Translation of "between yourselves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And do not forget liberality between yourselves. | Не забывайте оказывать милость друг к другу. |
And do not forget liberality between yourselves. | Не забывайте, что вам следует относиться друг к другу с благожелательностью. |
We said Get you down, all, with enmity between yourselves. | И Мы Аллах сказали (Адаму, Еве и Иблису) Спуститесь (на Землю), (будучи) врагами друг другу! |
We said Get you down, all, with enmity between yourselves. | И Мы сказали Низвергнитесь, (будучи) врагами друг другу! |
We said Get you down, all, with enmity between yourselves. | Она стала для них местом обитания, где они могли наслаждаться благами до истечения срока, отведенного для них. А после этого им предстояло отправиться в обитель, для которой они были сотворены и которая была сотворена для них. |
We said Get you down, all, with enmity between yourselves. | И тогда Мы сказали Низвергнитесь и будьте врагами друг другу! |
We said Get you down, all, with enmity between yourselves. | И Аллах сказал им Низвергнитесь! Вы будете жить на земле вместе со своим потомством, будучи врагами друг другу! |
We said Get you down, all, with enmity between yourselves. | И тогда Мы повелели Изыдите, и да пребудет меж вами и потомками вашими вражда! |
We said Get you down, all, with enmity between yourselves. | И Мы сказали Низвергнитесь! вы враги друг другу. |
And do not forget liberality between yourselves. Truly, Allah is All Seer of what you do. | И не забывайте (проявлять) щедрость (и добродеяние) между собой быть снисходительными и извинять , поистине, Аллах видит то, что вы делаете! |
And do not forget liberality between yourselves. Truly, Allah is All Seer of what you do. | И не забывайте благости между собою, ведь Аллах видит то, что вы делаете! |
And do not forget liberality between yourselves. Truly, Allah is All Seer of what you do. | Великодушие и благость меж собой Забвению не предавайте, Аллах ведь видит все, что делаете вы. |
And do not forget liberality between yourselves. Truly, Allah is All Seer of what you do. | Не забывайте добрых отношений между собою. |
Dope yourselves up andcroak! Dope yourselves and croak. | Навалитесь и сдохните! |
Get yourselves sharp swords, clothe yourselves in new garments. | Добывайте стрелы, мечи острые, надевайте мятели новые. |
Enjoy yourselves. | Развлекайтесь. |
Watch yourselves. | Берегитесь! |
Defend yourselves. | Защищайтесь. |
Control yourselves. | Проверяйте себя. |
Control yourselves. | Держите себя в руках. |
Explain yourselves. | Объяснитесь. |
Behave yourselves. | Ведите себя хорошо. |
Brace yourselves. | Приготовьтесь. |
Behave yourselves. | Ведите себя прилично. |
Behave yourselves! | Ведите себя хорошо! |
Show yourselves. | Покажитесь. |
Enjoy yourselves. | Вы прекрасно понимаете, что никто иной не сможет избавить вас от неприятностей. И если только Аллах одаряет вас благами, которые вам нравятся, и оберегает вас от напастей, которые вам ненавистны, то поклоняться вы должны только Ему одному. |
Enjoy yourselves. | Так пользуйтесь же, о вы, неверующие, тем, что Мы даровали вам, оставаясь непризнательными Нам за это! |
Enjoy yourselves. | Черпайте наслажденье! |
Brace yourselves. | Держитесь! |
Help yourselves. | Угощайтесь. |
Help yourselves. | Угощайтесь. |
Enjoy yourselves. | Счастливого вам отдыха. |
Suit yourselves. | Ну как хочешь! |
Save yourselves! | Спасайтесь! |
Behave yourselves. | Не двигайтесь. |
Help yourselves. | Берите. |
Prostrate yourselves! | На колени! |
Prepare yourselves! | Приготовиться! |
Bestir yourselves. | Шевелитесь. |
Behave yourselves! | Следите за собой! |
Enjoy yourselves. | Приятного отдыха. |
help yourselves! | Угощайтесь! |
Do it yourselves | Сделай сам |
Make yourselves comfortable. | Располагайтесь поудобнее. |
Related searches : Help Yourselves - Brace Yourselves - With Yourselves - Amongst Yourselves - Introduce Yourselves - For Yourselves - Prepare Yourselves - By Yourselves - Enjoy Yourselves - You Yourselves - Present Yourselves - Serve Yourselves - Ask Yourselves