Translation of "being in business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being in business - translation : Business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That business about being in a trance? | Чтото про длительный транс? .. |
I have no interest in being in media business. | Я не заинтересован медийным бизнесом. |
We are in the business of being wrong. | И все же, мы не угадываем. Мы находимся в бизнесе промахиваться с инвестициями. |
Investing in the human being is the best business. | Капиталовложения в человека являются самым выгодным бизнесом. |
Well, being in business for yourself has its advantages. | Има си предимства да си собственик. |
Sheep have no business being there. | Нечего баранам там делать. |
That s simply not the business they saw themselves as being in. | Это просто не то дело, которым они по их мнению заняты. |
There's a sort of business model around being stupid in some sense. | Таким образом, на основе глупости покупателей выстроена, в каком то смысле, особая бизнес модель. |
The airline was profitable from the first year of being in business. | Авиакомпания является прибыльной с первого года пребывания в бизнесе. |
Their participation in business and other income generating activities was also being facilitated. | Предпринимаются также усилия по содействию их участию в работе предприятий и мероприятиях, приносящих доход. |
But this business of being an accessory, that's serious! | Но в таком случае это соучастие, серьёзное дело |
She points out that being a female in the business can have its benefits. | Эми подчеркивает в этом секторе тот факт, что вы женщина, может даже оказаться полезным. |
Being the only son, he was involved in his father's business affairs early on. | Являясь единственным сыном, Александр с самого начала был вовлечён в коммерческие дела отца. |
Profits obtained through illegal deals are laundered by being invested in legal business activities. | Барыши, получаемые от незаконных сделок, quot отмываются quot за счет инвестирования денег в законный бизнес. |
Well, we're being voted out of business after 25 years. | Hас хотят прикрыть, впервые за 25 лет. |
In short, closer business government relationships are being re established throughout the Asian Pacific region. | Вкратце, во всём азиатско тихоокеанском регионе восстанавливаются более тесные отношения бизнеса и правительства. |
There being no other business, the Chairman declared the meeting closed. | В отсутствие каких либо других вопросов Председатель объявил совещание закрытым. |
The challenge was to provide guidance to business without being dogmatic. | Главная задача состоит в том, чтобы советы бизнесу не носили догматического характера. |
These minerals deserve more emphasis when business policies are being formulated. | При выработке политики предпринимательской деятельности этим полезным ископаемым следует уделять большее внимание. |
In your opinion, to what extent is the demand for credit by business owners being met? | Насколько, по вашим оценкам, удовлетворяется спрос предпринимателей на кредиты? |
Any INGO in the business of giving advice must be scrupulous about being and being perceived as immune from influence by vested interests. | Некоторые организации, такие как Human Rights Watch, решают эту проблему путем отказа от приема финансирования со стороны правительств. |
Any INGO in the business of giving advice must be scrupulous about being and being perceived as immune from influence by vested interests. | Любая занимающаяся консультированием НПО должна тщательно подходить к факту своего существования и к тому, чтобы она воспринималась как независимая от влияния со стороны заинтересованных политических кругов. |
Business cases are being developed for, inter alia, payroll by the ICC. | МВЦ разрабатывает рабочие модели, в частности для начисления заработной платы. |
But the business of slaves being sent to the Middle East is ancient, too. And right now, business is booming. | Тем не менее, в древние времена на Среднем Востоке также осуществлялась торговля людьми, и сегодня она на пике своего роста. |
An integrated business characteristics collection vehicle is currently being investigated to assist in populating the BLD dataset. | В настоящее время прорабатывается вопрос о создании комплексного механизма сбора данных о предприятиях для содействия формированию совокупности БДПА. |
In addition, many decision makers dislike being reminded again of this seemingly endless piece of unfinished business. | Кроме того, многие руководящие работники не любят напоминаний об этом вопросе, который, кажется, никогда не будет решен. |
In business? | О карьере? |
Everyone likes being pretty, mind your own business and save your mean comments. | Каждый хочет быть красивым! Занимайтесь своим делом и придержите языки. |
Are the good names of ethical business people and lawyers being unjustly attacked? | Не ведутся ли несправедливые атаки на доброе имя этичных бизнесменов и юристов? |
For business surveys the benefits of dependent data collection are still being considered. | В случае обследований предприятий преимущества зависимого сбора данных предстоит еще определить. |
That hydrogen's being made because there's a good business reason for its use. | Этот водород производится потому что есть хорошие бизнес причины его использовать. |
Being in virtual control of large swathes of Central American territory and being able to act with relative impunity are ultimately very good for business. | Способность вести себя относительно безнаказанно, фактически контролируя большую территорию Центральной Америки, оказывается, в конечном счёте, очень благодатной для их бизнеса. |
Moreover, the field itself was universally recognized, even in the international business world, as being of major importance. | Кроме того, повсеместно, даже в международном деловом мире, признается, что сама эта область имеет особо важное значение. |
But at least the media are doing brisk business, and we are being entertained. | Но по крайней мере, СМИ делают оживленный бизнес, а нас развлекают. |
Reduced business activity, with long term investment projects being cancelled, seems just as certain. | Следует также ожидать понижения деловой активности и отмены долгосрочных инвестиционных проектов. |
What unfinished business is left to do before you can simply be your Being? | Что может вернуть вас в место за пределами времени и намерения... ? Какие неоконченные дела надо доделать чтобы просто быть кем ты являешься? |
Major e Business and trade facilitation promotion efforts are being continued by AFACT (the Asia Pacific Council for Trade Facilitation and Electronic Business). | Одновременно активизируется информационно пропагандистская и практическая работа в поддержку упрощения процедур торговли. |
Consultation with international business on implementation of the Framework of Standards is now being initiated and pilot projects are being designed. | В нем приняли участие следующие страны Коста Рика, Мексика, Никарагуа, Панама, Перу и Сальвадор. |
Accordingly, the curriculum was being developed to help students take advantage of increased opportunities in tourism and international business. | В этих целях разрабатывается учебная программа, которая поможет учащимся использовать более широкие возможности в сфере туризма и международного бизнеса. |
Trust in business. | Доверие к компаниям. |
He's in business. | Он поверенный. |
Business in Tucson. | Я спешу. Дела в Тусоне. |
You're in business. | Ты готов к работе. |
It's being produced in large amounts, 150 to 180 metric tons per year in the Canary Islands in Peru, and it's big business. | Его производят в огромных количествах, 150 180 тонн в год, на Канарских островах и в Перу, и это крупный бизнес. |
Business, business. | Дела, дела! |
Related searches : In Being - Being In - In Business - Being In Care - Being In Employment - Being In Doubt - Being In Agreement - Being In Flow - Being In Accordance - Being In Demand - Being Rooted In - Being In Favor - Being In Order - Of Being In