Translation of "as relevant for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Key factors for the relevant cost adjustments are as follows
Ниже изложены основные причины соответствующих стоимостных корректировок расходов
This type of innovative program is relevant for European as well as American orchestras.
Такой вид новаторской программы важен как для европейских, так и для американских оркестров.
(c) Provision for the participation of relevant major groups as observers.
c) положение об участии заинтересованных основных групп в качестве наблюдателей.
Relevant Federation laws are as follows
Соответствующими законами Федерации являются следующие
They are just as relevant today.
Они и сегодня не утратили своей актуальности.
Category as described by the relevant
Категория, обозначенная соответствующей
The relevant subprogrammes are as follows
Соответствующими подпрограммами являются
The relevant authorities should provide compensation for victims of torture as well as medical treatment and rehabilitation.
Компетентные органы должны предоставлять компенсацию жертвам пыток, а также обеспечивать медицинскую помощь и реабилитацию.
(d) Government ministries responsible for aid coordination, finance, development and planning, as well as relevant sectoral ministries
d) представители правительственных министерств, ответственных за координацию помощи, финансы, развитие и планирование, а также представители соответствующих отраслевых министерств
Category as described by the relevant marking
Категория, обозначенная соответствующей маркировкой 3
Empowerment is very relevant here as well.
Здесь также совершенно уместно предоставление возможностей.
Establishing the desired framework for legal action as required by the relevant international instruments
разработка необходимой правовой базы, как того требуют соответствующие международно правовые документы
Population trends relevant for development
Демографические тенденции, имеющие отношение к развитию
The equipment was constructed of material considered as most relevant for chemical warfare related purposes.
Оно были изготовлено из материалов, считающихся в наибольшей степени подходящими для целей, касающихся химического оружия.
Some of the relevant results are as follows
98 респондентов сообщили, что в 2006 году они заполнят свой переписной лист в сети
So let s plan for the inevitable, and develop the relevant policies, technologies, and institutional infrastructure as soon as possible.
Так давайте при планировании учитывать неизбежное и развивать соответствующую стратегию, технологии и институциональную инфраструктуру как можно быстрее.
Also, PPPs are more relevant for international product than income comparisons such as those made for the scale.
Кроме того, ППС больше подходят для сопоставлений продукта, а не дохода между странами, подобных тем, которые проводятся для целей построения шкалы.
Annex Some Relevant Proposals for Action
Добавление
The report has been submitted to the relevant institutions and organisations as well as the Greenland Home Rule for comments.
Упомянутый доклад был представлен соответствующим учреждениям и организациям, а также автономным властям Гренландии для замечаний.
Standing Committee as well as relevant aspects of the Headquarters process review
Standing Committee as well as relevant aspects of the Headquarters process review
This document was submitted late for documents processing as clearances from relevant parties were received late.
Вопросы, переданные на рассмотрение Рабочей группе
This document was submitted late for documents processing as clearances from relevant parties were received late.
Настоящий документ был представлен для обработки с опозданием ввиду задержки с получением согласия от соответствующих сторон.
This document was submitted late for documents processing as clearances from relevant parties were received late.
В ходе стратегического обзора комплексной программы работы ЕЭК ООН ФАО в области лесного хозяйства и лесоматериалов (см.
Other possibilities for compromise were suggested, such as adjusting the relevant definitions in draft article 1.
Были предложены и другие возможности компромиссного решения, например, внесение корректив в соответствующие определения в проекте статьи 1.
Provided case assessments for the consideration of the Minister as to possible prosecutions under relevant legislation
представляла министру для его рассмотрения анализы дел в целях возможного судебного преследования на основании соответствующего законодательства
(v) Such regional financial institutions as may be relevant
v) представители тех региональных финансовых учреждений, присутствие которых может потребоваться
The relevant provision of rule 78 reads as follows
Соответствующее положение правила 78 гласит
Or as required by the relevant rules of law .
3 Или еще когда этого требуют нормы применимого права .
Thus, article 18 provides in relevant part as follows
Так, соответствующая часть статьи 18 предусматривает следующее
The relevant paragraphs of that report reads as follows
Соответствующие пункты этого доклада гласят
The translation of the relevant paragraph reads as follows
Перевод соответствующего пункта гласит следующее
The relevant paragraphs of the Declarations read as follows
Соответствующие пункты деклараций гласят следующее
The relevant indicators to be calculated an as follows
Трудозатрат год
His sentiments remain relevant for today's India.
Тлеющие огни Гуджарата предоставляют Индийским политикам возможность сделать так, как предлагает Сен.
But for the thigh, it is relevant.
Так как в бедре много СО2 и протонов.
But it is relevant for the lungs.
Сколько же поставляется СО2 при высокой концентрации О2?
(ii) Countries in the region, as well as relevant regional and subregional organizations
ii) представители стран региона, а также соответствующих региональных и субрегиональных организаций
Many factors contribute to America s health lag, with lessons that are relevant for other countries as well.
Многие факторы влияют на отставание здоровья в Америке, а также уроки, которые имеют отношение к другим странам.
Moreover, these sectors are particularly relevant for developing countries, as they do not require highly skilled workers.
Кроме того, данные секторы имеют особенно важное значение для развивающихся стран, поскольку они не требуют высококвалифицированной рабочей силы.
Participants highlighted a number of issues as relevant to the actual situation of financing for forests, including
Описание возможных схем финансирования международного механизма по лесам (ММЛ)
Other relevant organizations and initiatives will be associated as appropriate.
Ожидается, что в будущем к осуществлению проекта могут подключиться и другие соответствующие организации и структуры.
The relevant operative paragraphs of that resolution read as follows
Соответствующие пункты постановляющей части этой резолюции гласят следующее
Annex 1 serves as a starting point for country relevant, cause specific, priority interventions that will expand as new evidence becomes available.
В приложении 1 перечислены самые базовые мероприятия по решению приоритетных для каждой страны задач в зависимости от причин смертности, перечень которых будет расширяться по мере получения новых данных.
These judicial proceedings are as relevant and as important as when the Australian application was filed.
Данное судебное разбирательство является столь же значимым и важным, как и во время подачи Австралией своего ходатайства .
Recalling its previous relevant resolutions, the most recent of which was resolution 61 106 of 13 December 2006, as well as relevant resolutions of the Commission for Social Development and the Commission on Human Rights,
ссылаясь на свои предыдущие соответствующие резолюции, последней из которых была резолюция 61 106 от 13 декабря 2006 года, а также соответствующие резолюции Комиссии социального развития и Комиссии по правам человека,

 

Related searches : As Relevant - Relevant For - Identified As Relevant - Considered As Relevant - As Being Relevant - As Per Relevant - Considers As Relevant - Recognize As Relevant - Particularly Relevant For - Relevant For This - Highly Relevant For - If Relevant For - Being Relevant For - Relevant For Today