Translation of "change requests for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Review of information on requests for change of baseline data Islamic Republic of Iran.
Обзор информации в связи с просьбами об изменении базовых данных Исламская Республика Иран
Review of information on requests for change of baseline data Islamic Republic of Iran
Обзор информации в связи с просьбами об изменении базовых данных Исламская Республика Иран
In certain cases a change in procedures to deal with unjustified requests for asylum appeared necessary.
В некоторых случаях может возникать необходимость в корректировке и ускорении процедуры рассмотрения необоснованных просьб о предоставлении убежища.
REQUESTS FOR HEARINGS
ПРОСЬБА О ЗАСЛУШАНИИ
REQUESTS FOR HEARINGS
ПРОСЬБЫ О СЛУШАНИЯХ
a The breakdown is subject to change in response to assistance requests received and is shown for indicative purposes only.
Сводные данные о потребностях с разбивкой по подпрограммам и подразделениям исполнителямa
The Committee requests the Secretary General to ensure that this change is cost effective.
Комитет просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы данное изменение было эффективным с точки зрения затрат.
Requests for consultative status
Просьбы о предоставлении консультативного статуса
IETF Requests for Comments
Поиск по RFCQuery
Requests for special reports
Просьбы о представлении специальных докладов
Requests for baptismal certificates
Просьбы о выдаче справок о крещении
Primary host for LDAP requests
Основной сервер LDAP
Primary host for LDAP requests
Основной сервер для запросов LDAP
Primary host for LDAP requests
Основной сервер LDAP
(3) Requests for inclusion of
3) Просьбы о включении пунктов
(5) Requests for inclusion of
5) Просьбы о включении пунктов
(e) Responding to requests for
е) Удовлетворение просьб о предоставлении информации
requests for electoral assistance . 27
щих вопросы о формулировании просьб о помощи в проведении
of requests for electoral assistance
вопросы о формулировании просьб о помощи в проведении выборов
Also, browser requests are often replaced with other unrelated requests (www.msn.com, for example).
Также, запросы браузера часто подменяются на адрес третьего сайта (например, www.msn.com).
Better change now, children, change for dinner.
Нука, дети, переоденьтесь к ужину...
Drastic, unexpected change change we were not looking for climate change.
Радикальное внезапное изменение, изменение, которого никто не ждал изменение климатических условий.
Use this proxy for HTTP requests
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
Use this proxy for HTTP requests
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
specific requests for assistance . 95 32
о помощи . 95 33
and requests for a meeting . 63
и просьбы о созыве заседания 65
a. Number new requests for review
а. Количество новых поданных заявлений о
Applications for consultative status and requests for reclassification
Глава II Заявления о предоставлении консультативного статуса и просьбы об изменении статуса
Just for change.
Просто для разнообразия.
Change for 100.
Разменяй сотню.
for a change.
Извини.
Requests for change procedures and emergency changes for the financial management system human resources management payroll system follow the standard procedures already set by the Information Systems Division.
Запросы о внесении процедурных и чрезвычайных изменений в системы финансового управления управления кадрами начисления заработной платы регулируются стандартными процедурами, которые уже установлены Отделом информационных систем.
As part of the Atlas change control management process, all outstanding critical change requests have been reviewed and recategorized, based on new input from the user community.
В рамках процесса управления изменениями в системе Атлас все просьбы относительно осуществления важных преобразований были проанализированы и реклассифицированы с учетом новой информации, поступившей от сообщества пользователей.
As part of the Atlas change control management process, all outstanding critical change requests have been reviewed and recategorized, based on new input from the user community.
В рамках процесса контроля за управлением изменениями все нерассмотренные просьбы относительно осуществления важных изменений были повторно проанализированы и систематизированы с учетом новой информации, представленной сообществом пользователей.
Sales of publications, public inquiries, requests to UNICs (for films, TV, videos, published material, etc.), requests for group briefings
Продажа публикаций, запросы граждан, запросы в ИЦООН (просьбы о предоставлении фильмов, телевизионных пере дач, видеоматериалов, печат ных материалов и т.д.), просьбы о проведении брифингов для групп
He flatly refused her requests for help.
Он наотрез отказался помочь ей.
Requests for hearings (aide mémoire 1 05)
Просьбы о заслушании (памятная записка 1 05)
2. Requests by the Commission for information
2. Просьбы Комиссии, касающиеся информации из
Requests for hazard pay were reviewed expeditiously.
Просьбы об утверждении выплат за работу в опасных условиях рассматривались в срочном порядке.
interpretations requests to financial mechanism for assistance
просьбы об оказании помощи, обращенные к финансовому механизму
For the past few decades Kenyans have been longing for change, change in government practices, change in development strategies, change in national issues.
В последние десятилетия кенийцы хотели изменений изменений в правительстве, изменений в стратегии развития, изменений в международных вопросах.
And it's constructed for change. It's all about change.
Она сконструирована для изменения. Она сосредоточена на изменениях.
In 73 of cases the complaints procedure relates to the employment contract, for instance job classification, assessment of the employee's performance or requests for a change in working hours.
В 73 процентах случаев процедура подачи жалоб связана с трудовым договором, например с классификацией основных ставок заработной платы, оценкой профессионального уровня трудящегося или просьбой об изменении часов работы.
In this connection, the author claims that, in spite of numerous requests for a change of venue on the ground that the jurors had displayed bias against the author, the Court refused to change the venue.
В этой связи автор утверждает, что, несмотря на многочисленные просьбы о смене места рассмотрения дела по причине того, что присяжные испытывали предубеждение против автора, суд отказался переменить место рассмотрения дела.
Starting in January 1995, the Office of Human Resources Management intends to change the deadline for such requests to six months before the date of retirement.
Начиная с января 1995 года Управление по вопросам развития люд ских ресурсов намеревается изменить конечную дату подачи подобных заявок до шести месяцев перед датой выхода на пенсию.

 

Related searches : Change Requests - Requests For - Requests For Training - Requests For You - Requests For Interviews - Requests For Money - Requests For Evidence - Requests For Explanations - Requests For Bids - Requests For Exceptions - Requests For Reimbursement - Requests For Action - Requests For Registration - Requests For Proposals