Translation of "as a metaphor" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(Used as a metaphor.)
А кто нарушит (свою клятву), тот нарушает только против самого себя. А кто выполняет то, о чем заключил завет договор с Аллахом что будет проявлять терпение при встрече с врагами , тому Он даст великую награду Рай .
(Used as a metaphor.)
А кто нарушит, тот нарушает только против самого себя. А кто выполняет то, о чем заключил завет с Аллахом, тому даст Он великую награду.
(Used as a metaphor).
Неужели ты считаешь себя лучше других рабов?
(Used as a metaphor.)
Этими словами Господь хотел подчеркнуть важность этой присяги и побудить мусульман хранить верности данной ими клятве. Кто нарушит присягу, тот сам понесет бремя наказания.
(Used as a metaphor)
Все создания Господа узрят Его величие и великолепие, описать которое словами просто невозможно, и тогда им велят пасть ниц пред Ним. Правоверные, которые поклонялись Аллаху и совершали земные поклоны по собственной воле в мирской жизни, падут ниц.
(Used as a metaphor.)
Кто нарушил присягу, тот поступил во вред себе. А кто был верен тому, о чем он заключил завет с Аллахом, тому Он дарует великую награду.
(Used as a metaphor).
Или ты считаешь себя выше остальных?
(Used as a metaphor.)
А кто нарушит присягу и обет, данные тебе, тот нанесёт вред только самому себе. А тому, кто верен своему обету, который он дал Аллаху, присягнув тебе и следуя присяге, Аллах дарует великую награду.
(Used as a metaphor.)
Всякий, кто нарушит присягу, поступит во вред себе. Всякому, кто верен тому, о чем он заключил завет с Аллахом, Он дарует великое вознаграждение.
(Used as a metaphor.)
Тому ж, кто верен Договору с Ним, Дарует Он великую награду.
(Used as a metaphor to mean Power).
Об этом свидетельствуют многочисленные убедительные доводы и неопровержимые доказательства. Благословен же Господь, чьи слова являются верным руководством, исцелением и светом!
(Used as a metaphor to mean Power).
К Нему вы будете возвращены.
(Used as a metaphor to mean Power).
Он превыше всего, что не подобает Ему! К Нему одному вы будете возвращены, и Он воздаст вам за те деяния, которые вы совершили!
(Used as a metaphor to mean Power).
И к Нему вы будете возвращены.
(Used as a metaphor to mean Power).
К Нему мы завершаем путь земной, (что начат Им).
And they use it as a metaphor.
Они используют это как метафору.
They use Mobutu as metaphor.
Они используют имя Мобуту как метафору.
Homeless A Metaphor?
Homeless A Metaphor?
And they think it's a metaphor, but this is not a metaphor.
Они думают, что это метафора, но это не так.
I want you to think about illusion as a metaphor.
Во всяком случае, прошу вас считать оптическую иллюзию метафорой.
The argument as war metaphor is just ... it's a monster.
Модель спор как война это монстр.
A Metaphor for Obama
Метафора для Обамы
It's just a metaphor.
Это всего лишь метафора.
That's the metaphor, the old metaphor.
Это старая метафора, очень старая.
Decline is a misleading metaphor.
Упадок это метафора, вводящая в заблуждение.
This is not a metaphor.
Это не метафора.
A metaphor will serve here
Здесь подойдёт метафора.
It is a metaphor that we got so used to, we forget it is a metaphor.
Мы настолько привыкли к этой метафоре, что забыли о том, что она и есть метафора.
Thus, people saw the Greek crisis not just as a metaphor, but also as a morality tale.
Таким образом, люди рассматривали греческий кризис не только, как метафору, но и как мораль сказки.
Stroop tests have been done with metaphor as well.
Строп тест был проделан и с метафорами.
Their central metaphor is a loom.
Главная метафора веретено.
After all, empire is merely a metaphor.
В конце концов, империя это просто метафора .
So, what makes a successful metaphor work?
Итак, что заставляет удачную метафору работать?
Czarism might be a better historical metaphor.
Царизм, возможно, более удачная историческая метафора.
I thought it was just a metaphor.
Я думала, это всего лишь метафора.
This is metaphor.
Это метафора.
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Возгордился ли ты (о, Иблис) (пред Адамом) или оказался из превозносящихся (перед Своим Господом)?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Возгордился ли ты или оказался из высших?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возгордился или же принадлежишь к числу превозносящихся? .
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возгордился или счел себя из высших?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возвеличался не потому ли, что ты из числа высших?
So, then I thought a calculator is a metaphor.
Тогда я подумал обратиться к калькулятору.
And in a way that's a metaphor for life.
И в каком то смысле это метафора жизни.
Metaphor lives a secret life all around us.
Вокруг нас своей секретной жизнью живет метафора.

 

Related searches : Dead Metaphor - Frozen Metaphor - Mixed Metaphor - Visual Metaphor - Root Metaphor - Apt Metaphor - Spatial Metaphor - Powerful Metaphor - Striking Metaphor - As A