer 04 Leverkusen was founded.
15 июня 1904 компания согласилась поддержать инициативу, и 1 июля 1904 был создан клуб гимнастики, получивший название TuS Friedrich Bayer Co 1904 Leverkusen.
These are needed to support the already agreed expansions of the force including military contingents, civilian police and military observers.
Это оборудование является необходимым для удовлетворения потребностей уже санкционированных пополнений, включая военные контингенты, гражданскую полицию и военных наблюдателей.
The existing F1 teams, under the FOTA organisation, are understood to have agreed a system of technical support to assist new teams.
Существующие команды Формулы 1, входяшие в FOTA, согласились оказать техническую поддержку новым командам.
It was agreed that every effort must be made to provide concerted support to the plan of action proposed by President Mbeki.
Было выражено общее мнение о том, что необходимо приложить все усилия для обеспечения согласованной поддержки реализации плана действий, предложенного президентом Мбеки.
He agreed to everything.
Он на все был согласен.
All agreed to this.
Так и было решено.
Tom agreed to go.
Том согласился пойти.
Tom agreed to go.
Том согласился поехать.
We agreed to disagree.
Мы договорились, что не будем договариваться.
We agreed to disagree.
Мы согласились не искать согласия.
We agreed to disagree.
Мы решили остаться каждый при своём мнении.
Tom agreed to help.
Том согласился помочь.
They agreed to it.
Они согласились на это.
You agreed to it.
Ты на это согласился.
You agreed to it.
Ты с этим согласился.
Tom agreed to stay.
Том согласился остаться.
Tom agreed to wait.
Том согласился подождать.
I agreed to go.
Я согласился пойти.
I agreed to go.
Я согласился поехать.
I agreed to help.
Я согласился помочь.
I agreed to stay.
Я согласился остаться.
I agreed to wait.
Я согласился подождать.
Tom agreed to leave.
Том согласился уйти.
Tom agreed to leave.
Том согласился уехать.
This was agreed to.
Все претенденты были курайшитами.
You agreed to it.
Ты дал согласие на развод.

 

Related searches : Agreed To Not - Agreed To Accept - Agreed To Apply - Adherence To Agreed - Agreed To Disagree - Agreed To Purchase - Agreed To Pay - Agreed To Provide - Agreed To Sell - Agreed To Consider - Agreed To Meet - Agreed To Acquire - Agreed To Participate - To Be Agreed