Translation of "are in compliance" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tax compliance indicators are under development.
В настоящее время разрабатываются показатели собираемости налогов.
Those who are not in compliance will receive a letter of reprimand that underscores the implications of non compliance.
Тем, кто не соблюдает сроки, будет объявляться письменный выговор с указанием последствий несоблюдения.
There are luxury suits in compliance with international standards in the hotel.
В соответствии с международными стандартами в отеле есть также люкс номера.
Key words are compliance, implementation and verification.
Ключевыми словами являются соблюдение, выполнение и проверка.
So really we are talking about losing compliance.
Поэтому мы действительно говорим о потере гибкости.
Targeted sanctions are an important instrument for achieving compliance with decisions of the Security Council and for compliance with international law in general.
Адресные санкции являются важным инструментом в деле выполнения решений Совета Безопасности и соблюдения международного права в целом.
These measures are useful in engendering confidence in compliance and in helping minimize violations of the Convention.
Подобные меры будут способствовать утверждению доверия в отношении выполнения положений Конвенции и сведению к минимуму возможных нарушений ее положений.
Traditional notions of management are great if you want compliance.
Его традиционные идеи безупречны, если требуется исполнительность.
Compliance with each of these agreements is necessary in terms of compliance with the others.
Выполнение каждого из этих соглашений является необходимым для выполнения всех остальных соглашений.
Compliance Committee
ДОКЛАД О РАБОТЕ СЕДЬМОГО СОВЕЩАНИЯ
Compliance mechanism
В. Механизм соблюдения
Compliance Committee
Добавление
Compliance Committee
ДОКЛАД О РАБОТЕ ШЕСТОГО СОВЕЩАНИЯ
Compliance Committee
Статья 7 кватер
Compliance Committee
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Compliance Committee
А. Комитет по вопросам соблюдения
B. Compliance
В. Проверка исполнения
3. Compliance
3. Проверка исполнения
like compliance.
И проблема в том, что тут возникают вопросы, которые кажутся неинтересными, например, строгое следование предписаниям врача.
But such systems are burdened by large administration and compliance costs.
Но такие системы обременены большой административной работой и издержками соблюдения законодательств.
The UNCTAD secretariat has put in place procedures that are in compliance with the Staff Rules and Regulations.
Секретариат ЮНКТАД ввел в действие процедуры, которые соответствуют Правилам и положениям о персонале.
Guatemala and Honduras are implementing MLF projects designed to bring compliance rapidly.
Гватемалой и Гондурасом по линии Многостороннего фонда осуществляются проекты, предусматривающие скорейшее обеспечение соблюдения установленных требований.
(h) Regulatory compliance
h) Соблюдение нормативных положений
Policies and compliance
Руководящие принципы и их соблюдение
Legal and compliance
Партнерство и мобилизация ресурсов
Compliance reporting system
О СОБЛЮДЕНИИ, 2003 2005 ГОДЫ
Specific compliance issues
В. Отдельные вопросы соблюдения
General compliance issues
В. Общие вопросы о соблюдении
Specific compliance issues
С. Отдельные вопросы соблюдения
Evaluation compliance, 2004
Выполнение требований о проведении оценок, 2004 год
Strict ISO compliance
Строго следовать стандарту ISO
MEASURES FOR COMPLIANCE
МЕРЫ ПО СОБЛЮДЕНИЮ
B. Technical compliance
В. Техническое осуществление
Mechanism for compliance
Механизм контроля за соблюдением Договора
compliance with Guidelines
соблюдение положений Руководящих принципов
compliance with Guidelines
соблюдение руководящих принципов
Their judgements are final and can be appealed against only if not in compliance with the rules.
При этом выходить на площадку и покидать её игроки могут только через линию замены своей команды.
The Tribunal wishes to emphasize that systems are in place to ensure compliance with the administrative instructions.
Трибунал хотел бы подчеркнуть, что созданы системы, обеспечивающие соблюдение положений этих административных инструкций.
Noting that verification and compliance, and enforcement in a manner consistent with the Charter, are integrally related,
отмечая, что проверка и соблюдение и обеспечение соблюдения таким образом, чтобы это соответствовало Уставу, полностью взаимосвязаны,
Welcoming the progress made by the Compliance Committee in establishing its procedures as well as in addressing specific issues of compliance,
приветствуя прогресс, достигнутый Комитетом по вопросам соблюдения в деле разработки его процедур, а также в решении конкретных вопросов, касающихся соблюдения,
Sub item included in compliance with rule 11.1.
Утверждение доклада.
In addition, greater emphasis will need to be given to compliance audits to ensure that regulations, rules and procedures are complied with and to assess the effectiveness of such compliance.
Кроме того, необходимо будет больше внимания уделять ревизиям выполнения в целях обеспечения выполнения положений, правил и процедур и оценки эффективности подобного выполнения.
Non compliance Procedures and institutional mechanisms for determining non compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non compliance
Несоблюдение процедуры и организационные механизмы определения факта несоблюдения положений Конвенции и принятия мер в отношении Сторон, признанных как не соблюдающие эти положения
(d) Statement on the determination of non compliance Declaration on non compliance
d) заявление относительно определения факта несоблюдения заявление о факте несоблюдения
There are delays in the implementation of, and tardiness in compliance with, the undoubtedly complex agreements that have been reached.
До сих пор наблюдаются задержки в осуществлении и соблюдении, несомненно, сложных договоренностей, которые были достигнуты.

 

Related searches : Conducted In Compliance - In Use Compliance - In Compliance Therewith - In Total Compliance - Work In Compliance - In Due Compliance - Was In Compliance - Not In Compliance - Stay In Compliance - Remain In Compliance - Act In Compliance - Being In Compliance