Translation of "before we proceed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I just wanted to flag that before we proceed.
Я просто хотел высказать эту мысль, прежде чем мы продолжим работу.
We are willing to continue this dialogue before we proceed to a vote.
Мы готовы продолжить этот диалог, прежде чем мы приступим к голосованию.
Does any Member wish to speak before we proceed to the election?
Желает ли кто нибудь из членов выступить перед тем, как мы приступим к голосованию?
We can proceed.
Мы можем продолжить.
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим положением.
We shall proceed accordingly.
Мы будем действовать в соответствии с этим правилом.
We shall proceed accordingly.
ы быть заполнены.
Now, could we proceed?
Итак! Не могли бы мы продолжить?
We shall now proceed accordingly.
Мы поступим соответствующим образом.
But how should we proceed?
Однако как нам следует продвигаться вперед?
Now we proceed very gently.
Сейчас мы продолжим очень аккуратно.
I shall now call upon representatives who wish to make statements before we proceed to the election.
Сейчас я предоставляю слово тем представителям, которые хотят выступить с заявлением до того, как мы приступим к выборам.
We should proceed with great caution.
Мы должны действовать с величайшей осторожностью.
We must proceed with its implementation.
Нам необходимо приступить к выполнению этого решения.
How are we going to proceed?
Сейчас 12 ч. 20 м.
The President We shall proceed accordingly.
Председатель (говорит по английски) Мы поступим соответствующим образом.
Then with him we can proceed.
С ним мы можем поступить так.
May we proceed with the business?
Может, перейдем к делу?
May we now proceed, Missus Livson?
Можем мы продолжить, миссис Ливсон?
With that understanding, we shall proceed accordingly.
При таком понимании мы будем действовать соответствующим образом.
We shall proceed with God's will first.
Продолжим нашу работу с Божьей помощью.
The Chairman We have to determine how we will proceed.
Председатель (говорит по английски) Мы должны определиться с тем, как действовать дальше.
Let me submit some considerations on how we might best further proceed in the discussion of the item before us.
Позвольте мне изложить некоторые соображения относительно того, как мы могли бы впоследствии более эффективно приступить к обсуждению вопроса, находящегося на нашем рассмотрении.
Before we proceed, may I remind Members that the item numbers refer to the agenda in paragraph 46 of the report (A 48 250) before us.
Прежде чем продолжить, я хотел бы напомнить членам Ассамблеи, что номера пунктов касаются повестки дня в пункте 46 доклада (А 48 250), находящегося на нашем рассмотрении.
I see no objection. We will proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, мы поступим соответствующим образом.
We will proceed no further in this business.
Не будем это дело продолжать.
We must proceed with the fitting. Of course.
Мы должны приступить к... примерке.
Once we marked all fifty spots, we proceed painting the stars.
После того как мы наметили все 50 точек, мы можем продолжить рисовать звёзды.
Before we proceed, may I remind members that the item numbers refer to the agenda in paragraph 43 of the report before us, namely document A 49 250.
Перед тем как мы продолжим заседание, позвольте мне напомнить членам Ассамблеи, что номера пунктов повестки дня относятся к пункту 43, находящемуся на нашем рассмотрении доклада, а именно документа А 49 250.
Proceed
Начать
Proceed!
Проходите!
Proceed
Продолжить
Proceed?
Продолжить?
Proceed.
Линия засекречена.
Proceed!
Приступим.
Proceed.
ѕродолжайте.
Proceed.
Продолжать.
As there is no objection, we shall proceed accordingly.
В отсутствие возражений мы поступим именно так.
As I see no objection, we shall proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, приступаем.
Finally, how are we to proceed in the future?
И наконец, как нам быть дальше?
We shall now proceed to consider that draft resolution.
Сейчас мы приступаем к рассмотрению этого проекта резолюции.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, будем действовать соответствущим образом.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, мы поступим соответствующим образом.
Once again we can proceed in different ways here.
Опять же, мы можем продолжить далее разными способами.
We intend to continue our efforts, reviewing the projects as we proceed.
Мы намереваемся продолжить наши усилия, видоизменяя проекты по мере необходимости.

 

Related searches : We Proceed - Before I Proceed - Proceed As Before - Before You Proceed - We Would Proceed - We Should Proceed - We Can Proceed - We Shall Proceed - As We Proceed - We Proceed With - We May Proceed - We Cannot Proceed - If We Proceed - How We Proceed