Translation of "at year end" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Accumulated depreciation at end of year Net book value at end of year | Накопленная амортизация на конец года 200 Остаточная стоимость на конец года 1 000 |
At the end of the year. | В конце года. |
At the end of the year, approx. | Входит в состав района Штайнфурт. |
83 at the end of the year. | В итоге сезон был испорчен. |
14 at the end of the year. | Экс 1 я ракетка мира в парном разряде. |
At the end of the year, Emotions finished number 35 on the Year End Albums Chart of 1991. | В конце года Emotions вошёл в итоговый список лучших альбомов 1991 года на 35 месте. |
He left Japan at the end of the year. | Он уехал из Японии в конце года. |
He left Japan at the end of the year. | Он покинул Японию в конце года. |
At the end of the year the is held. | В данном формате карты не переходят в собственность игрока. |
At year end, the number of employees was 140. | Авиакомпания начала свою деятельность в 1949 году. |
At the end of the year he retired from football. | В 29 матчах за сборную Аргентины забил 21 гол. |
At the end of the year she was ranked No. | В 1993 и 1997 годах играет в финалах Уимблдона. |
At the end of the year, Buck Tick won Rookie of the Year at the Japan Record Awards. | В том же году группа выигрывает в номинации Новичок года на Japan Record Awards. |
His association with the club would also end at the end of the year, however. | В итоге клуб занял лишь седьмое место, на 2 очка опередив земляков Эвертон . |
He resigned his post at the observatory at the end of that year. | Автор работ в области комплексного анализа (теорема Стилтьеса). |
At the end of the year, sportswriters named her Athlete of the Year for 1972. | В 2002 году она стала президентом австрийской Федерации фигурного катания. |
910,000 farmers owe debt at year end almost all use debt during the calendar year. | 910 000 фермеров покрывают задолженность в конце года почти все они используют заемные средства в течение календарного года |
The implementation was open sourced at the end of the year. | В 1996 году увидел свет одноимённый фреймворк OTP. |
But at the end of this year, the band was recreated. | Но в конце этого же года, группа была воссоздана. |
at the end of August 2008 on a three year contract. | В августе 2008 года Джеймс перешёл в турецкий Генчлербирлиги , подписав контракт на три года. |
Before the end of the year he died at his estate. | В 1696 году он вновь становится каймакамом Стамбула. |
Projects are closed financially at the end of the subsequent year. | Финансовое закрытие проектов осуществляется в конце года последующего года. |
The Israeli Population at the End of Year, by religion (thousands) | НАСЕЛЕНИЕ ИЗРАИЛЯ НА КОНЕЦ ГОДА В РАЗБИВКЕ ПО РЕЛИГИЯМ (В ТЫС. ЧЕЛОВЕК) |
We're going to know at year end if that is true. | В конце этого года мы будем знать, так ли это. |
And he said to me at the end of his year, | И он сказал мне в конце этого года |
Current year obligations have been revalued at the year end United Nations operational rate of exchange. | Обязательства на текущий год пересчитываются по действующему на конец года обменному курсу Организации Объединенных Наций. |
End of year estimate | Оценочные данные на конец года. |
With a projected 2004 year end fund balance at 9.21 million, the year end fund balance for 2005 is projected to reach 12.12 million. | США, остаток средств на конец 2005 года достигнет, по прогнозам, 12,12 млн. долл. США. |
There will be an economic crisis at the end of this year. | В конце этого года будет экономический кризис. |
There will be an economic crisis at the end of this year. | В конце этого года случится экономический кризис. |
There will be an economic crisis at the end of this year. | В конце этого года произойдёт экономический кризис. |
At the end of 1709, Alexei went to Dresden for one year. | В следующем году место воспитателя занял барон Гюйссен. |
However, he was asked to leave at the end of the year. | Последний роман ( Царство божие ) вышел в 2006 году. |
MiG 17s were at the base by the end of the year. | В 1950 1962 годах Тапа была центром Тапаского района. |
1 ranking at the end of the year for the first time. | В этот период из 446 проведенных матчей Мартина выиграет 432. |
(The magazine said they were right at the end of that year. | В 2001 году они вместе сменили фамилию на Стюарт. |
At the end of the year, Stephen married the Duke's daughter Agnes. | В 1167 году он женился на дочери Галицкого князя Ярослава Владимирковича Осмомысла. |
They returned to the United States at the end of the year. | В конце года они вернулись в Соединённые Штаты. |
At the year end, the average period of maturity was 11.5 days. | На конец года средний срок выплаты составлял 11,5 дней. |
We do not have much profit at the end of the year. | У нас нет большой прибыли в конце года. |
We hope to have seven million at the end of next year. | Мы рассчитываем получить 7 миллионов к концу следующего года. |
Rebates and price complements are determined at the end of the year. | В конце года определяются скидки и надбавки к цене. |
He returned to Japan at the end of the year and lived at Akashi, Hyōgo. | Свою литературную карьеру Оока начал только после возвращения из плена в Японию. |
By the end of 2000, the song peaked at number 77 on Billboard Hot 100 Year End chart. | К концу 2000 года песня заняла 77 место в итоговом чарте Billboard Hot 100 Year End. |
Year end's tradition in Japan The Ninth symphony is traditionally performed throughout Japan at the end of year. | В Японии существует традиция исполнения Девятой симфонии в канун Нового года. |
Related searches : End Year - Year End - Year-end - At Year - End At - Year-end Review - Year-end Report - Year-end Bonus - Year End Documents - Year-end Debt - On Year End - Year-end Accounting - Year End Assessment - Towards Year End