Translation of "as in effect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It has the same effect as | То же, что и |
This quantum Hall effect is referred to as the quantum anomalous Hall (QAH) effect. | Целочисленный квантовый эффект Холла может быть просто интерпретирован на основе модели краевых состояний. |
This is known as the Coolidge effect. | Это явление известно как эффект Кулиджа. |
In so doing, Portugal in effect relinquished its responsibility as the administering Power. | Тем самым Португалия фактически сложила с себя полномочия управляющей державы. |
Its effect is almost as important as that of smoking. | Его влияние практически не менее важно, чем влияние курения. |
It's as interesting a side effect as it could be. | Это самый интересный побочный эффект. |
Deng, in effect, personally designated Hu as successor to President Jiang Zemin. | В действительности, Дэн лично определял Ху в качестве преемника президента Цзяна Цзэминя. |
Snapchat Anime Effect Is Criticized as Asian Caricature | Эффект Аниме Snapchat критикуют как карикатуру на азиатов |
Size as well as shape affects the amount of the effect. | Наибольшее влияние на степень действия эффекта имеют форма и размеры астероида. |
Benefits are in effect. | Выгоды заключаются в эффекте. |
So in effect, what? | А что в итоге? |
effect in the sky. | Ц то вы имеете ввиду? |
As a result of the financial shortfall, a recruitment freeze was in effect. | США. В результате нехватки финансовых средств был введен мораторий на набор персонала. |
78. As of February 1993, there were 11,059 gainful occupational licences in effect. | 78. По состоянию на февраль 1993 года насчитывалось 11 059 действующих лицензий на занятие приносящими доход видами деятельности. |
In 2001, Maran appeared in an independent film, as title character Mallory in The Mallory Effect . | В 2001 году Маран появилась в главной роли в независимом фильме The Mallory Effect . |
Unique value effect Substitute awareness effect Difficult comparison effect | Эффект стоимостной уникальности Эффект осведомленности о заменителях |
The effect is also available as an XScreensaver module. | Этот эффект также доступен в модуле XScreensaver. |
That's because in economics, there's the direct effect and the indirect effect. | Это потому, что в экономике есть прямой эффект и косвенный эффект. |
They were the anchor of society, acting in effect as priests, teachers, and judges. | Они были якорем общества и фактически по совместительству работали в качестве священников, учителей и судей. |
They were the anchor of society, acting in effect as priests, teachers, and judges. | Они были якорем общества и фактически по совместительству 160 работали в качестве священников, учителей и судей. |
As noted in paragraph 4 above, two communications to this effect have been sent. | Как указано в пункте 4 выше, в этой связи были разосланы два сообщения. |
In south Alabama, a flood watch was in effect Friday as rain continued in the Mobile area. | В южной Алабаме дежурство в ожидании наводнения действовало до пятницы, так как дождь продолжал идти в районе Мобила. |
Also used in mouthwashes and throat lozenges, it has a painkilling effect, as well as an antiseptic one. | Фенол используется в жидкостях для полоскания рта и горла, имеет обезболивающий и антисептический эффект. |
Effect in domestic territorial units | Последствия для внутригосударственных территориальных единиц |
In effect, it invites aggression.. | В сущности, это поощряет агрессию .. |
Effect in domestic territorial units | Последствия для внутригосударствен ных территориальных единиц |
We are, in effect, clairvoyants. | Мы, по сути, ясновидящие. |
In other words, there is no effect or vice versa a negative effect. | То есть, оно не дало эффектов, наоборот, дало отрицательный эффект. |
Total expenditure effect End benefit effect | Эффект сложности сравнения заменителей |
The effect is not so much nostalgia...as deeply inward. | Народные песни в аранжировке Боба Дилана кроме отмеченных. |
This arrangement has as yet not been put into effect. | Такой порядок пока еще не введен. |
So it has almost the same effect as being secret. | Так что имеет почти такой же эффект, как быть тайной. |
Obviously there's a big training effect, as you can imagine. | Конечно, опыт налицо, как вы можете видеть. |
In effect, they are used as temporary ports primarily by clients when communicating with servers. | По сути, они используются как временные порты в основном клиентами при связи с серверами. |
As has been reported, a Memorandum of Understanding between ICAO and IDB is in effect. | Как уже сообщалось, ИКАО и ИБР подписан меморандум о взаимопонимании. |
This was still in effect in 1960. | В 1982 году правило было конкретизировано. |
The effect in 1987, 8.5 per cent, was nearly double the long term effect. | Их эффект в 1987 году 8,5 был почти вдвое выше по сравнению с их долгосрочным эффектом. |
I didn't use it as a special effect, but as a partner on stage. | Я использовала это не как спецэффект, а скорее как партнёра по сцене. |
Young people in countries as diverse as Egypt and the US are in effect competing with young Chinese and Indians for jobs. | Молодые люди в таких разных странах, как Египет и США, в действительности соревнуются с молодыми китайцами и индийцами за рабочие места. |
Effect | Эффекты |
Effect | Переключатель |
Effect | Эффект |
Effect | Затенение цвета |
Effect | Цвет текста |
The effect is named after John Ridley Stroop, who first published the effect in English in 1935. | Эффект назван в честь Джона Ридли Струпа, впервые опубликовавшего этот тест на английском в 1935 году. |
Related searches : As Effect - In Effect - Effect As From - As An Effect - Effect As Of - As Side Effect - In As - As In - Presently In Effect - In Its Effect - Contract In Effect - Were In Effect - Become In Effect - Effect In Law