Translation of "care children" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Children without parental care
Дети, оставшиеся без родительского попечения
Children Care and Support
Поддержка и защита детей
pre school care and education for children without parental care, children with difficulties in development, and children on lengthy medical treatments,
f) уход за детьми в дошкольный период и обучение детей, не имеющих родителей, уход за детьми, имеющими физические недостатки, и уход за детьми, находящимися на длительном медицинском лечении
She takes care of my children.
Она заботится о моих детях.
I'll take care of the children.
Я позабочусь о детях.
I'll take care of the children.
О детях я позабочусь.
I'll take care of the children.
Я присмотрю за детьми.
I'll take care of the children.
Я посижу с детьми.
Tom takes care of my children.
Том заботится о моих детях.
Who'll take care of the children?
Кто позаботится о детях?
Who'll take care of the children?
Кто присмотрит за детьми?
Tom takes care of our children.
Том заботится о наших детях.
Tom takes care of our children.
Том присматривает за нашими детьми.
Medical and preventive care for children
Лечебно профилактическая помощь детям
16. Street children taken care of
16. Забота о беспризорных детях
Mothers take care of the children, take care of the home.
Матери заботятся о детях, ведут домашнее хозяйство.
He doesn't take care of his children.
Он не заботится о своих детях.
Tom is taking care of my children.
Том присматривает за моими детьми.
Children are placed in Interim Care Centres.
Детей помещают в центры временного содержания.
Since when does she care about children?
Сколько можно заниматься детьми?
A comprehensive act was designed to cover children in need of care and protection, children in care, and children detained or brought before a court.
Был разработан комплексный закон, под действие которого подпадают дети, нуждающиеся в помощи и защите, дети, находящиеся под опекой, а также задержанные или отданные под суд дети.
Children receive social care services at care centres for orphans, specialised social care centres for children and children's homes  shelters depending on their health condition and age.
Социальный уход за детьми обеспечивают центры для детей сирот, специализированные центры социальной помощи детям и сиротские дома приюты в зависимости от состояния здоровья и возраста ребенка.
In 2001 434 children were transferred from medical institutions to care institution, including 330 children to social care institutions for orphans.
В 2001 году 434 ребенка были переведены из медицинских учреждений в учреждения опеки, в том числе 330 детей   в учреждения социального ухода за сиротами.
We have to take care of our children.
Нам надо заботиться о своих детях.
We have to take care of our children.
Мы должны заботиться о своих детях.
Care for children deprived of their birth family
заботиться о детях, лишенных родной семьи
With most children in part time care, each place is used by 1.8 children.
мест. При том, что большинство детей находятся в детских учреждениях в течение неполного рабочего дня, на каждое место в среднем приходится 1,8 ребенка.
There are currently 1,600 day care centers and 2,300 family care centers, attended by 68,000 working mother's children and 14,000 welfare referred children.
В настоящее время имеется 1 600 центров по уходу в рабочее время и 2 300 центров семейного ухода, которые посещает 68 000 детей работающих матерей и 14 000 детей, направляемых туда органами социального обеспечения.
They take care of the household and children themselves.
Они сами смотрят за домом и детьми.
Her only care is the safety of her children.
Её заботит только безопасность собственных детей.
She is busy with the care of her children.
Она занята уходом за своими детьми.
Tom hired Mary to take care of his children.
Том нанял Мэри, чтобы она присматривала за его детьми.
Do we care about the planet for our children?
Пытаемся ли мы сохранить планету для наших детей?
I could take care of his children, and he could take care of Piccolo and me.
Я бы заботилась о его детях, а он бы заботился обо мне и Пикколо.
The Social Services Department in the Ministry of Social Affairs refers children to day care centers due to dysfunctional family situations these day care centers also care for working mothers' children.
Департамент социального обслуживания министерства по социальным вопросам направляет детей в центры по уходу в рабочее время ввиду трудностей в семье в этих центрах также осуществляется уход и за детьми работающих матерей.
Specialised social care centres for children are also financed from the state budget and care is provided to disabled children with severe mental disorders.
Специализированные центры социального ухода за детьми также финансируются из государственного бюджета, и в них принимаются дети инвалиды с серьезными психическими расстройствами.
Poor children do not have reasonable access to health care.
Дети из бедных семей не имеют приемлемого доступа к здравоохранению.
Who takes care of your children while you're at work?
Кто сидит с детьми, пока ты на работе?
Who takes care of your children while you're at work?
Кто присматривает за вашими детьми, пока вы на работе?
Her neighbor will care for her children while she's away.
Сосед присмотрит за её детьми, пока её нет.
Her neighbour will care for her children while she's away.
Сосед присмотрит за её детьми, пока её нет.
Target 4 Practices for care of young children and women
Цель 4 Практические меры по уходу за детьми младшего возраста и женщинами
Ensure equality in care, rights, and duties for all children.
Обеспечить равенство в уходе, правах и обязанностях для всех детей.
To improve the care of children and reduce early orphanhood.
Улучшить уход за детьми и снизить показатели раннего сиротства.
Special school for children deprived of parental care, Samtredia (Georgia).
Спецшкола для детей, лишенных заботы родителей, Самтредиа (Грузия).

 

Related searches : Children Care - Care About Children - Care For Children - Children In Care - Care Of Children - Children Day Care - Migrant Children - Have Children - Abandoned Children - Get Children - Vulnerable Children - Raising Children