Translation of "at no stage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
At this stage there is no emotional cost. | На этой стадии появляется физическая зависимость от алкоголя. |
However, at this stage, no names were submitted. | Однако на данном этапе не было названо никаких имен. |
No further action required at this stage. System wide | На данном этапе дальнейших действий не требуется. |
No specific margin adjustment proposal, however, was deemed necessary at this stage. | Тем не менее на данном этапе какое либо конкретное предложение относительно корректировки разницы не было признано необходимым. |
At the current stage, however, no additional appropriations would be required for 1993. | Однако на данном этапе дополнительных ассигнований на 1993 год не потребуется. |
Participation is thus an imperative both at the design stage, implementation stage and monitoring stage. | Следовательно, участие обязательно как на этапе планирования, так и на этапе осуществления и контроля. |
Thus, at the start of stage 17 there was no holder of the yellow jersey. | Поэтому в начале 17 этапа в составе пелотона не было обладателя жёлтой майки. |
As of July 12, 2005, there were 55 First Nations participating in treaty negotiations six were at stage 2 of negotiations, three at stage 3, 41 at stage 4 and five at the final stage. | По состоянию на 12 июня 2005 года 55 коренных народов участвовали в переговорном процессе по заключению договоров шесть из них находились на второй стадии переговоров, три на третьей, 41 на четвертой и пять на конечной стадии. |
Very greatly, at every stage. | В очень большой степени на каждом этапе. |
(a) at the manufacturing stage, by design type (procedure for approval at the manufacturing stage) or | а) либо на стадии производства по типу конструкции (процедура допущения на стадии производства) |
Stringent monitoring is carried out, both at the recruitment stage and again at the training stage. | Жесткий контроль осуществляется как на этапе вербовки, так и на этапе подготовки. |
However, there is no systematic practice of inviting the Division at the development stage and in some cases even the review stage, of new programmes. | Однако регулярной практики привлечения Отдела к разработке и, в некоторых случаях, даже обзору новых программ не существует. |
At this stage, 6 teams participated. | В этом этапе участвовало 6 команд. |
Deeper happiness awaits at each stage. | Более глубокое счастье ждет нас на каждой стадии. |
Two percent are at Stage One. | Два процента на Уровне Один. |
At this stage of the game? | Да еще на этой стадии игры? |
The Chairman There seem to be no further delegations wishing to introduce draft resolutions at this stage. | Председатель (говорит по английски) Очевидно, на данном этапе ни одна из делегаций не желает представить проекты резолюций. |
The task force found no justification for any upward adjustment of workload standards at the current stage. | На нынешнем этапе целевая группа не видит никаких оснований для какой либо корректировки в сторону повышения норм выработки. |
It has furthermore been agreed that there will be no debate on the item at this stage. | Кроме того, пришли к согласию, что на этом этапе не будет обсуждения по данному пункту повестки дня. |
No matter when or where he is on stage. | Не зависимо от того, когда и где он выступает. |
premature to describe options at this stage. | На данном этапе описывать разные варианты было бы преждевременно. |
So at this stage, I cannot prejudge. | Поэтому на данном этапе я не могу предвосхищать результат. |
You are at end of stage 8. | Вы подошли к завершению Уровня 8. |
He looks pretty good at this stage. | Он довольно неплохо выглядит на этом этапе. |
I haven't looked at the stage tonight. | За весь вечер я ни разу не взглянул на сцену. |
At this stage, the team of doctors and nurses surrounding them no longer provides so called curative care. | На этом этапе, команда врачей и медсестер не предоставляет более помощи, называемой лечебной . |
But definitely, at this stage, in considering paragraph 7, we are still at the organizational stage and have not reached the stage of opening the substantive session. | Но, безусловно, на данном этапе, при рассмотрении пункта 7, мы по прежнему находимся на организационном этапе и не достигли этапа открытия основной сессии. |
At present, the draft law is at a preparatory stage. | В настоящее время законопроект находится в стадии подготовки. |
Because there are no curtains on the stage, the performance begins with the actors entering the stage and ends with their leaving the stage. | Их сочетание позволяет выразить любое чувство, к примеру, изображая плач, актёр наклоняет голову и до уровня глаз поднимает руку ладонью вверх. |
First Division teams enter the tournament at 1 32 final stage, and Premier League teams at 1 16 final stage. | Клубы первого дивизиона вступают в борьбу со стадии 1 32 финала, а Премьер Лиги со стадии 1 16 финала. |
At this stage, Ukrainian authorities have made no mention of the Russian government in their statements on the matter. | На этой стадии украинские власти не упоминали российское правительство в заявлениях по этому вопросу. |
The Chairman If no delegation wishes to make further comments at this stage, I shall now adjourn the meeting. | Председатель (говорит по английски) Если никто больше не желает выступить с дополнительными замечаниями на данном этапе, я объявлю заседание закрытым. |
I would like to emphasize that no decision has been taken at this stage as to whom to prosecute. | Я хотел бы подчеркнуть, что на данный момент решение о том, кто конкретно подвергнется преследованию, не принято. |
Stage decorations will be done by No. 1 to 15. | Декорации для сцены готовят 1 15. |
That is not the issue at this stage. | Это не предмет дискуссии в данный момент. |
At this time Pacino returned to the stage. | Статуэтку Аль Пачино в тот раз не получил. |
At this stage of the battle, fighting paused. | В бывшем поле сражения между городом Дюренштайн (совр. |
To be filled in at a later stage. | Рисунок 1.25 Класс страны и его взаимоотношения 96 |
(e) Pending at the pre admissibility stage 94. | е) сообщения, по которым еще не вынесено решение о приемлемости 94. |
At this stage we should make two observations | Что должно быть в информационной карте? |
At this stage you've got to be careful. | На этом этапе вы должны быть предельно осторожны. |
Career Foxworth first gained attention as a stage actor, particularly at Washington, D.C.'s Arena Stage. | Фоксворт родился в Хьюстоне, штат Техас, и начал свою актёрскую карьеру на театральной сцене в Вашингтоне, округ Колумбия. |
We are now at stage three on the pandemic alert stage, with just a little bit of human to human transmission, but no human to human to human sustained transmission. | Мы сейчас находимся на третьем, этапе пандемической угрозы с небольшой частотностью передачи болезни от человека к человеку, но пока без появления большого числа зарегистрированных случаев. |
At each stage of the crisis, they have done only what they believed their national politics would bear no more. | На каждом этапе кризиса политики делали лишь то, что, по их мнению, можно было сделать в рамках их конкретной внутриполитической ситуации не больше. |
No, sorry, he's on stage playing that Venezuela number you like. | Нет, извини, он сейчас на сцене, исполняет твой любимый венесуэльский номер. |
Related searches : At Earlier Stage - Stage At Diagnosis - At His Stage - At Draft Stage - At A Stage - At Later Stage - At Early Stage - At Centre Stage - At Center Stage - At Each Stage - At Every Stage - At One Stage - At The Stage