Translation of "call came through" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Breeze came through.
Бриз всех сделал.
Emmerich came through.
Да. Эммериху удалось.
Put that call through!
Прошу, позвоните.
Your call come through?
Тебе уже звонили?
Well, you came through.
Ну, ты прошел через это.
I came through here.
Я пришёл отсюда.
Our appropriation came through.
Сенат утвердил наши ассигнования, Уильямс.
Well, put the call through.
Переправьте звонок сюда.
We came back through there.
Оданде смо се вратили.
You came through Oban? Yes.
Вы проезжали через Обан?
He came through the window.
Он вылез из окна за мной. Кто это был?
Who came through the window?
Кто вылез из окна, доктор?
Spectrographic report just came through.
Только что получили отчет по спектографии.
I came through this door.
Вошла прямо через эту дверь.
Call my name through the cream
Позови меня по имени Сквозь эту пену
He came in through the window.
Он влез через окно.
He came in through the window.
Он вошел через окно.
I came in through the window.
Я проник через окно.
Tom came in through the window.
Том вошёл через окно.
Tom came in through the window.
Том влез через окно.
Tom came in through the window.
Том проник через окно.
Through him everything came into being
Всё чрез Него начало быть...
Mr. Stanhope's card just came through.
Мистер Стэнхоп прибыл.
Remember? I came through that door.
Я же вошёл через эту дверь.
Hurry up, sarge! Orders came through.
Скорей, сержант, получен приказ!
How many of them came through?
Сколько вы вышибли из них?
The white stallion message came through.
Пришло сообщение о белом жеребце.
I wonder how he came through.
Удивляюсь, как он это пережил
We came out here to pay a call.
Мы приехали с дружеским визитом.
Yes, operator. I put through the call.
Да, я заказывала разговор.
The accident came about through my carelessness.
Авария произошла по моей неосторожности.
A baseball came flying through the window.
В окно влетел бейсбольный мяч.
Tom came in through the back door.
Том вошёл через заднюю дверь.
The burglar came in through a window.
Вор проник через окно.
He came down through the air shaft.
Он проник через винтелляционную трубу.
a man came stomping through our doorway.
с громким топотом, в дверь вошел человек.
That call came from a GI who was here.
Вызов поступил от военного, который здесь был.
Because, in some way we came into a state of ignorance through continuous and repetitive, what you may call, affirmations into the unreal.
Потому что каким то образом, мы входим в состояние невежества через продолжительные и повторные так называемые аффирмации в что то нереальное.
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Потом, пройдя через Писидию, пришли в Памфилию,
It came about spontaneously through their collective wisdom.
Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости.
Came in through the fire escape, I suppose.
Наверное, вошел через пожарную лестницу.
A man came walking down through the garden.
В саду появился мужчина.
It came through a billion miles of space.
Он прибыл через пространство в миллиард миль.
And when I call, come bravely through that shadow...
И когда я позову, смело идите через ту тень...
The burglar came into the house through this door.
Грабитель вошёл в дом через эту дверь.

 

Related searches : Came Through - Call Through - Came To Call - I Came Through - It Came Through - Came Around - Came Down - Came Round - I Came - Came On - Came Home - Came Online - Came Short