Translation of "budgetary austerity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Austerity - translation : Budgetary - translation : Budgetary austerity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
IMF loans thus relieve austerity they help governments limit the amount of budgetary belt tightening required in a crisis. | Таким образом, кредиты МВФ облегчают жесткую экономию они помогают правительствам ограничить силу затягивания ремня, требуемого в условиях кризиса. |
After Austerity | После жесткой экономии |
A general decline in government expenditures in the social sector, as a result of heightened budgetary austerity, has compounded the suffering for many. | Общее сокращение государственных расходов в социальном секторе как следствие более жесткой бюджетной экономии усугубило страдания многих людей. |
Alternatives to Austerity | Альтернативы строгой экономии |
The Austerity Pandemic | Пандемия мер жесткой экономии |
Austerity and Demoralization | Меры строгой экономии и деморализация |
End Austerity Now | Покончить с мерами строгой экономии сегодня |
Europe s Austerity Zombies | Призраки европейского режима строгой экономии |
Austerity has failed. | Жесткая экономия не удалась. |
But I see no reason to underestimate what has been achieved in a period of heavy budgetary constraints and a general atmosphere of austerity. | Однако я не вижу причин недооценивать достигнутые нами результаты в этот период острых бюджетных ограничений и общей атмосферы экономии. |
Austerity and Debt Realism | Реализм в отношении мер строгой экономии и долга |
Europe s Irrelevant Austerity Debate | Ненужные споры Европы о политике жесткой экономии |
Austerity in Small Places | Меры жесткой экономии в малых странах |
The Wrong Austerity Cure | Неправильное лекарство строгой экономии |
The Greek Austerity Myth | Миф о греческом аскетизме |
Austerity killed the economy. | Кризис убил экономику. |
Fiscal Austerity Versus European Society | Режим строгой экономии против европейского общества |
But the austerity charge is misconceived. | Но требование жесткой экономии воспринимается неправильно. |
Austerity Is the Only Deal Breaker | Единственная помеха для сделки режим жесткой экономии |
A Greek Burial for German Austerity | Греческие похороны для немецкого режима строгой экономии |
The Right rejects new austerity measures | Правые отвергают меры нового правительства |
Budgetary control | Бюджетный контроль |
Budgetary implications | Бюджетные последствия |
Budgetary arrangements | Бюджетные механизмы |
Budgetary flexibility | Гибкость в использовании бюджетных ресурсов |
Budgetary Committee | бюджетный комитет 17 мая Вена |
Budgetary Questions | бюджетным вопро |
Budgetary Questions | бюджетным вопросам |
BUDGETARY QUESTIONS | КОНСУЛЬТАТИВНОГО КОМИТЕТА ПО АДМИНИСТРАТИВНЫМ И БЮДЖЕТНЫМ ВОПРОСАМ |
Taming Finance in an Age of Austerity | Укрощение финансов в век строгой экономии |
Fiscal austerity was supposed to restore confidence. | Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность. |
But Berlin browbeat him into further austerity. | Но Берлин принудил его к продолжению прежней политики. |
automatic budgetary contributions. | Автоматические бюджетные взносы. |
(Administrative and Budgetary | (Административные и бюджетные вопросы) годы b |
1. Budgetary procedures | 1. Бюджетные процедуры |
II. BUDGETARY ASSUMPTIONS | II. БЮДЖЕТНЫЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ |
administrative and budgetary | тивные и бюджетные аспекты финанси |
What does this imply for Europe s austerity debate? | Что это означает для европейских споров о политике жесткой экономии? |
Austerity induced suffering is particularly extreme in Greece. | Страдания, вызванные режимом строгой экономии стали особенно экстремальными в Греции. |
No longer possible to tolerate your face austerity. | Больше невозможно терпеть ваше лицо жесткой экономии. |
In Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic, UNRWA apos s budgetary difficulties and the resulting austerity measures were frequently interpreted by the refugees as part of a deliberate decision by the international community. | В Иордании, Ливане и Сирийской Арабской Республике бюджетные затруднения БАПОР и обусловленные ими меры строгой экономии часто воспринимаются беженцами как часть преднамеренного решения международного сообщества. |
Yes, Europe needs structural reform, as austerity advocates insist. | Да, как и утверждают защитники мер строгой экономии, Европа нуждается в структурных реформах. |
But austerity is not working indeed, it is counterproductive. | Но строгая экономии не работает более того, она контрпродуктивна. |
Some kinds of austerity programs may indeed boost morale. | Некоторые виды программ строгой экономии действительно могут поднять уровень морали. |
So far, however, austerity has prevented sufficient public financing. | Однако до сих пор меры жесткой экономии мешали достаточному государственному финансированию. |
Related searches : Austerity Policies - Austerity Policy - Austerity Program - Austerity Drive - Austerity Plan - Austerity Package - Financial Austerity - Austerity Efforts - Austerity Budget - Budget Austerity - Government Austerity - Economic Austerity