Translation of "being an individual" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But selflessness while being incarnated in an individual identity is an impossibility.
И мы начинаем врать себе и друг другу что это возможно и мы на самом деле это делаем, когда это по факту это не возможно.
Being is objective, not subjective or individual.
Бытие объективно, а не субъективно и индивидуально.
6) an individual approach.
6) индивидуальный подход.
Being detained and charged, according to the expert, is sufficient to drive an individual to phobic neurosis.
Being detained and charged, according to the expert, is sufficient to drive an individual to phobic neurosis.
I'm an independent, individual person.
Я независимый человек.
Every person is an individual.
Каждый человек личность.
This is not an individual.
Это не индивидуальный показатель.
And we also make an individual learning plan for that individual student.
Кроме того, мы создаем для такого ученика отдельный учебный план.
This might represent an individual house.
Так мог бы выглядеть индивидуальный дом.
I mean it creates a closed loop relationship between the advertiser and the uh... and an individual being advertised to.
Я имею в виду он создает замкнутые отношения между рекламодателем и э ... и персоной, которой поступает реклама.
The experts observed that the individual sanctions were not being applied.
Эксперты отметили, что отдельные санкции не выполняются.
Harassment, in this case, is being treated as an organizational issue rather an individual crisis, eroding the little protection women enjoy against misogyny and sexism.
Домогательства в этом случае рассматриваются скорее как организационный вопрос, чем как индивидуальное потрясение, разрушая ту малую защиту от женоненавистничества и сексизма, которой обладает женщины.
Indeed the possibility of being removed from the list might provide an important incentive to a listed individual to renounce terrorism.
Сама возможность быть исключенным из Перечня могла бы стать для попавшего туда лица важным стимулом к отречению от терроризма.
Most historical courses that one takes tend to focus on an individual society or an individual nation or region.
Большинство курсов по истории, доступных слушателям, фокусируются на выделенном обществе, или выделенной нации, или регионе.
An individual expert also made a statement.
С заявлением выступил также эксперт, выступавший в личном качестве.
Each bump here is an individual atom.
Каждый изгиб это отдельный атом.
Are you a couple or an individual?
Вы пара или человек?
They serve in an individual capacity and on an honorary basis.
Они работают в индивидуальном качестве и на почетной основе.
Each child has an individual way of thinking.
Каждый ребёнок мыслит по своему.
(2) The same acts committed by an individual
2) Те же действия, совершенные лицом
This is remarkable conduct from an extraordinary individual.
Это удивительное поведение необыкновенного человека.
Looking at an individual is about 3,000 dollars.
Исследование человека стоит около 3000 долларов.
Formal requirements for an Individual Mobility Grant application
Официальные требования к заявке на получение Индивидуального гранта по повышению мобильности
Cultural objects are assessed on an individual basis.
Не нужно.
Thus, policies that promote individual well being tend to benefit society as well.
Таким образом, политика, которая способствует повышению благосостояния отдельных граждан, является выгодной и для всего общества в целом.
The punishment is also applicable when the public servant encourages or authorizes an individual to commit an act of torture or does nothing to prevent it from being committed.
Государственное должностное лицо наказывается в том случае, когда оно побуждает другое лицо применять пытки, санкционирует их применение или не препятствует их применению.
In this connection, counsel notes that it is difficult for an individual to prove the existence of the danger of being subjected to torture.
В этой связи адвокат отмечает, что индивиду нелегко доказать наличие угрозы применения пыток.
To think that such an individual is a journalist!
И какая она журналистка после этого?
Fasting is about an individual commitment to resist temptation.
Суть поста заключается в намерении человека противостоять искушению.
An individual is the smallest unit of the society.
Индивид наименьшая ячейка общества.
Format of an individual and unique identification (ID) number
Формат индивидуального идентификационного номера (ИН)
My interpretation of the Second Amendment is an individual.
Как Вы интерпретируете Вторую Конституционную Поправку?
Shall that be the means to define an individual?
Стоит ли по нему определять индивидуальность?
7.2 Formal requirements for an Individual Mobility Grant application
7.2 Официальные требования к заявке на получение Индивидуального гранта по повышению мобильности
So, asked in that way, I think it raises great things about parliamentary ideas, democracy, public space, being together, being individual.
И искусство таким образом рассматривает такие понятия, как парламент, демократия, общественное пространство, часть коллектива, индивидуальность.
For being an accomplice
За сообщничество.
Rather than being subject to an internationally agreed standard, the US and China want the fight against climate change to begin with countries individual commitments.
Вместо того чтобы подчиняться согласованным международным стандартам, США и Китай хотят бороться с изменениями климата, начав с индивидуальных обязательств стран.
A child's parents or legal representatives must treat him or her as an individual, due account being taken of the child's personality, age and sex.
Родители (законные представители) ребенка обязаны обращаться с ним как с личностью с учетом его индивидуальности, возраста и пола.
These regulations seem to make sense for an individual bank.
Эти правила вроде бы имеют смысл, когда речь идет об отдельно взятых банках.
An individual Working Group provides the focus for each area.
Каждая отдельная рабочая группа работает в своей области стандарта.
the alleged connection an individual may have with other cases
предполагаемая связь лица с другими делами
One Committee member appended an individual opinion to the Views.
Один из членов Комитета приложил к соображениям особое мнение.
Drugs, crime, corruption and terrorism each represent an individual threat.
Наркотики, преступность, коррупция и терроризм  каждое из этих явлений несет в себе отдельную угрозу.
No circumstance may be invoked to justify degrading an individual.
Никакое обязательство не может служить основанием для унижения достоинства личности.
An individual opinion submitted by Mr. Bertil Wennergren is appended.
Собственное мнение г на Бертила Веннергрена прилагается.

 

Related searches : Being An - Individual Well-being - If An Individual - An Individual Basis - An Individual Decision - Is An Individual - For An Individual - An Individual Who - As An Individual - Of An Individual - An Individual Case - An Individual Person