Translation of "be clear that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let's be clear about that. | Давайте осознаем это. |
That should be made very clear. | Об этом надо заявить со всей ясностью. |
That seems to be perfectly clear. | Это, кажется, предельно ясно. |
That ought to be clear enough. | Это должно быть достаточно ясно. |
I want to be clear about that. | Я хочу быть ясным в этом вопросе. |
Clear to me that, clear! | Освободите мне дорогу! |
Let's be clear. | Давай расставим точки над и . |
Let's be clear. | Давай проясним. |
Let's be clear. | Внесём ясность. |
It is clear that he pretended to be ill. | Совершенно ясно, что он притворяется больным. |
It is clear that this effort must be pursued. | Очевидно, что эти усилия следует продолжать. |
But let s be clear about the nature of that light. | Но давайте ясно определимся по поводу природы этого света. |
It's quite clear that Tom is going to be late. | Совершенно ясно, что Том опоздает. |
In that case I would surely be in clear error. | Ведь я (окажусь) тогда в явном заблуждении. |
In that case I would surely be in clear error. | Ведь я окажусь тогда в явном заблуждении. |
In that case I would surely be in clear error. | Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении. |
In that case I would surely be in clear error. | Неужели я стану поклоняться другим богам, кроме Аллаха? Ведь я тогда окажусь в явном заблуждении. |
In that case I would surely be in clear error. | В таком случае и я окажусь в явном заблуждении. |
In that case I would surely be in clear error. | Здесь я предстал бы в явном заблужденье. |
In that case I would surely be in clear error. | Да, я был бы тогда в крайнем заблуждении. |
That question should perhaps be made clear in the commentary. | Этот вопрос следовало бы разъяснить в коммен тарии. |
So let's be clear. | Давайте определимся. |
Let me be clear. | Позвольте пояснить. |
Let me be clear. | Я поясню. |
So let's be clear. | Хочу прояснить. |
But it should also be clear that human needs and priorities must not be neglected, and that adjustment and transformation must have a clear human focus. | Однако следует ясно сознавать и то, что нельзя игнорировать нужды и первоочередные потребности людей и что перестройка и преобразования должны быть четко ориентированы на человека. |
However, it was clear that demobilization would not be completed by that time. | Однако было ясно, что демобилизация не будет завершена к этому времени. |
That being said, it is clear that important work remains to be done. | После всего вышесказанного становится очевидным, что предстоит проделать еще очень важную работу. |
It's clear to me that Tom doesn't want to be here. | Мне ясно, что Том не желает быть здесь. |
Nevertheless, it was clear that the change would not be stopped. | Албания стала единственным государством Европы, не подписавшим Заключительный акт СБСЕ. |
It's important that you tell me everything. Be very clear, please. | Очень важно, чтобы вы всё рассказали. |
I'll try to make that clear partially clear. | Попробую, отчасти, это объяснить. |
And then let me clear that out, like that. Edit. Clear. | Минус 2 здесь. |
That was clear. | Это было ясно. |
Is that clear? | Это ясно? |
Is that clear? | Ясно? |
That is clear. | Это понятно. |
Is that clear? | Разбрахме ли се? |
IS THAT CLEAR? | Что, прости? |
Is that clear? | Разберетесь? |
Is that clear? | Тебе ясно? Да. |
Is that clear? | Понимаешь? |
Is that clear? | все понятно? |
Clear that no. | Конечно, нет. |
Is that clear? | Достаточно ясно? |
Related searches : Be Clear - Making Clear That - That Was Clear - Is Clear That - That Is Clear - That Be - Be That - Please Be Clear - Be Made Clear - Should Be Clear