Translation of "building service installations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The elevator installations in the quot E quot building came into operation in 1972.
Лифтовое оборудование в здании quot Е quot было установлено в 1972 году.
Building Management Service Pouch Unit (Mail Section)
Группа дипломатической почты Службы эксплуатации зданий (секция почтовых отправлений)
(i) Replacement of the control systems of lift installations in the quot E quot building ( 307,000).
i) замена систем контроля лифтового оборудования в здании quot Е quot (307 000 долл. США).
Demonstration installations
Демонстрационные установки
Related Installations (AGTC)
перевозок и соответствующих объектах (СЛКП)
11. Military installations
11. Военные объекты
Already 600 installations.
Уже 600 установок.
Number of installations
Количество предприятий
Building industrial and modern service sectors is critical for successful diversification.
Развитие промышленного сектора, а также современного сектора услуг имеет решающее значение для успешной диверсификации.
Being transported from the Donetsk Security Service building to another prison.
Перевод из здания службы безопасности Донецка в другую тюрьму .
This underscores the urgency of building a qualified reliable civil service.
Это указывает на безотлагательную необходимость создания высококвалифицированной и надежной гражданской службы.
(b) Technical installations ( 357,600).
b) технические установки (357 600 долл. США).
(b) Technical installations ( 275,000).
b) технические установки (275 000 долл. США).
installations and its grave
ных установок и ее серьез
III. MILITARY INSTALLATIONS 20
III. ВОЕННЫЕ СООРУЖЕНИЯ 20
Building the general capacity of the Australian Public Service to provide more effective service delivery to indigenous peoples
расширить возможности австралийской государственной службы в целом, чтобы повысить эффективность обслуживания в интересах коренных народов.
In fact, you're building a long term liability by inflating civil service.
Ведь правительство берёт на себя долгосрочные обязательства, связанные с раздутыми штатами госслужащих.
The heating and ventilation systems are controlled by a Building Energy Management System (BEMS), which also monitors and controls the demonstration Installations.
Отопление и вентиляция контролируются системой энергетического менеджмента здания (BEMS), одновременно контролируются демонстрационные установки.
It has installations of around .
Похожая ситуация наблюдается в ЮАР.
Lines and Related Installations (AGTC)
объектах (СЛКП)
III. MILITARY INSTALLATIONS . 25 7
III. ВОЕННЫЕ ОБЪЕКТЫ 25 7
This concept concerns all new installations and existing installations subject to substantial changes from 30 October 1999 and all other existing installations from 30 October 2007.
Это требование затрагивает все новые предприятия и те из существующих, которые подлежат значительным изменениям с 30 октября 1999 г., а также все существующие предприятия с 30 октября 2007 г.
The service modules are the programmatic building blocks of the programme and budgets.
Модули услуг являются программными несущими конструкциями программы и бюджетов.
Incursions into installations by Palestinian militants
Вторжения палестинских боевиков на территорию объектов
(b) Military installations 50 per cent
b) военные объекты 50 процентов
(b) Technical equipment and installations ( 1,615,200)
b) Техническое оборудование и установки (1 615 200 долл. США)
11. Military installations . 2 400 000
11. Военные объекты 2 400 000
Access to health service installations in the West Bank during the reporting period was impeded for both patients and staff by IDF measures restricting movement.
К числу медицинских работников, затрагиваемых этими ограничениями, относились врачи, медсестры, фармацевты, лаборанты, физиотерапевты и рентгенолаборанты.
In 1932, construction began on the first terminal building (currently not used for passenger service).
В 1932 году началось строительство первого здания аэровокзала (на сегодняшний день не используется для обслуживания пассажирских перевозок).
This service module focuses on poverty alleviation through productive activities and on trade capacity building.
Основными направлениями деятельности в рамках этого модуля услуг являются ликвидация нищеты на основе производственной деятельности и наращивание торгового потенциала.
Already 600 installations. What is my mission?
Уже 600 установок. В чём моя миссия?
Facility B (downstream processing and storage installations)
Индивидуаль ные объекты
(e) Telephone, local messages and installations ( 1,929,300).
е) местные телефонные разговоры и установка телефонного оборудования (1 929 300 долл. США).
(e) Security of logistics convoys and installations
е) обеспечивать безопасность колонн транспорта снабжения и охрану тыловых объектов
Prohibition of armed attack on nuclear installations
Запрещение вооруженного нападения на ядерные объекты
Since the consular service was no longer required, the building was thereafter utilized for other purposes.
Так как консульская служба была больше не нужна, здание стало использоваться для других целей.
Partnership building promotes sharing public service delivery responsibility and achievement, a quality that empowers civil society.
Укрепление партнерских отношений способствует распределению обязанностей и результатов в связи с оказанием общественных услуг, что расширяет возможности гражданского общества.
The single most important factor for building a capacity to find possibly existing non declared material and installations is for the Agency to have access to information.
Самым важным фактором создания потенциала по поискам необъявленных материалов и установок является доступ Агентства к информации.
The permit requirement for the installations subject to the IPPC Directive has been applied to new installations since 30 October 1999.
Лицензионные требования к предприятиям, регулируемым Директивой ИПЗК, применяются к новым предприятиям с октября 1999 г.
UNRWA schools and other installations sustained considerable damage.
Значительный ущерб был причинен школам и другим объектам БАПОР.
(k) Prohibition of armed attack on nuclear installations
k) запрещение вооруженного нападения на ядерные установки
installations and its grave consequences for the established
и ее серьезные последствия для установленной международной
Demonstration Installations Information technology and audio visual equipment
Аудио визуальное оборудование и информационные технологии
Many other installations before the Japs caught him.
А также многие другие строения, прежде чем японцы его поймали.
On April 6 pro Russian terrorists captured the building of Security Service of Ukraine (SBU) in Lugansk.
6 апреля пророссийские террористы захватили здание Службы безопасности Украины (СБУ) в Луганске.

 

Related searches : Service Installations - Building Services Installations - Service Building - Building Service Contractors - Building Management Service - Building Service Engineer - Building Service Engineering - Building Service Technology - Technical Installations - Industrial Installations - Safety Installations - Sanitary Installations - Res Installations - Railway Installations