Translation of "already made" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I've already made it. | Я уже это сделал. |
I've already made it. | Я уже это сделала. |
We've already made peace. | We've already made peace. |
Already made the arrangements. | Это стоит 10 тысяч. У нас они есть. |
I've already made my decision. | Я уже принял решение. |
I've already made that mistake. | Я уже совершила эту ошибку. |
I've already made that mistake. | Я уже совершил эту ошибку. |
I've already made the deal. | Я уже заключил сделку. |
We've already made an offer. | Мы уже сделали предложение. |
The decision's already been made. | Решение уже принято. |
Tom has already made a decision. | Том уже принял решение. |
I've already made up my mind. | Я уже принял решение. |
The decision has already been made. | Решение уже принято. |
You've already made up your mind? | Ты уверен в своём решении? |
Tom has already made up his mind. | Том уже принял решение. |
I thought you'd already made a decision. | Я думал, ты уже принял решение. |
I thought you'd already made a decision. | Я думал, вы уже приняли решение. |
Have you already made friends with her? | Ты уже подружился с ней? |
Have you already made friends with her? | Ты уже подружилась с ней? |
Tom has already made a new friend. | Том уже завёл себе нового друга. |
Tom had already made some new friends. | Том уже завёл несколько новых друзей. |
I've already made him lose his revolver. | Я уже лишил его револьвера. |
We have already made the enough madnesses. | Мы сделали много глупостей. |
But the Greeks have already made tough choices. | Но греки уже приняли свои трудные решения. |
The recordings already made had to be used. | Нужно было использовать уже сделанные записи. |
This confirms a request already made in 2003. | Эта мера подтверждает запрос, уже сделанный в 2003 году. |
Arrangements for such consultations are already being made. | Уже принимаются меры по организации таких консультаций. |
I have already made the head with arms. | Я уже сделал голову с руками. |
Well, basically we have made the hat already. | Ну чтож, вообщем мы уже сделали шляпу. |
I have already made the body in advance. | ? ?????? ???? ???????. |
Basically we have made already the sculpture Menorah. | Вообщем то мы уже сделали менору. |
So, basically we have made the flag already. | И так, вообщем мы уже сделали флаг. |
I have already made the legs in advance. | Я уже сделал ноги заранее. |
We have already made the hat with two antennas. | Мы уже сделали шапку с 2 антенками. |
Young people have already made use of this possibility. | Молодые люди уже прибегали к этой возможности. |
Two attempts of the sort have already been made. | Две попытки рода уже были сделано. |
Two attempts of the sort have already been made. | Две попытки рода уже были сделаны. |
All of the plans for me were already made. | Все планы уже были сделаны. |
I've already made a very considerable reduction, Mr. Fitzgerald. | Я уже сделал значительную скидку, мистер Фитцжеральд. |
You've already made my trip to New York worthwhile. | Вы уже скрасили мою поездку в НьюЙорк. |
Surely the Head Master has already made several such requests. | Конечно же, директор уже сделал несколько таких запросов. |
To this end, all necessary preparations have already been made. | С этой целью уже приняты все необходимые подготовительные меры. |
i've already made a handful of videos that covers what | Обзор тригонометрических тождеств |
So here we have made already the second yellow row. | Так. Здесь мы уже сделали 2 жёлтый ряд. |
In secondary research, use is made of data already existing. | При вторичном исследовании используются уже существующие данные. |
Related searches : Already Made Payments - Were Already Made - Already Been Made - We Already Made - Have Already Made - Was Already Made - Is Already Made - I Already Made - Has Already Made - Payment Already Made - Make Made Made - Already During