Translation of "raised the prospect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Prospect - translation : Raised - translation : Raised the prospect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The crises in Ireland and Greece called into question the euro s viability and raised the prospect of a debt default. | Кризисы в Ирландии и Греции поставили вопрос о жизнеспособности евро и продемонстрировали перспективу дефолта по долгам. |
Project Prospect | ПРИЛОЖЕНИЕ 1 21 |
Project Prospect | Проектное предложение |
Prospect Park? | Проспект Парк? |
The prospect terrifies me. | Такая перспектива пугает меня. |
Here's a prospect. | Этот перспективный. |
The Penutian hypothesis Retrospect and prospect. | The Penutian hypothesis Retrospect and prospect. |
Does prospect need want the product? | Что нужно потенциальному клиенту какой продукт? |
It's a depressing prospect. | Перспектива удручающая. |
Not a happy prospect. | Это не слишком блестя щая перспектива. |
What a nauseating prospect. | Отвратительная перспектива! |
It's not just what it appears to be superficially it's in terms of its potential, its prospect the prospect of its capacity, or the capacity of it's prospect | Речь не о том, чем это кажется на первый взгляд, речь о его потенциале, его перспективе, перспективе его способности, или его способности в перспективе. |
This prospect literally gives me the shivers. | Эта перспектива буквально заставляет меня вздрогнуть. |
The World Economy History and prospect , 1978. | 1971 The World Economy History and Prospect. |
Buried in the Prospect Cemetery in Toronto. | Похоронен в Торонто. |
That certainly is not in the prospect. | Конечно, такой перспективы нет. |
This prospect is hardly encouraging. | Эта перспектива едва ли утешительна. |
It is a depressing prospect. | Перспектива удручающая. |
This is a general practice supported by the law, and, as such, was not raised before the Constitutional Court, given that there was no prospect of a successful outcome. | Это является общепринятой практикой, подкрепленной законодательством, и поэтому жалоба на это обстоятельство в Конституционный суд не представлялась за отсутствием каких либо возможностей ее удовлетворения. |
The prospect raised by today's new technologies in finance and information is that some of the market failures at the root of state involvement in the economy may cease to exist. | Перспектива, открытая сегодняшними новыми технологиями в финансах и информации, состоит в том, что некоторые неудачи рынка , лежащие в основе участия государства в экономике, могут прекратить свое существование. |
The prospect of macroeconomie stabilisation became more elusive. | Перспективы макроэкономической стабилизации стали неопределеннее. |
Can the prospect afford to pay for it? | Может ли потенциальный клиент позволить себе заплатить за это? |
No such prospect faced his predecessors. | Его предшественникам не приходилось сталкиваться с такой перспективой. |
An alluring prospect, but perhaps improbable. | Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая. |
In a hotel near 'Nevski Prospect'. | В отеле рядом с 'Невский проспект'. |
Why doesn't that prospect concern you? | Почему эта перспектива вас не останавливает? |
That possibility, that prospect, inspires me. | Эта возможность, эта перспектива вдохновляет меня. |
) The Prospect Park Women's Softball League has been playing softball games on summer evenings in Prospect Park for over 23 years. | Женская лига по софтболу Prospect Park Women s Softball League в течение 23 лет устраивает в парке ежегодные соревнования по софтболу. |
They are not terrified of the prospect of intervention. | Они не боятся перспектив вмешательства. |
The new Chechen authorities seem to welcome this prospect. | Новая чеченская власть не против этой идеи. |
If that prospect worries you, it should. | Если такая перспектива вас беспокоит, так и должно быть. |
Volgogradsky Prospect, 183, block 2, Moscow, Russia. | при разработке технического Регламента. |
But the prospect of an Islamized Europe is also remote. | Но перспектива исламизированной Европы также представляется весьма отдаленной. |
Moreover, if unmanaged, risk destroys the prospect of economic growth. | Более того, риск, если он неуправляем, разрушает перспективу экономического роста. |
A worldwide common concern the prospect of an Iraq War. | Перспектива войны в Ираке это проблема, обеспокоившая весь мир. |
And the prospect I'm offering you, of an easier surgery ... | И перспектива, которую я вам предлагаю, более лёгкой операции... |
Zimbabwe is not the only country facing that dire prospect. | Зимбабве не единственная страна, которая сталкивается с такими мрачными перспективами. |
The historic rapprochement between Israel and Jordan strengthens this prospect. | Имеющее историческое значение ослабление напряженности в отношениях между Израилем и Иорданией способствует еще большему укреплению этой перспективы. |
There is not the slightest prospect of any gain whatsoever. | Здесь не может быть и речи о каком нибудь смысле. |
I'm thrilled at the potential of that sort of prospect. | Мысль о том, что такое может быть, приводит меня в трепет . |
For the father of LSD it was an alarming prospect. | ƒл отца Ћ ƒ это был очень тревожный сигнал. |
No job, no money, no security, no prospect. | Без работы, без денег, без социального обеспечения, без перспектив . |
), South American Indian languages Retrospect and prospect (pp. | ), South American Indian languages Retrospect and prospect (pp. |
However, this prospect is marred by other concerns. | Однако эта перспектива омрачается другими тревогами. |
And that's exciting a thrilling prospect life changing. | И это волнующая и захватывающая перспектива, меняющая жизнь. |
Related searches : Offers The Prospect - Relish The Prospect - Under The Prospect - Facing The Prospect - At The Prospect - Face The Prospect - Raising The Prospect - Raise The Prospect - Raises The Prospect - Hold The Prospect - By The Prospect - On The Prospect - Faced The Prospect