Translation of "as coming from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The computer (192.168.1.100) sends the packet as coming from 192.168.1.100, but the server (192.168.1.2) receives it as coming from 203.0.113.1. | По такому принципу построено большинство сетей в мире на небольшой район домашней сети местного провайдера или на офис выделяется 1 публичный (внешний) IP адрес, за которым работают и получают доступ интерфейсы с приватными (внутренними) IP адресами. |
As he was coming from this churchyard side. | Когда он шел из этого погоста стороны. |
Sounds as if it's coming down from near the village. | Похоже, эти звуки доносятся из деревни. |
I'm coming from home. | Я из дома. |
From coming after me? | последовать за мной? |
From coming after me? | Неужели ты ослушался меня? Почему ты не поспешил сообщить мне о случившемся? |
From coming after me? | Почему ты не заменил меня, давая им правильные советы? |
From coming after me? | Последовать за мной? |
From coming after me? | последовать мне? |
Where they coming from? | Откуда они приходят? |
Where's that coming from? | Спокойно? Это откуда взялось? |
It's coming from us. | Это исходит от нас. |
I'm coming from Damascus. | Я приехал из Дамаска. |
It's coming from downstairs. | Это доносится снизу. |
This coming from you? | Ты ли это говоришь? |
With database queries you can limit data coming from a table to a predefined set of rows and columns as well as dynamically join data coming from multiple tables. | С помощью запросов можно ограничивать набор данных заранее определённым набором полей и количеством строк, а также динамически объединять данные из разных таблиц. |
It was sort of like as if you were coming from the pool. | Было такое ощущение, что вы возвращались из бассейна. |
I'm coming from the garden. | Я иду из сада. |
Where are you coming from? | Откуда ты? |
I'm not coming from home. | Я не из дома. |
She is coming from England. | Она из Англии. |
She is coming from England. | Она родом из Англии. |
Where were you coming from? | Откуда ты шел? |
Where's that smoke coming from? | Откуда этот дым? |
Where's the noise coming from? | Откуда идёт шум? |
Where's the noise coming from? | Откуда этот шум? |
Where's the noise coming from? | Откуда шумит? |
Where's that sound coming from? | Откуда этот звук? |
Where's that music coming from? | Откуда эта музыка? |
It's coming from a DRAGON!! | В этом виноват дракон! |
Where's the sound coming from? | Так откуда слышны звуки? |
But coming from deep space? | Но он летел из глубокого космоса? |
Where are you coming from? | Откуда Вы идёте? |
Where is it coming from? | Из за чего все это? |
They're coming from the delicatessen. | Они прибудут из магазина. |
That's good coming from you. | От тебя приятное просто исходит лучами. |
That's strange coming from you. | Странно слышать это от тебя. |
Where are you coming from? | Откуда едешь? |
Where are you coming from? | Откуда ты прибыл? |
Where are you coming from? | Откуда? |
And coming from this hill | И пришли с этого холма |
Where are they coming from? | Откуда они пришли? |
Where's the opium coming from? | Откуда поступает опиум? |
Where is this coming from? | Откуда звонят? |
Are you coming from Yokohama? | Вы сели на поезд в Йокогама? |
Related searches : As Coming - Coming From - Noises Coming From - Originally Coming From - Coming From This - Coming Directly From - Data Coming From - Savings Coming From - Requirements Coming From - Coming From South - Is Coming From - Are Coming From - Coming Out From - Coming Up From