Translation of "because of working" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Because - translation : Because of working - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
persons prevented from working because of medical examination, | b) лица, не допускаемые к работе в результате медицинского освидетельствования |
But, of course, that's not working, because I'm... | Но, конечно, это не сработает, потому что... |
Because his father was working there. | Потому что там работал его отец. |
Because I'm working for your father. | Потому что я работаю на вашего отца. |
We need a revolution because things aren't working they're just not working. | Нам нужна революция, потому что ничего не работает. |
Because of the pressure of working, time is increasingly viewed as a commodity. | В производственном календаре отмечаются все рабочие и нерабочие дни (выходные и праздники). |
It's one of my favorites, because it's got all sorts of working parts. | Один из моих любимых видов, потому что у неё столько всяких щупалец! |
And they're working in beauty in slightly different ways because of it. | Из за этого обе они воплощают красоту немного разными способами. |
Because it's working, put me in a poster now. | Это работает, сделай плакат и со мной . |
Because they could be working or doing other things. | Потому, что они могли бы работать или заниматься другими делами. |
Because it's working, put me in a poster now. | Это работает, сделай плакат и со мной . |
Because after all, God is working through the messiah. | Наконец, Бог пришел в виде мессии. |
They became rich by working hard and because of their innovation and efficiency. | Они стали богатыми благодаря усердному труду, а также своим нововведениям и производительным методам работы. |
She later had to stop working as a hairdresser because of continuing threats. | Позже она вынуждена была прекратить работу парикмахера из за продолжающихся угроз со стороны поклонниц. |
Because they are working children they also enjoy special conditions. | Кроме того, могут быть стесненными материальные условия, в которых дети оказываются вынуждены работать. |
However, it's difficult for people to mobilize because of debt, because if they stopped working, they couldn t pay their debts. | Тем не менее, людей трудно организовать бороться с долгами, потому что если они перестанут работать, то не смогут выплачивать эти долги. |
Brief because the analysis of EFSOS has been presented to the Working Party before. | Настоящий документ был представлен для обработки с опозданием ввиду задержки с его получением. |
Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie | И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, |
Because it, because we're working in the web browser, that means our code can work pretty easily. | Потому что мы работаем в веб браузере, а это значит, что наша программа будет легко работать. |
This is not American unilateralism, because it means working with Asia. | Это не американский унилатерализм, поскольку в нем участвуют и страны Азии. |
I liked her immediately because she's working with a sewing machine! | Она мне сразу же понравилась, потому что она работает на швейной машинке! |
Because my willpower is weaker. YCL leader is working class aristocracy. | А сводить счеты с женщиной, у которой сдали нервы... непорядочно. |
Don't tell your paper I'm working on anything, because I'm not. | Не пишите, что я над этим работаю, потому что это не так. |
Young people should not start their working lives with criminal records because of personal possession. | Молодые люди не должны начинать свою трудовую карьеру с уголовной истории только из за хранения наркотиков для личного использования. |
And that makes me really sad because I'm sick and tired of things not working. | И мне от этого грустно, потому что надоело, когда ничего не работает. |
Dickie Calloway is only a working actor because he is a dick! | Дики Каллоуэй любит причинять людям зло. |
No, because they're working on their own initiative to make more money. | ЛК Нет, потому что они работают в личных интересах с целью заработать больше денег? |
And that's what we've done, because we're all working for each other. | Вот что мы сделали, потому что мы все работаем друг на друга. |
These are old clothes because I've been working here for two hours. | Он старый. И я два часа уже здесь работаю. |
I want to go to the cinema, because I'm not working tonight. | Говорю тебе, пойдем в кино значит, я не работаю. |
Is that when the numbers go up, it's always because of what I was working on ? | Заключается в том, что когда номера идти вверх, это всегда потому что я работал на ? |
Partially because of the presence of the El, most buildings constructed during this era were working class tenements. | Частично из за El , большинство зданий, построенных в этот период были многоквартирными домами рабочего класса. |
Arnold commented that Newman had been selected by the film's director, Sam Mendes, because of their history of working together, rather than because of Arnold's commitment to working with director Danny Boyle as composer for the Opening Ceremony of the 2012 Summer Olympics. | Арнольд сообщал, что Ньюмана выбрал режиссёр фильма, Сэм Мендес, потому что из за их работы Арнольд бы не смог вместе с Дэнни Бойлом работать композитором на церемонии открытия Летних Олимпийских игр 2012. |
In paragraph 10, it was not because we are working for 2006, but because that is what members asked for. | В пункте 10 такая ссылка была сделана не потому, что мы обсуждаем сессию 2006 года, а потому, что об этом просили члены Комиссии. |
Then people need some temporary housing, but there are no architects working there because we are too busy working for privileged people. | После бедствий людям нужно какое то временное жильё, но над этим не будут работать архитекторы, они слишком заняты работой на привилегированных людей. |
Then people need some temporary housing, but there are no architects working there because we are too busy working for privileged people. | Люди, перенёсшие стихийное бедствие, нуждаются во временном жильё, но над этим не работает ни один архитектор, потому что мы очень заняты работой на богачей. |
It wasn't working, and it was because the ping they were using was inappropriate. | Она не работала, потому что импульс, который они использовали, был неподходящим. |
Which, of course, I am not agreeing with because, although I am 94, I am not still working. | С которым, конечно, не соглашаюсь, потому что, хотя мне 94 года, я не работаю все еще . |
The best example of quality of life is the turtle because the turtle is an example of living and working together. | Лучшим примером качества жизни является черепаха, поскольку черепаха это пример, как жить и работать в одном месте. |
The best example of quality of life is the turtle because the turtle is an example of living and working together. | Лучшим примером качества жизни является черепаха, поскольку черепаха это пример, как жить и работать в одном месте. |
I believe you need data, you need information, because you work at something, you think it's working, and you find out it's not working. | Я верю в то, что нужны данные, нужна информация потому что, работая над чем то, вы думаете, что это работает, но потом выясняется, что не работает. |
And it's kind of weird because my mom was like a single working mother, like running her own business. | То, что происходило, было в общем то довольно странно. Мама растила нас одна, она работала в своей маленькой фирме. |
Because after all, God is working through the messiah. He's going to fix all this. | Наконец, Бог пришел в виде мессии. И он все поправит. |
But now it's not falling, because there, with help from PEPFAR, it's working with treatment. | Но сегодня он не падает стремительно. Потому что там, при помощи программы PERFAR, они занимаются лечением. |
I started working on my mother's signature, because my father's is absolutely impossible to forge. | Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно. |
Related searches : Because Of - Because Of Different - Because Of Misunderstanding - Because Of Limitations - Because Of Change - Alone Because Of - Because Of Concern - Because Of Death - Interesting Because Of - Because Of Stress - Unfortunately Because Of - Because Of Wrong - Because Of Failure