Translation of "as he requested" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He had not requested to see his lawyer as he considered it meaningless.
Улофа Пальме г ном Томасом Хаммарбергом.
He had not requested to see his lawyer as he considered it meaningless.
Он не обращался с просьбой о встрече со своим адвокатом, поскольку считал это не имеющим смысла.
He requested another trial.
Он просил другого наказания.
He should be given, as he has requested, the tools that he needs to manage the Secretariat.
Ему, согласно его же просьбе, следует предоставить в распоряжение инструменты, которые ему необходимы для управления Секретариатом.
He requested clarification from the Secretariat.
Он просит Секретариат разъяснить этот вопрос.
Unable to delete cookies as requested.
Невозможно удалить файлы cookie.
Revised estimates as requested by the
Пересмотренная смета, запрошенная Генераль
Revised estimates as requested by the
Пересмотренная смета, запрошенная
He requested me to keep it secret.
Он попросил меня хранить это в секрете.
He requested me to keep it secret.
Он попросил меня держать это в тайне.
In 2009, he requested a Romanian passport.
В 2009 году он просил румынский паспорт.
He requested separate votes on each amendment.
Он предложил провести раздельное голосование по каждой поправке.
1992 1993, as requested in General Assembly
развития культуры в течение периода 1992 1993 годов, запрошенный
He requested that they should be severely punished.
Он просил строгого наказания.
And he had requested a meeting with me.
И он потребовал встретиться со мной.
He requested WP.29 to envisage its consideration.
Он просил WP.29 рассмотреть возможность изучения этого вопроса.
Unable to delete all the cookies as requested.
Невозможно удалить все файлы cookie.
Revised estimates as requested by the General Assembly
Пересмотренная смета, запрошенная Генеральной Ассамблеей
129. The provisional measures requested were as follows
129. В этой просьбе речь шла о следующих временных мерах
118. The provisional measures requested were as follows
118. В этой просьбе речь шла о следующих временных мерах
Disguised as a sailor, he sought out Robert Gore, British ambassador in Buenos Aires, and requested asylum.
Замаскировавшись под моряка, он отыскал Роберта Гора, британского посла в Буэнос Айресе, и попросил убежище.
The prisoners in question were still being held hostage and he therefore requested that they be released as soon as possible.
В этой связи Специальный докладчик просит как можно скорее освободить их.
He requested technical assistance and information to this end.
Он обратился с просьбой об оказании технической помощи и представлении информации в этой связи.
He requested the delegation to comment on such reports.
Он просит членов делегации прокомментировать эти сообщения.
And she also and he requested pardon to me.
Она плакала и попросила прощение.
Kenya requested that the appointment should be finalized as soon as possible.
Кения просит как можно скорее заполнить эту вакансию.
(c) Provide, as soon as possible, any information requested by the Mission
с) представлять в кратчайшие сроки любую информацию, которая будет испрошена Миссией
The Team amplifies these with oral presentations as requested.
При наличии соответствующих просьб Группа дополняет представленные ею доклады своими устными докладами.
Other credentials, such as bylined articles, may be requested.
Им может быть предложено предъявить и другие подтверждающие документы, такие, как статьи с указанием имени автора.
Report of the Secretary General as requested by the
Доклад Генерального секретаря, испрошенный в резолюции 47 235
As requested, he was buried with full military honors as a Brigadier General of the U.S. Army, in the Congressional Cemetery in Washington.
Вскоре умер от вирусного крупа (накуне его посетил Эндрю Джексон), похоронен с воинскими почестями на Кладбище Конгресса в Вашингтоне.
On the evening of 27 May, he requested an armistice.
27 мая центральный фронт в секторе Изегем Тельт.
The latter requested to use the bathroom, where he undressed.
Последний попросил воспользоваться ванной, где он снял с себя одежду.
He requested further clarifications on a number of other questions.
Он просил дать дополнительные разъяснения по ряду других вопросов.
The details of the two posts requested are as follows
Ниже приводятся подробные сведения о двух испрашиваемых должностях
Mr. Khalilov confessed guilt in the two murders as requested.
Г н Халилов признал себя виновным в совершении двух убийств, как этого от него требовали.
The United Nations nevertheless did provide technical advice, as requested.
Тем не менее Организация Объединенных Наций предоставила запрашиваемые технические консультации.
UNCCD Secretariat activities as requested under selected COP 6 decisions
Направления деятельности Секретариата КБОООН, предложенные в отдельных решениях КС 6
Revised estimates as requested by the General Assembly in its
Пересмотренная смета, запрошенная Генеральной Ассамблеей в резолюциях 46 185 В
The Centre also requested 30 trained mine clearing dogs as well as six trainers.
Центр также попросил направить в его распоряжение 30 минно поисковых собак и шесть инструкторов.
He officially requested to leave the JNA on 13 April 1992.
13 апреля 1992 Расим Делич официально подал рапорт об отставке из ЮНА.
He requested more information, specifically on conditions at the Mytilini facility.
Оратор просит представить дополнительную информацию, прежде всего об условиях содержания в исправительном учреждении в Митилини.
He requested the Secretariat to present a recommendation in that regard.
Он про сит Секретариат представить свою рекомендацию по этому вопросу.
He requested all delegations to cooperate in avoiding any unnecessary delay.
Председатель призывает все делегации к сотрудничеству для избежания любых ненужных задержек.
He also requested that the mandate of Ambassador Kittani be extended.
Он также просил продлить мандат посла Киттани.

 

Related searches : As Requested - He Was Requested - He Has Requested - He Requested That - As He - As Was Requested - As Requested During - As Requested Basis - Amended As Requested - As We Requested - Information As Requested - As Reasonably Requested - As Requested Below - As Requested Please