Translation of "cannot promise anything" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Promise anything to her, Promise her anything, and so on.
Promise anything to her , Promise her anything и тому подобное.
Promise anything to her, Promise her anything, and so on.
Promise anything to her (Пообещай ей все что угодно), Promise her anything и тому подобное.
Don't promise anything.
Ничего не обещай.
Don't promise anything.
Ничего не обещайте.
I'll promise anything!
Что хотите обещаю!
I can't promise anything.
Я ничего не могу обещать.
I can't promise anything.
Я не могу ничего обещать.
I can't promise anything.
Ничего не могу обещать.
I don't promise anything.
Я ничего не обещаю.
I'll promise you anything.
Я обещаю тебе все, что угодно.
You didn't promise anything.
Почему опять?
I cannot break a promise.
Я обещал, что прийду.
I can't promise you anything.
Не могу тебе ничего обещать.
I can't promise you anything.
Я ничего не могу тебе обещать.
I can't promise you anything.
Ничего не могу вам обещать.
I can't promise you anything.
Ничего не могу тебе обещать.
I didn't promise anybody anything.
Я никому ничего не обещал.
I didn't promise anybody anything.
Я никому ничего не обещала.
Tom didn't promise me anything.
Том ничего мне не обещал.
I didn't promise Tom anything.
Я ничего не обещал Тому.
I didn't promise Tom anything.
Я ничего не обещала Тому.
I didn't promise Tom anything.
Я Тому ничего не обещал.
Promise you won't say anything?
Обещай, что не будешь ничего говорить.
I didn't promise Eve anything.
Дорогая, я ничего не обещал ей.
But I can't promise anything.
Но я ничего не обещаю.
I promise to do anything!
Я обещаю сделать что угодно!
Where people cannot speak, cannot vote, cannot do anything.
где люди не могут открыто выражать свои мысли и голосовать.
His promise cannot be relied on.
На его обещание нельзя положиться.
She cannot have broken her promise.
Не может быть, чтобы она нарушила своё обещание.
She cannot have broken her promise.
Не могла она нарушить своё обещание.
Anthony... I cannot keep my promise.
Энтони, я не могу сдержать свое слово.
He cannot expect anything!
Он не должен ни на что рассчитывать!
I didn't promise anything like that.
Я не обещал ничего подобного.
We cannot really predict anything.
На самом деле, мы не можем ничего предсказать.
I cannot eat anything today.
Я сегодня ничего не могу есть.
I cannot give you anything.
Ничего я тебе не дам.
I promise she'll not want for anything.
Я обещаю, она ни в чём не будет нуждаться.
Promise me you won't do anything silly.
Пообещай мне, что не наделаешь никаких глупостей.
Are you kidding? Did I promise anything?
А я разве чтото обещал?
Don't make a promise which you cannot keep.
Не давай обещания, если не сможешь выполнить его.
Promise me you won't to do anything stupid.
Обещай мне, что не наделаешь глупостей.
Promise me you won't to do anything stupid.
Обещайте мне, что не наделаете глупостей.
Do you promise not to tell anyone anything?
Обещаете никому ничего не говорить?
Do you promise not to tell anybody anything?
Обещаете никому ничего не говорить?
Do you promise not to tell anyone anything?
Обещаешь никому ничего не рассказывать?

 

Related searches : Cannot Promise - I Cannot Promise - Cannot Do Anything - Promise You - Holds Promise - Hold Promise - Keep Promise - Promise Ring - We Promise - Promise For - On Promise