Translation of "being considered" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being considered - translation : Considered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Joint ventures are being considered. | Изучается вопрос о проведении совместных мероприятий. |
Another Equal' project is being considered. | Рассматривается вопрос об организации еще одного проекта Равенство . |
Deposit insurance is not even being considered. | Страхование депозитов даже не рассматривается. |
Your proposal is worthy of being considered. | Ваше предложение стоит того, чтобы его рассмотреть. |
Studies on five crops were being considered. | Рассматривались исследования по пяти сельскохозяйственным культурам. |
Preparations for its ratification are being considered. | Подготовка к ее ратификации находится в процессе рассмотрения. |
Generally, three approaches are being considered or taken. | В целом рассматриваются или приняты три подхода. |
Other ODS are also being considered for inclusion. | Другие ОРВ также рассматриваются на предмет их включения. |
Debt for drugs swaps are currently being considered. | В настоящее время идет проработка компромиссных вариантов типа quot погашение задолженности в обмен на отказ от производства наркотиков quot . |
That's not an option being considered too strongly. | Этот вариант как то особо не рассматривают. |
The report was still being considered by the Government. | Этот доклад по прежнему находится на рассмотрении правительства. |
This process is being considered in consultation with UNDP. | Этот процесс рассматривается в консультации с ПРООН. |
Alternative methods of maintaining the track are being considered. | Изучается вопрос об альтернативных способах поддержания маршрута в надлежащем состоянии. |
You've got drones now being considered for domestic surveillance. | Сейчас уже подумывают об использовании беспилотников для наружного наблюдения. |
New codes are being considered in Georgia and Moldova. | В настоящее время новые правила рассматриваются в Грузии и Молдове. |
Information technology and human resource issues are also being considered. | Также рассматриваются вопросы, относящиеся к информационным технологиям и людским ресурсам. |
The revised draft is being considered for publication by OHCHR. | Рассматривается вопрос об опубликовании УВКПЧ этого пересмотренного проекта. |
He remained in custody while his case was being considered. | Он будет содержаться под стражей до тех пор, пока его дело не будет рассмотрено соответствующими органами. |
One staff in the process of being considered for appointment. | Один сотрудник в настоящее время находится в процессе назначения. |
Two staff in the process of being considered for appointment. | Два сотрудника в настоящее время находятся в процессе назначения. |
It could be considered as a measure to not being deported. | Ее можно рассматривать как меру против депортации. |
As a result, alternative solutions were being considered by the Administration. | В результате администрация приступила к изучению альтернативных решений. |
The proposal is being considered within UNCTAD apos s intergovernmental machinery. | Это предложение в настоящее время рассматривается в рамках межправительственного механизма ЮНКТАД. |
The idea of establishing a more formal body was being considered. | Идея о создании более официального органа находится в стадии изучения. |
Aren't all these facts worth being seriously considered and acted upon? | Неужели над всеми этими фактами не стоит задуматься? |
However, this brings a number of issues that are still being considered | Однако это потребует учета целого ряда факторов |
Some 30 additional requests were currently being considered by the Civil Administration. | В то время гражданская администрация рассматривала около 30 дополнительных просьб. |
Tougher laws are being considered in Britain, New Zealand, South Africa and India. | Возможность ужесточения законов рассматривается в Великобритании, Новой Зеландии, ЮАР и Индии. |
The list of names being considered included Pow Wow and Down to Earth . | Список принятых к рассмотрению вариантов названия содержал Pow Wow и Down to Earth . |
If not, please indicate whether the adoption of such legislation is being considered. | В случае отрицательного ответа просьба сообщить, рассматривается ли вопрос о принятии такого законодательства. |
The reservation to article 9 of the Convention is being considered and modified. | Оговорка к статье 9 Конвенции в настоящее время находится на стадии рассмотрении и изменения. |
For business surveys the benefits of dependent data collection are still being considered. | В случае обследований предприятий преимущества зависимого сбора данных предстоит еще определить. |
If not, please indicate whether the adoption of such legislation is being considered. | В случае отрицательного ответа просьба указать, рассматривается ли вопрос о принятии такого законодательства. |
Social housing is also being considered and government has just approved rental housing. | Рассматривается также вопрос о системе социального жилья, и правительство недавно одобрило порядок аренды жилья. |
The Bill is currently being considered by a Joint Select Committee of Parliament. | В настоящее время этот законопроект находится на рассмотрении Совместного парламентского комитета. |
The representative considered a combination of different factors as being the main reason. | По мнению представителя, основной причиной является совокупность различных факторов. |
Need for flexibility to invite other countries, depending on the subject being dealt with or the peacekeeping mission being considered. | необходимо проявлять гибкость при приглашении других стран, в зависимости от рассматриваемой темы или миссии по поддержанию мира, являющейся объектом обсуждения |
A proposed Labor Reform Law is now being considered by the Peronist controlled Senate. | Предложенный закон о реформе труда проходит рассмотрение в Сенате, контролируемом Перонистами. |
In subsequent years, three other locations were considered, with Heidelberg Königstuhl finally being chosen. | Впоследствии в качестве конечного местоположения обсерватории рассматривали три других мест, среди которых был Кёнигштуль. |
The Nova designs were not the only lunar rockets being considered at the time. | Конструкции Новы использовались в то время не только в лунных ракетах. |
Russia apos s humanitarian assistance to Moldova continues, and additional measures are being considered. | Оказание Республике Молдова со стороны России гуманитарной помощи продолжается, рассматриваются и дополнительные меры в этом направлении. |
Depending on the outcome, holding this event on a yearly basis is being considered. | В зависимости от итогов этого мероприятия рассматривается идея проведения этого мероприятия на ежегодной основе. |
Unfortunately, it is now being extended to economically advanced countries that were considered immune. | К сожалению, она сейчас распространяется и на экономически развитые страны, которые, как полагали, не могут иметь проблем такого рода. |
In other words, they react to their being considered and treated like some unknown other. | Иными словами, они протестуют против того, чтобы их считали и обращались с ними как с какими то неизвестными другими . |
To remedy that shortcoming, a bill on the use of restraints was currently being considered. | Для устранения этого недостатка в настоящее время рассматривается законопроект об использовании мер принуждения. |
Related searches : This Being Considered - Was Being Considered - Are Being Considered - Being Considered For - Not Being Considered - Still Being Considered - Currently Being Considered - Without Being Considered - Further Considered - Considered Necessary - Considered Valid - Considered With