Translation of "bear the costs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bear - translation : Bear the costs - translation : Costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Businesses that remain must bear the costs France's leviathan public sector. | Тем же частным предприятиям, которые все еще сохранились во Франции, приходится содержать ее громадный государственный сектор. |
Neither side will volunteer to bear the costs of recalibrating the relationship. | Ни одна из сторон не предложит взять на себя затраты по пересмотру взаимоотношений. |
On the contrary, when others bear the costs of mistakes, the incentives favor self delusion. | Совсем наоборот, в то время когда другие расплачиваются за ошибки, стимулы поддерживают самообман. |
The word bear is loaded one in China, where people have had to bear so many other costs of the country's economic progress. | В Китае слово переносить очень весомо. Здесь людям приходится платить большую цену за экономический прогресс своей страны. |
17. After accepting the services, the parties shall bear all costs of subsequent dispute settlement sessions. c | 17. После принятия предложения об оказании услуг стороны несут все расходы по последующим встречам с целью разрешения спора с . |
The member states do not seem ready to make the necessary reforms and bear the costs of enlargement. | Государства участники ЕС похоже не готовы провести необходимые реформы и оплатить расходы по такому расширению. |
To draw a bigger picture, don't you have to bear that amount of financial costs? | А ведь именно ваша задача, прежде всего, избегать любых убытков, верно? |
His Majesty's Government shall also bear the requisite operating costs of the Centre, including additional security related expenses. | Правительство Его Величества также возьмет на себя покрытие всех необходимых расходов, связанных с работой Центра, в том числе дополнительных расходов на обеспечение безопасности. |
However, the regular budget of the United Nations would bear all costs related to the convening of the meeting. | Вместе с тем все расходы, связанные с созывом этого заседания, будут покрыты за счет регулярного бюджета Организации Объединенных Наций. |
Smoking is a similar example non smokers must bear part of the increased healthcare costs that smoking imposes. | Похожим примером может служить курение некурящие люди должны нести часть расходов по возросшей стоимости медицинского обслуживания, которые вызваны курением. |
Others will, of course, have to continue to bear the costs of the mistaken and mismanaged adventure in Iraq. | Другим, конечно же, придется и дальше платить за непродуманное и неумело осуществленное приключение в Ираке. |
Climate injustice must be redressed, as developing countries bear the brunt of the impact and face massive adaptation costs. | Богатые страны должны выложить на стол серьезные деньги. |
The potential polluter should in general bear the costs of pollution prevention and control measures as well as remediation. | Потенциальный загрязнитель должен в целом нести затраты, связанные с предотвращением, контролем и устранением загрязнений. |
The participants had to bear their own costs, but UNITAR established a scholarship fund for diplomats from developing countries. | Плата за обучение производилась самими участниками, при этом ЮНИТАР создал стипендиальный фонд для дипломатов из развивающихся стран. |
Member States with greater per capita resources and ability to pay should bear a greater share of the costs. | Государства члены с большим количеством ресурсов на душу населения и с лучшей платежеспособностью должны нести большую долю бремени расходов. |
quot 17. After accepting the services, the parties shall bear all costs of subsequent dispute settlement sessions. 17 quot 18. | 17. После принятия предложения об оказании услуг стороны несут все расходы по последующим встречам с целью разрешения спора 17 . |
The Female Bear A female bear. | Соперник Медведя в любви. |
Although Governments have much to gain from implementing paperless trade, it is the traders who bear the larger share of the costs. | Хотя от внедрения электронной торговли выиграют и правительства, в настоящее время основное бремя расходов несут участники торговых операций. |
Audience For the teddy bear? The teddy bear? | Аудитория а ради плюшевого мишки? |
Moreover, if the US acts alone, no doubt the post conflict costs that America will bear alone will be higher as well. | Более того, если США будет действовать в одиночку, то и послевоенные издержки, которые Америке придется нести в одиночку, также будут больше. |
The representative concluded by noting that another question to be faced was who would have to bear the costs of providing assistance. | В завершение этот представитель отметил, что еще один вопрос, от которого невозможно уйти, заключается в определении того, кто должен нести издержки, связанные с предоставлением помощи. |
But Indian producers and transporters will not invest in them if they bear the costs, while the public at large receives the benefits. | Но индийские производители и перевозчики не станут инвестировать в экологически чистые технологии, если все расходы лягут на них, в то время как пользу получит общество в целом. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
The irony was that those lives and communities had to be rebuilt, and the international community, through humanitarian organizations, would bear the material costs. | Представляется ироничным тот факт, что международное сообщество должно нести расходы по восстановлению этих общин. |
Minimal education and limited income earning possibilities of poorer women lower the costs of foregone economic opportunities while the women bear and raise children. | Минимальный уровень образования и ограниченные возможности неимущих женщин в плане получения дохода снижают экономические возможности в тот период, когда женщины вынашивают и воспитывают детей. |
Plee the Bear | Plee the Bear 2D игра в роли медведя |
The estimated requirements would cover production costs, supplies, duplication costs, dissemination costs, and subscription costs. | Сметные потребности будут включать в себя расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку. |
The estimated requirements would cover production costs, supplies, reproduction costs, dissemination costs and subscription costs. | Сметные потребности охватывают расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку. |
Bear | Мишка |
Bear? | Мечок? |
Some days you eat the bear, other days the bear eats you. | Иногда ты съедаешь медведя, иногда медведь съедает тебя . |
costs costs Total | Первоначальные расходы |
If the ball costs 10, the bat costs... | Если мяч стоит 10, то ракетка стоит.... |
In order to ensure this, policymakers must give priority to the efficiency criterion and bear in mind the environmental costs of both land and sea transport. | В целях обеспечения этого политики должны уделить первоочередное внимание критериям эффективности и иметь в виду экологические издержки как наземного, так и морского транспорта. |
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay | Расходы на проезд персонала и проживани |
It's a spirit bear, or a Kermode bear. | Это Кермод, или медведь призрак. |
Escaping the Bear Hug | Выбираясь из медвежьих объятий |
Will the ice bear? | Лёд выдержит? |
The bear is big. | Медведь большой. |
The bear is black. | Медведь черный. |
The you sing, Bear! | Спой, спой, Мишка! |
The young bear, Wamba. | Молодой медведь. |
The Staff Mobility Costs comprises two components, costs of stay and travel costs. | Расходы на повышение мобильности сотрудниов складываются из двух компонентов расходов на пребывание и дорожных расходов. |
The Staff Mobility Costs comprises two components, costs of stay and travel costs. | Расходы на повышение мобильности сотрудников складываются из двух компонентов расходов на пребывание и дорожных расходов. |
Related searches : Bear Costs Incurred - Bear These Costs - Bear All Costs - Bear Any Costs - Bear Those Costs - Bear High Costs - Bear The Freight - Bear The Hallmark - Bear The Amount - Bear The Possibility - Bear The Name - Bear The Consequences - Bear The Danger