Translation of "allegations of fraud" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Allegations of fraud were made. | Высказывались обвинения в мошенничестве. |
Investigation into allegations of fraud in storing of cargo at Pristina airport | Проверка сообщений о мошенничестве при хранении грузов в аэропорту в Приштине |
Investigation into allegations of fraud in the cargo department at Pristina airport | Проверка сообщений о случаях мошенничества в отделе обработки грузов в аэропорту в Приштине |
Investigation into allegations of misconduct, including fraud, by an individual serving as defense counsel | 195 и 196. Проверка сообщений о случаях должностных проступков, допущенных в Секции эксплуатации зданий (два доклада) |
(d) Develop appropriate resolution mechanisms for reported and detected incidents and allegations of corruption and fraud. | d) создать надлежащие механизмы для принятия мер по сообщаемым и выявляемым случаям и обвинениям в коррупции и мошенничестве. |
Cases of fraud and presumptive fraud | Случаи обмана и вероятного мошенничества |
Cases of fraud or presumptive fraud | Случаи подлога или предполагаемого подлога |
Hundreds of people were also detained during demonstrations over the election results, following allegations of election fraud by the opposition party. | Сотни людей также были задержаны во время демонстраций против результатов выборов, которые, по заявлениям оппозиционной партии, были фальсифицированы. |
G. Cases of fraud and presumptive fraud | G. Случаи мошенничества и предполагаемого мошенничества |
E. Cases of fraud or presumptive fraud | Е. Случаи подлога или предполагаемого подлога |
This committee must impartially investigate the allegations of fraud in order to guarantee the respect of the true will of the Khmer People. | Эта комиссия должна провести беспристрастное исследование на предмет фальсификации выборов, чтобы таким образом гарантировать соблюдение истинной свободы воли кхмерского народа. |
Cases of fraud, presumptive fraud, administrative waivers and | Случаи мошенничества, предполагаемого мошенничества, |
Fraud and presumptive fraud | Таблица 21.1 |
As the elections approach, suspicion among all sections of Turkish society has increased and allegations of voting fraud are likely to be widespread despite the expansion of civic monitoring initiatives focussed on monitoring votes and reporting fraud. | С приближением выборов, несмотря на расширение инициатив по гражданскому мониторингу мошенничества на голосовании и отчётности, подозрения среди всех групп общества Турции нарастали, и обвинения о мошенничестве на голосовании скорее всего будут широко распространены. |
Cases of fraud | Случаи подлога |
On December 20, a court ruled that a re vote will be held in one district where credible allegations of fraud have come out. | 20 декабря суд принял решение о проведении повторного голосования в одном округе, где имеются заслуживающие доверия заявления о мошенничестве. |
Office of Fraud Prevention | 2 ОО (ПР) 44 С 4 |
Consumer fraud | Обман потребителей |
Fraud Department | Fraud Department |
Fraud auditing | Ревизии в случае мошенничества |
Sweet fraud. | Милая обманщица. |
That's fraud. | Ёто жульничество. |
The Conundrum of Scientific Fraud | Загадка научного мошенничества |
Audit of procurement fraud indicators | Проверка сообщений о возможных случаях мошенничества в сфере закупок |
Country offices report all cases of fraud and presumptive fraud to the Finance Branch. | Страновые отделения докладывают о всех случаях мошенничества и предполагаемого мошенничества в Сектор финансов. |
None of it ... ginkgo, fraud echinacea, fraud acai I don't even know what that is but we're spending billions of dollars on it it's fraud. | Ginkgo пустышка, эхинацея пустышка, acai, я вообще не знаю, что это такое, но мы тратим миллиарды долларов на это, и это сплошное мошенничество. |
Country offices report all cases of fraud and presumptive fraud to the UNFPA Finance Branch. | Страновые отделения сообщают обо всех случаях мошенничества и предполагаемого мошенничества в Финансовый сектор. |
ALLEGATIONS OF 30 SEPTEMBER | НАРУШЕНИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ОТ 30 СЕНТЯБРЯ |
Allegations | В. Утверждения |
You'd have gotten away with your fraud. It was no fraud. | Вы ведь не ждёте, что я поверю, что эти сообщения были настоящими? |
You're a fraud. | Ты обманщик. |
You're a fraud. | Ты мошенник. |
You're a fraud. | Вы мошенник. |
You're a fraud. | Вы обманщик. |
You're a fraud. | Ты мошенница. |
You're a fraud. | Вы мошенница. |
You're a fraud. | Ты обманщица. |
You're a fraud. | Вы обманщица. |
Anti fraud policy | Политика борьбы с мошенничеством |
(d) Commercial fraud | d) Коммерческое мошенничество |
(d) Commercial fraud | d) Коммерческое мошенничество |
Investigation into allegations of misconduct | Проверка сообщений о случаях должностных проступков |
III. SUMMARY OF ALLEGATIONS RECEIVED | III. КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ПОЛУЧЕННЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ |
James Randi's fiery takedown of psychic fraud | Джеймс Рэнди горячо критикует экстрасенсорное мошенничество. |
Some contain evidence of fraud. Fraude2012 Yosoy132 | Некоторые из них содержат доказательства мошенничества. Fraude2012 Yosoy132 |
Related searches : Of Fraud - Allegations Of Crimes - Allegations Of Discrimination - Allegations Of Complicity - Allegations Of Maladministration - Allegations Of Breaches - Allegations Of Abuse - Allegations Of Negligence - Allegations Of Misconduct - Allegations Of Corruption - Allegations Of Bribery - Allegations Of Wrongdoing - Allegations Of Violations