Translation of "become relevant for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Become - translation : Become relevant for - translation : Relevant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pure actual cost systems become impossibly complicated and produce less relevant information for planning and control. | Простейшие системы расчета фактической себестоимости стали излишне слож ными и дают меньше релевантной (необходимой и уместной) информации для осу ществления планирования и контроля. |
As we cross even more profound cultural boundaries, comparisons become still less relevant. | Когда мы пересекаем границы между культурами, различия между которыми ещё более глубоки, сравнения становятся ещё менее уместными. |
In this world, networks and connectedness become an important source of relevant power. | В этом мире сети и связанность становятся важным источником соответствующей власти. |
We have gotten away from that a little bit, and it s time ... for us to become a relevant team again. | Из команды постепенно стали уходить лидеры команды Брэд Джонсон, Кишоун Джонсон, Джо Джуревишиус и другие. |
The programme will no doubt become the basis for relevant national programmes to improve the living conditions of indigenous people. | Несомненно, эта программа станет основой соответствующих национальных программ по улучшению положения коренных народов. |
On the contrary, the mandate has become more pertinent and relevant than ever before. | Напротив, этот мандат становится более уместным и актуальным, чем ранее. |
The Commission had also become the relevant partner at the bilateral and multilateral levels. | Кроме того, Комиссия превратилась в национального представителя на переговорах как на двустороннем, так и многостороннем уровнях. |
The conference resulted in the adoption of the Monterrey Consensus, which has become one relevant reference point for international development and cooperation. | Конференция завершилась принятием в Монтеррее консенсуса, который стал важным ориентиром для международного развития и сотрудничества. |
Population trends relevant for development | Демографические тенденции, имеющие отношение к развитию |
Nevertheless, the support and assistance of the international community in this regard become all the more relevant. | Тем не менее поддержка и помощь международного сообщества в этом отношении становятся еще более актуальными. |
For Israel as well as for other States in our region and for the international community the implementation of the United Nations Programme of Action has become even more relevant. | Для Израиля, как и для других государств нашего региона, а также для всего международного сообщества выполнение Программы действий Организации Объединенных Наций стало еще более важно. |
Annex Some Relevant Proposals for Action | Добавление |
For example, to become a teacher. Or to become an issue, or to become the best. | Например,становиться учителем, становиться лучшим. |
His sentiments remain relevant for today's India. | Тлеющие огни Гуджарата предоставляют Индийским политикам возможность сделать так, как предлагает Сен. |
But for the thigh, it is relevant. | Так как в бедре много СО2 и протонов. |
But it is relevant for the lungs. | Сколько же поставляется СО2 при высокой концентрации О2? |
Subsequent export notifications will become relevant where international trade in that chemical exists between the exporting and importing Parties. | Если между экспортирующей и импортирующей Сторонами осуществляется международная торговля данным химическим веществом, то последующие уведомления об экспорте становятся уместными. |
While paying attention to the relevant experiences of women, we have become increasingly aware of the needs of children. | Уделяя внимание соответствующему опыту женщин, мы все больше осознаем потребности детей. |
These agencies should become the relevant body to which all individuals, groups, organizations and agencies from all over Europe seeking relevant information and contacts within the countries could address themselves. | Здесь можно было бы получить информацию, касающуюся молодежной политики, правовых структур и законодательства всех европейских стран. |
We can become more relevant, however, by revitalizing our work, reaffirming our raison d'être and thinking creatively about new solutions. | Вместе с тем мы можем обрести большую значимость путем активизации нашей работы, подтверждения смысла нашего существования и творческого подхода к поиску новых решений. |
To survive and succeed, therefore, the United Nations must become relevant to the lives of men, women and children everywhere. | Поэтому, для того чтобы выжить и успешно функционировать, Организации Объединенных Наций необходимо вплотную приблизить свою деятельность к нуждам мужчин, женщин и детей во всем мире. |
The following information is relevant for developers only | Следующая информация интересна только разработчикам |
Both of them are very relevant for gamification. | Оба из них являются очень отношение к gamification. |
They're relevant for all sorts of different activities. | Они важны для любых видов деятельности. |
But it's also relevant for disease and rehabilitation. | Это также имеет отношение к болезням и реабилитации. |
For starters, industrialism has become obsolete. | Для новичков индустриализм устарел. |
26. As to when documentation on UNTAC and UNPROFOR would become available, he said that the relevant reports were being processed. | 26. Что касается того, когда будет представлена документация по ЮНТАК и СООНО, то он говорит, что соответствующие доклады в настоящее время готовятся. |
The Estonian Women's Studies and Resource Centre's conference of the organisations of women's associations has also become an annual event which deals with topics relevant for women in Estonia. | Конференция женских организаций, проводимая Эстонским женским научно исследовательским и информационным центром, также стала ежегодным мероприятием, в ходе которого рассматриваются темы, представляющие интерес для женщин. |
Because I was afraid of what you would think and because I wasn't sure if we were going to become close enough for it to even be relevant. Oh! | Потому что боялся, что ты можешь подумать обо мне, и потому, что не был уверен, что мы станем настолько близки, что это будет важно. |
For example, would be referred to as , would become , would become , and so on. | Индийские гонорифики могут быть как приставками, так и суффиксами. |
relevant | __BAR_ бесполезна |
relevant | Q бесполезна |
relevant | Ζ полезна |
relevant | LI полезна |
relevant | Q соответствует |
relevant | Q полезна |
relevant | D полезна |
relevant | бесполезна |
2. Relevant information from international authoritative sources for reference | 2. Соответствующая информация из международных авторитетных источников для справочных целей |
What else could an interview have been relevant for? | А для чего можно использовать интервью? |
It is not possible to make a definitive judgment as to the topics, which are or will become relevant to sustainable development. | На сегодняшний день невозможно вынести окончательное суждение в отношении того, какие вопросы являются или станут актуальными применительно к устойчивому развитию. |
53. In my last report, I posed several questions which have become even more relevant with the events of the past year | 53. В моем последнем докладе я поставил несколько вопросов, которые стали еще более актуальными в связи с событиями прошедшего года, например |
Therefore, those activities should become more action oriented and relevant to the concerns of the United Nations system and its member States. | Поэтому данные мероприятия должны приобрести более практическую направленность и должны в большей степени отвечать интересам системы Организации Объединенных Наций и ее государств членов. |
Watch your actions, for they'll become... habits. | Вольна пташечка бор кукушечкаДалеко глядит за сине море. |
These words become redundant also for you. | Эти слова также стали для тебя лишними. |
Related searches : Become Relevant - Become More Relevant - Become Less Relevant - May Become Relevant - Become Highly Relevant - Relevant For - Particularly Relevant For - Relevant For This - Highly Relevant For - If Relevant For - As Relevant For - Being Relevant For - Relevant For Today - Relevant For You