Translation of "at different positions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You can fix it in different positions. | Можете зафиксировать его в разных положениях. |
We can fix this bubbles in different positions. | Мы можем зафиксировать эти пузыри в разных положениях. |
We can fix the wheel in different positions. | Мы можем зафиксировать колесо в разных положениях. |
We can fix wheels in slightly different positions. | Можем зафиксировать колёса в разных положениях. |
We can fix the cigaret in different positions. | Мы можем зафиксировать сигарету в разных положениях. |
You can fix it in so many different positions. | Вы можете расположить её в огромном количестве положений. |
It has been fired from a number of different heights and positions at civilian cars and fixed targets. | Они запускались с различных высот и позиций по гражданским автомашинам и стационарным целям. |
DDR DIMMs DDR, DDR2, DDR3 and DDR4 all have different pin counts, and different notch positions. | В дальнейшем в модули DIMM стали упаковывать память типа DDR, DDR2, DDR3 и DDR4, отличающуюся повышенным быстродействием. |
Opponents of prudential oversight of systemic risk take two different positions. | Противники благоразумного контроля над системными рисками занимают две различные позиции. |
We can fix the hand on the arm in different positions. | Мы можем зафиксировать руку в разных положениях. |
Clinton has created a raft of new positions at the State Department to spur outreach to different social segments. | Клинтон создала в министерстве иностранных дел группу новых должностей для стимулирования работы с различными социальными слоями. |
We can fix arms and legs of the sclulpture in different positions. | Мы можем зафиксировать руки и ноги скульптурки в разных положениях. |
On May 19, 1659, the Swedes abandoned their last positions at Fredriksodde and took up positions at Funen. | 19 мая 1659 года шведы оставили свои последних позиции во Фредерисии и заняли позиции на острове Фюн. |
Decision making positions at the MFA female | Число женщин на руководящих должностях в министерстве иностранных дел |
Positions again! Positions! | Позиция, еше раз! |
Different feelingd at the different timed. | Так бывает всегда? Очень просто. |
We know that there are people who are with us making changes in different positions. | Мы знаем, что есть те люди, которые делают изменения вместе с нами, находясь в разных местах. |
The same letter (or sequence of letters) may be pronounced in different ways when it occurs in different positions within a word. | Одна и та же буква (или последовательность букв) может обозначать разные звуки, когда находится в разных позициях. |
related positions at the Under Secretary General and | и других соответствующих должностей на уровне заместителя |
Thinking about countries in these comprehensive terms also provides a different strategic perspective. Clinton has created a raft of new positions at the State Department to spur outreach to different social segments. | Работа с разными странами на основе подобных всеобъемлющих условий также обеспечивает наличие новой стратегической перспективы. |
At the middle management level, the picture is however different because out of 2 814 positions, 1 156 or 41.1 are occupied by women. | Однако на уровне руководителей среднего звена картина иная, так как из 2814 постов женщины занимают 1156, или 41,1 процента. |
Different positions had been made known at the twenty first session of the Committee regarding the advisability of adjustments to document IDB.30 6. | На двадцать первой сессии Комитета были высказаны различные мнения по поводу целесообразности вне сения поправок в документ IDB.30 6. |
In State policy making positions, i.e., at the decision making level, women hold 11.1 of those positions. | на уровне принятия решений, женщины составляют 11,1 . |
Cards mean different things at different times. | Карты говорят разные вещи в разное время. |
In response to the recruitment campaign, 1,303 applications were received as at 29 July 2005, with a breakdown of 166 for Arabic positions, 119 for Chinese positions, 519 for English positions, 166 for French positions, 106 for Russian positions and 227 for Spanish positions. | В результате кампании по набору кадров на 29 июля 2005 года было получено 1303 заявления, которые распределяются следующим образом арабский язык 166, китайский язык 119, английский язык 519, французский язык 166, русский язык 106 и испанский язык 227. |
In total, nearly 35 different catalogs were created by NAO with the positions of celestial bodies. | В общей сложности в обсерватории было создано около 35 разных каталогов положений небесных светил. |
55. Transition to a market economy was a multidimensional process that proceeded at different speeds, since the starting positions differed from one country to another. | 55. Переход к рынку представляет собой многоплановый и разноскоростной процесс с отличающимися от страны к стране стартовыми условиями. |
Equality means different things to different people and at different times. | Равноправие означает разные вещи для разных людей и в разное время. |
We'd made up different names at the different inns we stayed at. | Понимаешь, мы в каждой гостинице выдумывали новые имена. |
This will happen in different places at different times. | Это происходит в разных местах в разное время. |
Positions | КоординатыAdvanced URLs description or category |
The four position matching regular expressions are inserted in the regular expression editor using four different positions tool | Все четыре типа указания на расположение, использующиеся в регулярных выражениях, включены в редактор, см. четыре различных типа расположения |
They're occurring at the four and five positions, two isopropyls at four and five. | В положениях 4 и 5. |
Similarly, different OECD directorates manage different databases at different levels of ISIC, Rev.3. | Равным образом, в ОЭСР ведением разных баз данных на разных уровнях детализации третьего пересмотренного варианта МСОК занимаются разные управления. |
The wise man satisfies the different thirsts at different fountains. | Мудрый мужчина утоляет жажду в разных источниках. |
Standing at , he plays both shooting guard and small forward positions. | Играет на позициях атакующего защитника и лёгкого форварда. |
Standing at , he plays the shooting guard and small forward positions. | Играет на позициях лёгкого форварда и атакующего защитника. |
But at each of those positions, we have a 1,1 dimethylethyl. | Два радикала 1,1 диметилэтил. |
Catching Up at Different Speeds | Сближение с разной скоростью |
Recommendations at different levels include | На различных уровнях сформулированы следующие рекомендации |
That is quite different from Western Europe, where passenger rail services have very competitive positions compared with road transport. | В этом заключается существенное отличие от Западной Европы, где железнодорожные пассажирские перевозки имеют очень сильные конкурентные позиции по сравнению с автомобильным транспортом. |
At any time, different processors may be executing different instructions on different pieces of data. | В любой момент, различные процессоры могут выполнять различные команды над различными частями данных. |
And then you are connected at positions one and positions three, so you're connected there and you are connected right over there. | Соединяем с положением 1 и положением 3. |
Two different mythologies, two different ways of looking at the world. | Две различные мифологии, два различных мировоззрения. |
You have many different details coming out at many different times. | У Вас есть много различных деталей, что появляются в разное время. |
Related searches : Different Positions - In Different Positions - At Different - At Several Positions - At Different Terms - At Different Periods - At Different Venue - At Different Heights - At Different Phases - At Different Degrees - At Different Scales - At Different Rates - At Different Stages - At Different Locations