Translation of "by the prospect" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

However, this prospect is marred by other concerns.
Однако эта перспектива омрачается другими тревогами.
Project Prospect
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 21
Project Prospect
Проектное предложение
Prospect Park?
Проспект Парк?
The prospect terrifies me.
Такая перспектива пугает меня.
But the alternative rule not by law but by dictatorship is a far nastier prospect.
Однако альтернатива управление не с помощью закона, а через диктатуру является куда более мрачной перспективой.
Here's a prospect.
Этот перспективный.
We are truly encouraged by the prospect of peace returning to the Holy Land.
Мы поистине вдохновлены перспективой возвращения мира на эту священную землю.
But they might be radicalized by the prospect of inheriting a badly damaged ecosystem.
Но её можно радикально настроить перспективой получить в наследство сильно пострадавшую экосистему.
Against this background, the prospect for Indian OFDI, including by Indian SMEs, is promising.
На этом фоне перспективы индийских ВПИИ, в том числе индийских МСП, выглядят многообещающими.
The Penutian hypothesis Retrospect and prospect.
The Penutian hypothesis Retrospect and prospect.
Does prospect need want the product?
Что нужно потенциальному клиенту какой продукт?
It's a depressing prospect.
Перспектива удручающая.
Not a happy prospect.
Это не слишком блестя щая перспектива.
What a nauseating prospect.
Отвратительная перспектива!
It's not just what it appears to be superficially it's in terms of its potential, its prospect the prospect of its capacity, or the capacity of it's prospect
Речь не о том, чем это кажется на первый взгляд, речь о его потенциале, его перспективе, перспективе его способности, или его способности в перспективе.
Now, the most optimistic dreams can get dented by the prospect of people plundering the planet.
Самые оптимистичные мечты о будущем рушатся при мысли от том, как эти орды грабят планету.
What if the stock market is not scared off by the prospect of higher interest rates?
Что если фондовый рынок не испугается перспектив более высоких процентных ставок?
But was the football world warned of this prospect three years ago by the PSG president?
Но не был ли футбольный мир предупреждён о такой возможности три года назад президентом ПСЖ ?
Europe, then, is frightened by the prospect of more immigration by Turks who find it almost impossible to assimilate.
Европу также пугает перспектива новой волны турецких иммигрантов, которые очень сложно ассимилируются в европейских странах.
This prospect literally gives me the shivers.
Эта перспектива буквально заставляет меня вздрогнуть.
The World Economy History and prospect , 1978.
1971 The World Economy History and Prospect.
Buried in the Prospect Cemetery in Toronto.
Похоронен в Торонто.
That certainly is not in the prospect.
Конечно, такой перспективы нет.
This prospect is hardly encouraging.
Эта перспектива едва ли утешительна.
It is a depressing prospect.
Перспектива удручающая.
This prospect has been ignored, despite warnings by the International Monetary Fund, the United Nations, and others.
Эту перспективу проигнорировали, несмотря на предупреждение Международного валютного фонда, Организации Объединенных Наций и других организаций.
The prospect of macroeconomie stabilisation became more elusive.
Перспективы макроэкономической стабилизации стали неопределеннее.
Can the prospect afford to pay for it?
Может ли потенциальный клиент позволить себе заплатить за это?
quot A long time went by after the signature and nothing happened, no peace was in prospect.
Прошло много времени со дня подписания Декларации, однако ничего не изменилось, и перспективы мира маловероятны.
No such prospect faced his predecessors.
Его предшественникам не приходилось сталкиваться с такой перспективой.
An alluring prospect, but perhaps improbable.
Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая.
In a hotel near 'Nevski Prospect'.
В отеле рядом с 'Невский проспект'.
Why doesn't that prospect concern you?
Почему эта перспектива вас не останавливает?
That possibility, that prospect, inspires me.
Эта возможность, эта перспектива вдохновляет меня.
A sense of what was in prospect was provided by a recitation of planned missions.
Изложение перечня запланированных миссий дает ощущение видения перспективы.
) The Prospect Park Women's Softball League has been playing softball games on summer evenings in Prospect Park for over 23 years.
Женская лига по софтболу Prospect Park Women s Softball League в течение 23 лет устраивает в парке ежегодные соревнования по софтболу.
The glory of Yahweh came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.
И слава Господа вошла в храм путем ворот, обращенных лицом к востоку.
They are not terrified of the prospect of intervention.
Они не боятся перспектив вмешательства.
The new Chechen authorities seem to welcome this prospect.
Новая чеченская власть не против этой идеи.
The prospect of the establishment of such NFDs was mentioned by several countries in the reports drawn up in 2002.
О перспективе создания НФБО несколько стран упоминали в докладах, подготовленных в 2002 году.
If that prospect worries you, it should.
Если такая перспектива вас беспокоит, так и должно быть.
Volgogradsky Prospect, 183, block 2, Moscow, Russia.
при разработке технического Регламента.
They are drawn by the prospect of manipulating virtual objects in the air with bare hands, creating virtual open spaces.
Их манит перспектива манипуляции виртуальными объектами в воздухе голыми руками, создания виртуальных открытых пространств.
Instead, more than ever before they are obsessed by nightmares, foremost among them, the prospect of a nuclear Iran.
Вместо этого, они больше чем когда либо терзаемы кошмарами, и в первую очередь перспективой ядерного Ирана.

 

Related searches : Offers The Prospect - Relish The Prospect - Under The Prospect - Facing The Prospect - At The Prospect - Face The Prospect - Raising The Prospect - Raise The Prospect - Raises The Prospect - Raised The Prospect - Hold The Prospect - On The Prospect - Faced The Prospect