Translation of "capacity is reached" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In that capacity you have reached a milestone.
И на этом поприще, глубокоуважаемый юбиляр, вы достигли значительных высот.
The absorption capacity of Hafun had been reached, and on average, fishermen are wealthier than most Somalis.
Потребности Хафуна в помощи были удовлетворены, и в среднем рыбаки живут лучше по сравнению с большинством сомалийцев.
Its capacity is 10,660.
Вместимость стадиона 10 660 зрителей.
Is it nuclear capacity?
В ядерном потенциале?
Therefore, Lee Iacocca and Joe Cappy reached an agreement to use some of AMC's idle plant capacity in Kenosha.
Соответствующее соглашение было заключено между Ли Якокка ( Lee Iacocca ) и Джо Кэппи ( Joe Cappy ).
It is inconceivable that a monitoring team that has not yet nearly reached its mandated capacity, a capacity which already falls well short of the necessary manpower and resources, is in a position, factually or legally, to provide the enclosed authoritative assessment.
Трудно представить, что группа по наблюдению, отнюдь еще не достигшая численности, предусмотренной ее мандатом, которая и без того не удовлетворяет потребностей в людских и иных ресурсах, способна фактически или юридически дать прилагаемую авторитетную оценку.
Marketing capacity Selling capacity Distribution capacity
Возможности маркетинга Объем продаж Объем распределения
The stadium's capacity is 50,000.
Вместимость стадиона составляет 50 000 человек.
This is why we propose three categories institutional support, operational capacity, scientific capacity.
Мы предлагаем рассмотреть его в трех сферах поддержки со стороны учреждений, операционных возможностей, научных возможностей.
With most rich countries capacity and tolerance for immigration already limited, it is hard to see how a new equilibrium for global population distribution will be reached peacefully.
В связи с ограниченными возможностями и пределом терпения самых богатых стран к иммиграции, трудно представить себе, что новое равновесие по распределению мирового населения будет достигнуто мирным путем.
This elevator's capacity is ten people.
Этот лифт вмещает десять человек.
The capacity is now about 1,300.
Вместимость зала составила 1 300 человек.
The stadium capacity is 23,500 people.
Вместимость стадиона составляет 22300 человек.
The stadium capacity is 30,000 spectators.
Максимальная вместимость стадиона составляла 10 000 зрителей.
OSB capacity utilization reached an all time high of 96 in North America, with Canadian mills reaching 99 and US mills 94 .
Коэффициент использования производственных мощностей в секторе OSB в Северной Америке достиг исключительно высокого уровня в 96 , при этом в Канаде мощности предприятий были загружены на 99 , а в США на 94 .
North American glulam timber production reached a record high in 2004, attributed mostly to the huge housing market and stock beam capacity.
В 2004 году производство дощатоклееных лесоматериалов в Северной Америке достигло рекордного уровня, главным образом благодаря значительному увеличению объема жилищного строительства и расширению мощностей по выпуску балок.
When the target temperature is reached, the heating is stopped.
Когда требуемая температура будет достигнута, нагревание прекращается.
Who is not being reached by our actions?
Какие группы людей не охвачены осуществляемыми нами мерами?
But God is everywhere Tarshish he never reached.
Но Бог есть везде, Фарсис он так и не достигнута.
Read capacity Returns storage capacity.
Read capacity возвращает ёмкость устройства.
This is all happening with excess capacity.
Это возможно благодаря избыточной вместимости.
This lack of adjustment capacity is crucial.
Это отсутствие потенциала для корректировки имеет решающее значение.
Understanding this book is beyond my capacity.
Понять эту книгу свыше моих сил.
The factory is running at full capacity.
Завод работает на полной мощности.
The brain capacity is about 582 cm³.
Объём черепной коробки составляет 582 cm³.
Seating capacity is up to 19 passengers.
Модель вмещает до 19 пассажиров.
Capacity for other users is also protected.
Расширены возможности и для других пользователей.
But capacity is in itself not enough.
Но одного лишь потенциала недостаточно.
This NX server is running at capacity.
Данный NX сервер работает на пределе пропускной способности.
And one of the issues is capacity.
И одна из проблем это емкость.
So this is 82 of total capacity.
Это 82 от полного объема.
One is, we all have this capacity.
Первое все мы обладаем этой способностью.
The territory, defined by its strong stench, abundant rat population and circling birds of prey, reached its permitted waste capacity way back in 1990.
Эта территория, которую легко опознать по сильной вони, изобилию крыс и кружащим хищным птицам, достигла разрешённого объёма отходов ещё в 1990 году.
Reached thousands.
Этими мероприятиями были охвачены тысячи людей.
Breakpoint reached
Папка панелей инструментов
Reached Breakpoint
Текущая точка останова
Sexual maturity is reached at around nine months old.
Половая зрелость у фенеков наступает в 6 9 месяцев.
We could just talk about labor capacity, and then unemployment rate is a measure of what is essentially not being utilized. But this is just our capacity, our productive capacity. And in those cupcake economics videos, I showed that if the demand is pushing up against capacity.
И в тех видео о кексовой экономике, я показывал как СПРОС давит на загруженность мощностей фабрики.
This is intended just to show you that demand is pushing up against capacity. So in this situation, let's say, this is capacity.
Если спрос очень близок по своим уровням к нашим мощностям... мда... тут рисунок получается неахти, скучно как у бухгалтеров но это не специально!
12. In view of the increasing number of peace keeping operations, the current limits to the capacity of the major contributing countries have been reached.
12. Учитывая увеличение числа операций по поддержанию мира, можно сказать, что основные участвующие государства уже вышли на предельный уровень своих нынешних возможностей.
Capacity is much easier to provide than will.
Возможности гораздо легче предоставить, чем волю.
But it is capacity, not intention, that counts.
Однако считать нужно не намерение, а возможность.
What is the loading capacity of that van?
Какова грузоподъёмность того фургона?
The capacity of the arena is 7,500 spectators.
Вместимость на хоккейных матчах 7 500 зрителей.
The capacity of the stadium is 17,518 spectators.
Вместимость стадиона составляет 17 518 зрителей.

 

Related searches : Reached Capacity - Is Reached - Reached Full Capacity - Threshold Is Reached - Is Already Reached - Is Being Reached - Is Nearly Reached - Limit Is Reached - Date Is Reached - Decision Is Reached - Agreement Is Reached - Is Not Reached - Deadline Is Reached - Quorum Is Reached