Translation of "by this statement" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This statement is being verified by machine tools experts.
Это заявление в настоящее время проверяется специалистами по станкам.
Statement by the
Заявление Председателя
This statement will be verified physically by the inspectors in situ.
Это заявление будет проверено физически инспекторами на месте.
Question 'Y ou admit that this statement was given by you...
Вопрос Вы признаёте, что это заявление давалось вами, ...
Statement by the Chair.
Заявление Председателя
Statement by the Chair
Заявление Председателя
Statement by the Chairperson
Выступление Председателя
Statement by the Administrator
Заявление Администратора
STATEMENT BY THE PRESIDENT
Заявление Председателя
STATEMENT BY THE CONTROLLER
ЗАЯВЛЕНИЕ КОНТРОЛЕРА
The statement made by this person was not quoted in its entirety.
Сделанное данным лицом заявление воспроизведено неполностью.
This statement is wrong.
Это утверждение неверное.
It evaluates this statement.
Она начинается в внутренние скобки.
Statement by the Legal Counsel.
Заявление Юрисконсульта.
Statement by Dr. Peter G.
Presentación del Dr.
Introductory statement by the Chairman
Вступительное заявление Председателя
INTRODUCTORY STATEMENT BY THE CHAIRMAN
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
STATEMENT BY THE SECRETARY GENERAL
ЗАЯВЛЕНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ
CLOSING STATEMENT BY THE CHAIRMAN
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
Concluding statement by the Chairman
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
This statement was interpreted by many bloggers as indirect threat to the judge.
Это заявление было интерпретировано многими блогерами как косвенная угроза судье.
Under this item, a statement was made by the representative of one Party.
По данному пункту повестки дня с заявлением выступил представитель одной Стороны.
This statement is possible to be verified physically by the inspectors in situ.
Это заявление инспекторы смогут физически проверить на месте.
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement.
Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл.
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement.
Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка.
But he made this statement.
Но он сделал такое заявление.
In this statement, she said
В своем заявлении Миятович сказала следующее
Do you deny this statement?
Вы отказываетесь от этих слов?
I agree with this statement.
Я согласен с этим утверждением.
Starting balance of this statement
Начальный баланс
Ending balance of this statement
Конечный баланс
'to this statement, Mrs. Sutton?
к вашему заявлению, миссис Саттон?
This statement by the late Nobel laureate Milton Friedman has never lost its validity.
Это утверждение покойного нобелевского лауреата Мильтона Фридмана никогда не переставало быть верным.
This information is accompanied by the statement of expenditures for the period under review.
Эта информация сопровождается сведениями о расходах, произведенных в рассматриваемый период.
On this agenda item, a statement was made by the representative of one Party.
По данному пункту повестки дня выступил представитель одной из Сторон.
On this agenda item, a statement was made by the representative of one Party.
Другие вопросы, переданные на рассмотрение Конференции Сторон вспомогательными органами
Our position was clearly expressed in the statement made by my Ambassador this morning.
Наша позиция ясно изложена в заявлении, с которым выступил сегодня утром наш Постоянный представитель.
Subtitled statement by Füle via 24vesti
Заявление Фюле с субтитрами через 24vesti
I stand by my previous statement.
Я настаиваю на своём прежнем утверждении.
Introductory statement by President Sarvepalli Radhakrishnan.
Introductory statement by President Sarvepalli Radhakrishnan.
B. Closing statement by the President
В. Заключительное заявление Председателя
Statement submitted by the Secretary General
Заявление, представленное Генеральным секретарем в соответствии
Statement by the Government of Iraq
Заявление правительства Ирака
Statement by the President of Cyprus
Заявление президента Кипра
The Security Council supports the statement issued in New York on 20 September 2005 by the Quartet, which is annexed to this statement.
Совет Безопасности поддерживает заявление, опубликованное в Нью Йорке 20 сентября 2005 года четверкой , которое прилагается к настоящему заявлению.

 

Related searches : By This - Following This Statement - Make This Statement - Statement On This - With This Statement - Support This Statement - In This Statement - Given This Statement - Prove This Statement - Statement By You - Statement Made By - Statement By Him