Translation of "but then again" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Again - translation : But then again - translation : Then - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But then reality intervened again. | Но реальность вмешалась снова. |
Yes, but then again, no. | Да! Однако нет. |
But then she falls back again. | Но вдруг она снова падает. |
But then, again, sometimes economists get it wrong. | Но, опять же, иногда экономисты ошибаются. |
Tom stood up, but then sat down again. | Том встал, но потом снова сел. |
Then Jenny came back but she left again. | Потом Дженни вернулась, но снова ушла. |
But then again Seung Jo barely ever goes. | Но опять же, вряд ли Сын Чжо когда либо там появляется. |
But then again, the universe is so huge. | Но опять же, вселенная такая большая. |
But then, once again, why the focus on Israel? | Но тогда опять же, почему всё внимание на Израиль? |
But then again, who is to say it matters? | А с другой стороны, кто сказал, что всё это не чепуха? |
But then again, what is a city without these things? | Но как составить представление о городе без этих мелочей? |
But then again, it's on my list of didactic posters. | Но опять же, эта работа в списке моих поучительных постеров. |
But he will rise again and beckon. And then all... | И все, все, |
Then again... | Тогда еще раз... |
Then God redeemed them, but then again many of them turned blind and deaf. | Затем после того, как их постигло наказание и они обратились к Аллаху с покаянием Аллах принял их покаяние. Потом после того, как ясной стала Истина (снова) стали слепыми и глухими многие из них. |
Then God redeemed them, but then again many of them turned blind and deaf. | Они полагали, что ослушание и неверие не повлекут за собой наказания и возмездия, и поэтому они продолжали совершать свои порочные грехи. В результате они стали слепы и глухи к истине, но Аллах предоставил им отсрочку, позволил им покаяться и принял их покаяния. |
Then God redeemed them, but then again many of them turned blind and deaf. | Затем Аллах принял их покаяние, после чего многие из них снова стали слепы и глухи. |
Then God redeemed them, but then again many of them turned blind and deaf. | И направил на них Аллах тех, кто заставил их испытать унижение. После этого они раскаялись и обратились к Аллаху. |
Then God redeemed them, but then again many of them turned blind and deaf. | Но они были слепы и глухи сердцем потом Аллах простил их, но многие из них оставались слепы и глухи. |
Then, somehow, when you see again, 'Ahhhh!' then you feel again. | И вновь когда ты осознаешь снова, ты опять это почувствуешь. |
And then again. | И снова. |
And then you cut again, again, again, again, again, again, again, again, again, and you still get small cauliflowers. | Тогда можно вырезать снова, и снова, и снова, и снова, и снова И получаются всё более маленькие образцы цветной капусты. |
And then you cut again, again, again, again, again, again, again, again, again, and you still get small cauliflowers. | Тогда можно вырезать снова, и снова, и снова, и снова, и снова... И получаются всё более маленькие образцы цветной капусты. |
But, then again, Latin was already a dead language by that time. | Но, опять же, латынь к тому времени уже была мёртвым языком. |
Xu then set sail again, but he never returned from this trip. | Сюй Фу снова вышел в море, но назад уже не вернулся. |
But then again, nobody has complimented me on the jeans I'm wearing. | И еще никто не поздравил меня с джинсами, которые на мне надеты. |
But, once she started to win, then they got behind her again. | Но после того, как она стала выигрывать, они снова стали поддерживать её. |
And then one, two, three again, and again. | И затем один, два, три снова, и снова. |
Then again, she may be pulling my leg, then again, she may not. | Может быть, она меня разыгрывает, но может быть, и нет. |
Then it changes again. | Потом все снова переменилось. |
See you then again! | Увидимся! |
Okay then, congratulations again. | Я тоже, пойдем. |
Then it changes again. | Потом все снова переменилось. |
Yes, prices could easily fall below 1,000 but, then again, they might rise. | Да, цены могут легко упасть ниже 1000 долларов США но, опять же, они могут вырасти. |
But, then, again, you have to know how to say no in giraffe. | Но затем вам все же, нужно знать как сказать нет на жирафьем. |
The flight was really nothing special, but then again I flied American before, | Air Koryo, северокорейские национальные авиалинии, известны как, вероятно, худшие в мире. Полёт не представлял из себя ничего особенного, тем более, что я летал American Airlines прежде, я летал и United Airlines и они полный отстой! |
Then God redeemed them, but then again many of them turned blind and deaf. But God is Seeing of what they do. | И все ж Господь к ним обратился! И снова многие из них Остались слепы и глухи (к Его веленьям), Аллах же видит все, что делают они. |
But again! | Опять но ! |
But I have, again and again. | Сколько можно просить? |
And then it does this basically again and again. | В результате сальса имеет очень быстрый поток шифр. А затем она делает это в основном снова и снова. |
But again, then we have to talk about well being in a larger context. | Но тогда благое самочувствие необходимо рассматривать в более широких рамках, включающих нас всех вместе. |
But then again, I get to try out the lunch that Ha Ni made. | Но все же, я смогу попробовать ланч, который Ха Ни сделала сама. |
But again, then we have to talk about well being in a larger context. | Но тогда благое самочувствие необходимо рассматривать в более широких рамках, включающих нас всех вместе. в более широких рамках, включающих нас всех вместе. |
And then do it again and do it again and do it again. | И сделайте это снова и снова. |
Then the lights get turned off again. And then the lights get turned on again. | И тогда огни получить включен снова. |
Related searches : Then Again - But Then - But Again - Then And Again - Which Then Again - And Then Again - But Then Also - But Then I - But Then Maybe - But Than Again - But Once Again - But Yet Again - Again Again