Translation of "approach this matter" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This approach will never reach the heart of the matter.
Однако такой подход не затрагивает суть проблемы.
The Commission endorsed this approach and referred the matter to the drafting group.
Комиссия поддержала такой подход и передала этот вопрос редакционной группе.
We consider that justice requires at least a balanced approach in this matter.
Мы считаем, что справедливость требует по крайней мере симметричного подхода в данном вопросе.
Israel will also adopt, at this session of the General Assembly, a constructive approach on this matter.
Израиль также займет на этой сессии Генеральной Ассамблеи конструктивный подход в этом вопросе.
Indonesia is fully supportive of efforts to find a fresh approach to this matter in the spirit of unity.
Индонезия полностью поддерживает усилия, направленные на поиски нового подхода для решения этого вопроса в духе единства.
Nevertheless, we lend our voice to that of those delegations that take a somewhat realistic approach to this matter.
Тем не менее мы поддерживаем те делегации, которые проявляют в чем то реалистичный подход к данному вопросу.
Frankly, I have to admit that we followed this approach in our foreign policy both as a matter of principle and as a matter of self interest.
Честно говоря, я вынужден допустить, что мы придерживались этого подхода, ибо рассматривали его и как вопрос принципа, и как вопрос личных интересов.
Singapore pioneered this approach.
Пионером в установлении такого подхода является Сингапур.
China exemplified this approach.
Китай показал хороший пример данного подхода.
This approach paid off.
Этот подход себя оправдывает.
This approach would help.
Такой подход оправдал бы себя.
We welcome this approach.
Мы приветствуем такой подход.
Malta welcomes this approach.
Мальта приветствует такой подход.
Does this matter?
Имеет ли это значение?
This policy has been vindicated in Myanmar apos s approach to the matter of transborder movement of people between Myanmar and Bangladesh.
Это нашло свое выражение в подходе Мьянмы к вопросу о трансграничном движении людей между Мьянмой и Бангладеш.
This was Wolfowitz s approach, too.
Таким был и подход Вулфовица.
This is the wrong approach.
Это неправильный подход.
But this approach goes nowhere.
Но это в корне тупиковый подход.
This is a new approach.
Это новый подход.
This approach has worked before.
Прежде этот подход работал.
CCAQ(FB) endorsed this approach.
ККАВ (ФБ) поддержал этот подход.
This is the traditional approach.
Это традиционный подход.
This approach was very fruitful.
Данный подход был очень плодотворным.
Does this matter, though?
Хотя, имеет ли это вообще значение?
Why does this matter?
Почему это важно?
Why does this matter?
Почему это так важно?
Why does this matter?
Почему это имеет значение?
Why does this matter?
Что это значит?
Now this does matter.
А вот это имеет значение.
This leopard's another matter.
Этот леопард совершенно другой случай.
What does this matter?
Как это меняет дело?
For those reasons his delegation was in favour of a cautious approach in the matter.
По этим причинам делегация Индии считает необходимым осмотрительно действовать в данной области.
So, in this video we're using an approach called the reactive approach.
В этом видео мы используем приближение под названием реагирующее приближение.
So far, differences of approach have prevented a positive decision on this matter, but we hope for such an outcome during the current session.
На сегодня различия в подходе помешали принятию превентивного позитивного решения по этому вопросу, но мы надеемся достичь его в ходе текущей сессии.
We call this approach identity economics.
Мы называем такой подход экономика идентичности.
But this approach does not work.
Однако этот подход не работает.
This approach undoubtedly has major shortcomings.
У такого подхода, конечно, есть большие недостатки.
This approach isn t without its cynics.
У этого подхода есть свои критики.
This approach should be emulated elsewhere.
Этот подход следует распространить и на другие страны.
Why do we prefer this approach?
Почему мы отдаем предпочтение именно такому подходу?
So this is a different approach.
Есть другой подход.
This is the only approach left.
Осталось лишь одно направление.
This approach is also known as the opt in à la carte approach
Такой подход также известен как подход по выбору путем присоединения
This is promoting a settlement (area) approach rather than the conventional sector approach.
Таким образом, речь идет не о традиционном посекторальном подходе, а о подходе, сориентированном на населенные пункты (районы).
Again, why should this matter?
Спросим еще раз почему это может быть важно?

 

Related searches : This Matter - This Approach - Proceed This Matter - Upon This Matter - Resolving This Matter - Revisit This Matter - Consider This Matter - This Whole Matter - Discussed This Matter - Investigate This Matter - Reconsider This Matter - Treat This Matter - Settle This Matter - Discuss This Matter