Translation of "back with you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Take it back with you.
Возьми его с собой.
If I go back, will you go back with me?
Ты бы замёрз насмерть. Если я вернусь, ты вернёшься со мной?
Wait... I'm going back with you.
Подождите, вы отвезете меня обратно.
I'm not going back with you.
Я не собираюсь возвращаться с тобой.
You go back with your aunt.
Ты иди с тетей.
Out with it. Surprised you came back.
Ладно, Фил, что такое?
When you get back with what'shisname, Halliday...
Когда вы вернетесь с этим, как его? Холлидеем.
Ride with us. We'll drive you back.
Да садитесь к нам, мы подвезём.
And with you waiting, I'll hurry back.
А, зная, что вы ждёте здесь, я быстро вернусь.
Will you back or back away from free trade pacts with Asia?
Будете ли Вы поддерживать договоры о свободной торговле с Азией или отступите от них?
You wish you were back with your own people.
Вы хотели бы вернуться к вашим родным.
Back, back, back, you villain!
Назад! Отступай, негодяй!
I want you to come back with me.
Я хочу, чтобы ты вернулся со мной.
I want you to come back with me.
Я хочу, чтобы ты вернулась со мной.
I want you to come back with me.
Я хочу, чтобы вы вернулись со мной.
Goro, you are coming back home with me
Горо, ты поедешь домой со мной.
Don't you wish mother were back with us?
Разве ТЫ не хочешь, чтобы мама вернулась к нам?
I'll run back with you... shall we go?
Во дворец. Нет, к моему дому.
Why don't you go back with the car.
Почему бы тебе не вернуться на машине?
We want you back here with us, Al.
Мы хотим, чтобы ты вернулся к нам, Эл.
I hear you moved back with your folks.
Я слышал, ты вернулся к родителям.
Get dressed, you shall come back with me!
Одевайся и возвращайся со мной!
But I'd like to go back with you.
А? Я хотел бы туда с тобой вернуться.
Back, you killer! Back!
Назад, убийца, назад!
Go back where you came from. Take our blessings with you.
Туда, откуда приехали, с нашими лучшими пожеланиями.
I want you to take Mrs. Benedict back in with you.
Я хочу, чтобы ты отвез мисс Бенедикт домой...
Why don't you come back to Boston with us?
Почему бы тебе не вернуться в Бостон с нами?
Why don't you come back to Boston with us?
Почему бы вам не вернуться в Бостон с нами?
He's going back to New York with you tonight.
Он возвращается в НьюЙорк с вами сегодня вечером.
Standing like you, with his back to the fence.
Он стоял как ты, облокотившись на ограду.
Will you go back with me to Vienna, Elise?
Поедешь со мной в Вену, Элиза?
Then bring 'Ntoni and the rest back with you.
Мы забираем наше заявление.
I'm very glad to be back with you, Peter.
Я так рад снова быть с тобой.
I'll be right back. Will you stay with Anna?
Я сейчас вернусь, останешься с Анной?
When you cause problems with the wrong people, those problems will come pay you back, or come back to haunt you.
Если ты по ошибке создал проблемы другим, то эти проблемы вернутся к тебе самому или будут преследовать тебя.
You don't want any cops stopping you with him in the back.
Не хватало, чтобы тебя остановили.
You, you don't mind, then, if I take that back with me?
Вы не возражаете, если я заберу их с собой?
You go to the future back, back, back, back, like that.
Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так.
It was a mistake to get back together with you.
Было ошибкой снова сойтись.
Make sure you watch your back with that guy, Leila.
Подобро да си го чуваш грбот со тој тип, Лејла.
That gives you back a form with the existing information.
Что дает вам форму с существующей информации.
Take me with you! Ohama, take us back to shore.
Îőŕěŕ, îňâĺçč íŕń îáđŕňíî íŕ áĺđĺă.
I'll fight you with one paw tied behind my back!
Я могу драться даже одной лапой!
I'll fight you mantoman, with one hand behind my back.
Я буду драться с тобой один на один, держа одну руку за спиной.
When you are back, you will be stronger with a lot more experience.
Когда ты вернёшься, ты будешь сильнее и гораздо опытнее.

 

Related searches : Back With - With You - Ring You Back - Help You Back - Welcoming You Back - You Get Back - See You Back - Back At You - Pay You Back - Set You Back - Take You Back - Hold You Back - You Are Back - Send You Back