Translation of "all steps taken" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Poosh has taken all the administrative steps. | Poosh прошли все административные ступеньки. |
All necessary steps must be taken in this regard. | В этой связи следует принять все необходимые меры. |
We have taken all the necessary steps to implement these Conventions. | Мы предприняли все необходимые шаги для осуществления этих конвенций. |
Small steps are taken every year, and all of them are important. | Ежегодно предпринимаются небольшие шаги, и все они являются важными. |
Similar steps must be taken in all parts of the West Bank. | Аналогичные шаги должны быть предприняты на всех участках Западного берега. |
We also follow closely the practical steps taken to achieve all that. | Мы также внимательно следим за практическими шагами, предпринимаемыми с целью достижения всех поставленных целей. |
Turkey has supported all the steps taken in connection with transparency in armaments. | Турция поддерживает все шаги, предпринимаемые в связи с транспарентностью в вооружениях. |
Urgent steps need to be taken. | Сейчас важно принять экстренные меры. |
Many modest steps have been taken. | Было предпринято множество скромных шагов. |
Concrete steps have already been taken. | Конкретные шаги были уже предприняты. |
Steps taken in that regard included | К числу принятых в этой связи мер относились следующие |
Useful steps have certainly been taken. | Разумеется, определенные полезные шаги были сделаны. |
Some steps have already been taken. | Уже были приняты некоторые меры. |
We have already taken the first steps. | Нами уже предприняты первые шаги. |
In this context, all steps by all parties should be taken in a measured, balanced and equitable manner. | В этом контексте любые шаги должны предприниматься сторонами на взвешенной, сбалансированной и справедливой основе. |
All of the steps taken so far have resulted in more European integration, not less. | Все шаги, предпринятые до настоящего времени, приводили к усилению европейской интеграции, а не к ее ослаблению. |
Steps have been taken in Canada to address climate change in all of these areas. | В Канаде борьба с климатическими изменениями ведется во всех этих областях. |
Smaller steps, however, can and should be taken. | Менее значительные шаги, тем не менее, можно и нужно предпринять. |
Yet steps to protect investors can be taken. | Все же, меры по защите вкладчиков могут быть приняты. |
Steps have been taken to implement the recommendation. | Были предприняты шаги по осуществлению рекомендации. |
Important steps have been taken in this regard. | В этой связи были предприняты важные шаги. |
This year we have taken some decisive steps. | В этом году нами были предприняты некоторые решительные шаги. |
A number of positive steps had been taken. | 31. В этой связи был предпринят ряд позитивных мер. |
Significant steps will be taken towards this goal. | Для достижения этой цели будут предприняты значительные шаги. |
However, more steps still need to be taken. | Однако необходимы дальнейшие шаги. |
Steps should be taken to prevent such setbacks. | Необходимо принять меры для устранения этих недостатков. |
6. Some concrete steps had already been taken. | 6. В этом контексте уже были приняты конкретные меры. |
All the necessary steps shall be taken to re establish the conformity of the corresponding production. | Принимаются все необходимые меры для восстановления соответствия данного производства. |
All the necessary steps shall be taken to re establish the conformity of the corresponding production. | Для восстановления соответствия производства должны приниматься все необходимые меры. |
18 2.1 All necessary steps should be taken to reduce the leakage of oil on board vessels. | 18 2.1 Следует принимать все необходимые меры для ограничения утечки нефтепродуктов на борту судов. |
Saudi Arabia has taken all possible steps and precautions to prevent an internal drug problem from arising. | Саудовская Аравия предприняла все возможные меры предосторожности, с тем чтобы не допустить появления у нас проблемы наркотиков. |
Please briefly outline steps taken and any problems encountered. | Просьба представить краткую информацию о принятых мерах и любых возникших проблемах. |
Please briefly outline steps taken and any problems encountered. | Просьба вкратце описать принятые меры и все возникшие проблемы. |
What steps were taken to enforce the Media Act? | Какие меры принимаются для соблюдения Закона о средствах массовой информации? |
Steps taken to develop a policy on equal opportunities | Принятые меры по разработке политики равных возможностей |
Steps would therefore need to be taken as follows. | Поэтому необходимо будет предпринять следующие шаги |
Steps to be taken as at 30 September 2003 | шаги, которые необходимо было предпринять по состоянию на 30 сентября 2003 года. |
However, the steps taken by the Administration seemed adequate. | Тем не менее меры, принятые администрацией, представляются адекватными. |
Taken together, these steps will energize the peace process. | Совместно эти шаги наполнят новой энергией мирный процесс. |
58. The various steps taken by the programme are | 58. В рамках программы принимались следующие разнообразные меры |
The following steps can be taken in this regard | Для этого могут быть предприняты следующие шаги |
Important steps have been taken to detarget strategic missiles. | Предприняты важные меры по ненацеливанию стратегических ракет. |
Immediate steps must be taken to open Tuzla airport. | Должны быть предприняты немедленные шаги для открытия аэропорта в Тузле. |
The first steps towards national reconciliation have been taken. | Первые шаги в направлении мирного примирения были сделаны. |
Many, many steps were taken to pull this off. | Очень много шагов было предпринято, чтобы осуществить это. |
Related searches : Taken Steps - Steps Taken - Taken Significant Steps - Steps Being Taken - Steps Been Taken - Further Steps Taken - Have Taken Steps - Steps Were Taken - Has Taken Steps - Steps Are Taken - All Further Steps - Complete All Steps - All Reasonable Steps - Take All Steps