Translation of "as you take" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Take as much as you like. | Бери сколько хочешь. |
Take as much as you like. | Берите сколько хотите. |
Take as many as you want. | Бери сколько хочешь. |
Take as many as you want. | Возьми сколько хочешь. |
Take as many as you want. | Берите сколько хотите. |
Take as much as you want. | Бери сколько хочешь. |
Take as much as you want. | Возьми сколько хочешь. |
You can take as much as you want. | Можешь взять сколько хочешь. |
You can take as much as you want. | Можете взять сколько хотите. |
Please take with you as much as you need. | Пожалуйста, возьми с собой столько, сколько тебе нужно. |
Take as many cookies as you want. | Бери сколько угодно печенья. |
Take as many cookies as you want. | Берите печенья сколько пожелаете. |
Take as many peaches as you like. | Возьми столько персиков, сколько хочешь. |
Take as much as you want to. | Бери сколько хочешь. |
Take as much as you want to. | Берите сколько хотите. |
Take as many peaches as you want. | Возьми столько персиков, сколько хочешь. |
Take as much time as you want. | Бери столько времени, сколько тебе нужно. |
I'll take you, as far as possible. | Я поведу вас, так далеко, насколько возможно. И насколько далеко? |
Will you take as husband | Хочешь взять в мужья |
You might as well take it. | Вы также можете взять это. |
Sometimes, regardless of the path you take, as long as you take a correct path you get the same answer. | Независимо от способа, который вы выбираете, пока вы выбираете правильный способ вы получите тот же ответ. |
Go with that as far as it'll take you. | Погуляй на них по полной. |
Take as long as you want. Look very carefully. | Посмотри столько сколько надо, но оочень внимательно. |
You may take this book as long as you keep it clean. | Можешь брать эту книгу всегда, покуда хранишь её в чистоте. |
You must take things as they are. | Ты должен принимать вещи такими, какие они есть. |
You must take things as they are. | Вы должны принимать вещи такими, какие они есть. |
You must take life as it is. | Ты должен принимать жизнь такой, какая она есть. |
You must take life as it is. | Ты должна принимать жизнь такой, какая она есть. |
You must take life as it is. | Вы должны принимать жизнь такой, какая она есть. |
As for you, take care of yourself. | А ты береги себя. |
You might as well take my money. | Вы ведь возьмёте деньги? |
As long as I'm alive you won't take the 3.55 | Пока я жив, вы не поедете этим поездом. |
As you are tired, you had better take a rest. | Раз ты устал, тебе лучше отдохнуть. |
As you are tired, you had better take a rest. | Раз вы устали, вам лучше отдохнуть. |
Then you must take the consequences as well. | А теперь ты должен за это расплачиваться. |
I've taken as much as I'm going to take from you. | Я зайду так далеко, как мне потребуется. |
You can take it, I really don't need it as much as you think. | Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь. |
I take you as you please, with or without your senses. | Я считаю вас такой, какой пожелаете. С умом или без. |
You have to take the movie as it is as a whole. | Вы должны воспринимать фильм как он есть, единым целым . |
Please take as many as you can and make good use of. | Пожалуйста, столько, сколько вы можете и эффективно использовать. |
It may take years, but you can succeed as long as you never give up. | Это может занять годы, но вы можете добиться успеха тех пор, как вы никогда не сдаваться. |
Take a good look as I'm pissing you off. | Эта фотография вызвала приступ тошноты из за демонстрации чувства безнаказанности и вседозволенности. |
Why can't you take things just as they are? | Почему ты не можешь принимать вещи такими, какие они есть? |
Take me in your arms as you did then. | Обними меня, как тогда. |
You might as well take off my right arm. | Лучше забери мою правую руку. |
Related searches : Take As - You Take - You As - As You - Take As Basis - Take As Subject - Take As True - Take As Granted - Take As Example - Take As Given - Take As Reference - Take As Evidence - Take As Read - Take As Gospel