Translation of "calls to businesses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It calls for dismantling trade barriers and ending agricultural subsidies that hurt farmers and small businesses. | Это требует ликвидации торговых барьеров и прекращения предоставления сельскохозяйственных субсидий, что наносит вред фермерам и малым предприятиям. |
Cartels (advice to businesses). | Cartels (advice to businesses). |
Other businesses began to develop. | Бумажная фабрика и другие предприятия начали развиваться. |
Businesses unprepared | А бизнес не готов |
To increase businesses' competitiveness and innovation. | повысить конкурентоспособность и инновационную оснащенность предприятий. |
Businesses closed early. | Бизнесы закрылись рано. |
Small retail businesses. | мелкая торговля |
The recession caused many businesses to close. | Рецессия привела к закрытию многих предприятий. |
They really have to understand the businesses! | They really have to understand the businesses! |
We have helped to start 40,000 businesses. | Мы помогли запустить 40 000 предприятий. |
Many businesses closed down. | Многие предприятия закрылись. |
Really, really successful businesses | Очень, очень успешные бизнес модели |
Businesses want different things. | Компании хотят разные вещи. |
Businesses especially, will try to avoid any mess. | Компании особенно стараются избегнуть любых неприятностей. |
In particular the EU must resist calls for higher tariffs from southern European textile manufacturers, as these businesses have failed to restructure, despite ample warnings over the last decade to do so. | В частности, ЕС должен противостоять призывам южно европейских производителей текстиля ввести более высокие тарифы, поскольку эти предприятия не смогли перестроить свою структуру, несмотря на многочисленные предупреждения в течение последнего десятилетия сделать это. |
Calls upon Governments to | призывает правительства |
Calls to Congress continue. | Звонки на конгрессе продолжают. |
Which leads us to conclude American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans. | Что приводит нас к выводу, что американские компании умирают быстрее, чем американцы, и поэтому американские компании развиваются быстрее, чем американцы. |
Small businesses will have to tighten their belts to survive. | Малому бизнесу придётся затянуть пояса, чтобы выжить. |
These businesses would not be allowed to exist otherwise. | These businesses would not be allowed to exist otherwise. |
Businesses, too, have been quick to adopt new practices. | Бизнесу тоже необходимо быстро освоить новые методы работы. |
These businesses would not be allowed to exist otherwise. | Иначе данным службам просто не разрешили бы существовать. |
To implement such rule that affects businesses is illogical. | Нелогично вводить правило, затрагивающее работу фирм. |
Businesses should pay a fair wage to their employees. | Предприятия должны платить справедливую зарплату своим работникам. |
MEEZA is an IT service provider catering to businesses. | MEEZA является поставщиком IT услуг для обслуживающих предприятий. |
People took out more loans to expand their businesses. | Люди берут деньги для расширения бизнеса. |
Such calls are called tail calls. | Такие вызовы, называются вызовов с префиксом tail. |
Environmentally conscious businesses are doable. | Экологически сознательный бизнес реален. |
Companies built businesses around Linux. | Компании стали строить бизнес вокруг Линукс. |
They didn't foment the businesses. | Они не поддерживали создание бизнеса. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Не могу я помочь вам (избавиться от наказания Аллаха), и вы не сможете помочь мне. |
Calls upon Member States to | призывает государства члены |
We got phone calls to | Нам работать надо. |
Now he calls to me... | Заговорил... |
In order to conserve to Manon, I put in strange businesses. | Чтобы содержать Манон, я занялся сомнительными делами. |
Calls | Вызовы |
The same applies to hundreds of thousands of small businesses. | То же самое касается сотен тысяч малых предприятий. |
He's pushing businesses to hire Filipina girls instead of Russians. | Он нанимает филиппинок вместо россиянок. |
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | Я сделал несколько звонков в резиденцию господина Ямады, но никто не ответил. |
If prosecutors can treat huge businesses so roughly, what hope is there for medium and small businesses? | Если правоохранительные органы способны так грубо обращаться с представителями столь крупного бизнеса, то что тогда говорить о среднем или малом бизнесе? |
Illiteracy costs governments and businesses money. | Неграмотность дорого обходится правительствам и экономике. |
Revenue from businesses and entry taxes | Доходы от налогообложения предприятий и сборов за въезд в город |
increase energy efficiency of small businesses | Повышение энергоэффективности малых предприятий |
Those are both super attractive businesses. | Оба они супер привлекательные бизнесы. |
Thus they are today the businesses. | Таков современный бизнес. |
Related searches : Calls To Mind - Calls Attention To - Respond To Calls - To Screen Calls - Calls To Action - Calls To Prayer - Listen To Calls - Businesses Worldwide - Among Businesses - These Businesses - Different Businesses - Businesses Operating - Area Businesses