Translation of "is an individual" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Every person is an individual.
Каждый человек личность.
This is not an individual.
Это не индивидуальный показатель.
Each bump here is an individual atom.
Каждый изгиб это отдельный атом.
This is remarkable conduct from an extraordinary individual.
Это удивительное поведение необыкновенного человека.
Looking at an individual is about 3,000 dollars.
Исследование человека стоит около 3000 долларов.
To think that such an individual is a journalist!
И какая она журналистка после этого?
Fasting is about an individual commitment to resist temptation.
Суть поста заключается в намерении человека противостоять искушению.
An individual is the smallest unit of the society.
Индивид наименьшая ячейка общества.
My interpretation of the Second Amendment is an individual.
Как Вы интерпретируете Вторую Конституционную Поправку?
6) an individual approach.
6) индивидуальный подход.
But selflessness while being incarnated in an individual identity is an impossibility.
И мы начинаем врать себе и друг другу что это возможно и мы на самом деле это делаем, когда это по факту это не возможно.
An individual opinion submitted by Mr. Bertil Wennergren is appended.
Собственное мнение г на Бертила Веннергрена прилагается.
This is the first voice they've created for an individual.
Это первый голос, который они создали для конкретного человека.
Individual mobility is not an objective per se of Tempus.
Индивидуальная мобильность как таковая не входит в перечень задач программы ТЕМПУС.
I'm an independent, individual person.
Я независимый человек.
This is clear when countries compete for an individual investment project.
Чем больше прямых иностранных инвестиций получает одна страна, тем меньше может получить другая.
This is clear when countries compete for an individual investment project.
Это хорошо видно, когда страны соревнуются за индивидуальный инвестиционный проект.
Taking precautions during sexual activity is regarded as an individual responsibility.
С другой стороны, принятие мер предосторожности во время сексуальных контактов решается гражданами в индивидуальном порядке.
If an individual is going to use, they're going to use.
Если человек собирается употреблять, значит он будет употреблять.
And we also make an individual learning plan for that individual student.
Кроме того, мы создаем для такого ученика отдельный учебный план.
This might represent an individual house.
Так мог бы выглядеть индивидуальный дом.
The annual dose an individual receives is a result of background radiation.
Получаемая человеком ежегодная доза радиации является результатом фоновой активности.
Depression is an individual tragedy that is multiplied more than 100 million times worldwide.
Депрессия является индивидуальной трагедией 100 миллионов индивидуумов во всем мире.
Most historical courses that one takes tend to focus on an individual society or an individual nation or region.
Большинство курсов по истории, доступных слушателям, фокусируются на выделенном обществе, или выделенной нации, или регионе.
An individual expert also made a statement.
С заявлением выступил также эксперт, выступавший в личном качестве.
Are you a couple or an individual?
Вы пара или человек?
It is about acting, not only for an individual gain but for Ethiopia.
В поступках не столько для личной выгоды, сколько для Эфиопии.
Do you want to say that an individual is stronger than the system?
Вы хотите сказать, что отдельный человек сильнее системы?
Fading The overall goal is for an individual to eventually not need prompts.
Fading The overall goal is for an individual to eventually not need prompts.
An individual rehabilitation plan is drawn up on the basis of these observations.
На основе этого изучения готовится индивидуальный план по реадаптации заключенного.
Cell division is an intricate chemical dance that's part individual, part community driven.
Деление клетки это замысловатый химический процесс, частично одиночный, частично управляемый другими клетками.
If personal data about an individual is stored, that individual has the right to access it and make sure it is accurate and lawfully entered.
Если персональные данные о каком либо лице хранятся в системе, это лицо имеет право доступа к ним, чтобы убедиться в их точности и законности внесения в систему.
They serve in an individual capacity and on an honorary basis.
Они работают в индивидуальном качестве и на почетной основе.
Each child has an individual way of thinking.
Каждый ребёнок мыслит по своему.
(2) The same acts committed by an individual
2) Те же действия, совершенные лицом
Formal requirements for an Individual Mobility Grant application
Официальные требования к заявке на получение Индивидуального гранта по повышению мобильности
Cultural objects are assessed on an individual basis.
Не нужно.
Each individual is different.
Все люди разные.
The same is true if we look at a Chinese individual versus an African, the Neanderthal will match the Chinese individual more often.
То же самое верно, если мы посмотрим на человека из Китая и на африканца, неандерталец соответствует человеку из Китая чаще.
There is an economic explanation for why unions based on individual trades are detrimental.
Существует экономическое объяснение того, почему профсоюзы, основанные на индивидуальных отраслях, вредны.
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
Он существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна.
One example of it is the belief that the individual has an unchanging Self.
Одним из примеров подобных убеждений является вера в то, что личность обладает неизменной самостью.
Once an individual is deprived of his life, it cannot be restored to him.
После того как индивидуум будет лишен жизни, она уже не может быть ему возвращена.
Safety performance is closely linked to particular operations carried out in an individual mine.
Показатели безопасности тесно связаны с тем или иным видом операций, осуществляемым на данной шахте.
By definition, every type of deprivation of an individual apos s life is inhuman.
Любой способ лишения человека жизни является негуманным по определению.

 

Related searches : Is Individual - If An Individual - An Individual Basis - An Individual Decision - For An Individual - An Individual Who - As An Individual - Being An Individual - Of An Individual - An Individual Case - An Individual Person - Is An - On An Individual Basis