Translation of "requests for training" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Requests for diplomatic training from Member States and institutions
d) Просьбы о дипломатической подготовке от государств членов и институтов
A number of other requests for training have been received, but funding remains problematic.
Был получен также ряд других заявок на проведение учебных мероприятий, однако их финансирование остается под вопросом.
The Service therefore requests an additional Training Officer (P 4) to focus on police training.
Ассигнования в размере 41 600 долл.
Give priority to capacity development requests, including training support for mid career professionals in key sectors.
Уделять приоритетное внимание просьбам об оказании помощи в создании потенциала, в том числе в подготовке кадров специалистов среднего руководящего звена в основных секторах.
OIOS observed a prevalence of ad hoc requests for training made without clarity regarding available funds and without any analysis of training priorities.
УСВН отметило, что большое число специальных просьб об организации подготовки поступает в отсутствие ясности относительно наличия финансовых средств и без какого либо анализа приоритетных направлений обучения.
The success of this training generated additional requests from other partners.
В связи с успешным проведением этого курса подготовки от других партнеров поступили просьбы об организации дополнительных учебных мероприятий.
With the exception of the request for resources for training, the Advisory Committee recommends approval of the other requests.
За исключением просьбы, касающейся ресурсов для подготовки кадров, Консультативный комитет рекомендует удовлетворить эти просьбы.
The Steering Group and Operations Committee will consider positively any further requests for training or consultations received.
Руководящая группа и Комитет по операциям в позитивном духе рассмотрят любые дальнейшие просьбы об организации обучения или проведения консультаций, если таковые поступят.
60. During the period under review, the requests for quot à la carte quot training programmes have steadily increased.
60. На протяжении рассматриваемого периода отмечалось постоянное увеличение просьб о подготовке учебных программ quot на заказ quot .
Also requests the Secretary General to ensure that the training strategy includes the training needs of national staff for the purpose of capacity building in the mission area
просит также Генерального секретаря обеспечить, чтобы стратегия в области профессиональной подготовки включала потребности национального персонала в профессиональной подготовке для целей укрепления потенциала в районе миссии
Also requests the Secretary General to ensure that the training strategy include the training needs of national staff for the purpose of capacity building in the mission area
просит также Генерального секретаря обеспечить, чтобы стратегия в области профессиональной подготовки включала потребности национального персонала в профессиональной подготовке для целей укрепления потенциала в районе миссии
REQUESTS FOR HEARINGS
ПРОСЬБА О ЗАСЛУШАНИИ
REQUESTS FOR HEARINGS
ПРОСЬБЫ О СЛУШАНИЯХ
(c) Training competent authorities in the preparation of requests for mutual legal assistance that meet the requirements of this Convention
с) подготовку сотрудников компетентных органов по вопросам составления просьб о взаимной правовой помощи, удовлетворяющих требованиям настоящей Конвенции
Training Improved introductory training Advanced training for experienced salesmen
Обучение Улучшенное вводное обучение Обучение повышенного типа для опытных продавцов
Special activities to be undertaken The Steering Group and Operations Committee will consider positively further requests for training or consultations received.
Будущие отдельные виды деятельности Руководящая группа и Комитет по операциям в позитивном духе рассмотрят дальнейшие просьбы об организации обучения или проведения консультаций, если таковые поступят.
The Board continued its practice of financing requests for training and seminars, and recommended an amount of 50,000 for the organization of six workshops.
В соответствии с руководящими принципами Фонда Совет рекомендовал также ассигновать 125 000 долл.
It requests that a clear justification for the training programmes envisaged be provided in future budget submissions, including the particular skills required for the mission and the number of staff required to undergo training.
США. Комитет напоминает, что в ходе обсуждения бюджета на текущий период он был информирован о том, что создание в Миссии учебного центра приведет к снижению расходов на связанные с профессиональной подготовкой поездки.
Requests for consultative status
Просьбы о предоставлении консультативного статуса
IETF Requests for Comments
Поиск по RFCQuery
Requests for special reports
Просьбы о представлении специальных докладов
Requests for baptismal certificates
Просьбы о выдаче справок о крещении
Obviously, the Institute will be able to meet only a small part of the requests for training which it is likely to receive.
Бесспорно, Институт сможет удовлетворить лишь небольшую часть учебных запросов, которые он, вероятно, получит.
Primary host for LDAP requests
Основной сервер LDAP
Primary host for LDAP requests
Основной сервер для запросов LDAP
Primary host for LDAP requests
Основной сервер LDAP
(3) Requests for inclusion of
3) Просьбы о включении пунктов
(5) Requests for inclusion of
5) Просьбы о включении пунктов
(e) Responding to requests for
е) Удовлетворение просьб о предоставлении информации
requests for electoral assistance . 27
щих вопросы о формулировании просьб о помощи в проведении
of requests for electoral assistance
вопросы о формулировании просьб о помощи в проведении выборов
Training for Stability
Обучение Стабильности
These requests come largely from developing countries in which training institutions are still weak or non existent.
Эти запросы поступают в основном от развивающихся стран, где учебные заведения все еще развиты слабо или вообще отсутствуют.
Also, browser requests are often replaced with other unrelated requests (www.msn.com, for example).
Также, запросы браузера часто подменяются на адрес третьего сайта (например, www.msn.com).
quot A la carte quot training programmes have been designed to answer requests from Member States and institutions.
В ответ на запросы государств членов и учреждений были разработаны учебные программы с учетом их потребностей.
Use this proxy for HTTP requests
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
Use this proxy for HTTP requests
Использовать прокси сервер для запросов HTTP
specific requests for assistance . 95 32
о помощи . 95 33
and requests for a meeting . 63
и просьбы о созыве заседания 65
a. Number new requests for review
а. Количество новых поданных заявлений о
Training for medical experts
Подготовка медицинских работников
(h) Training activities for
h) деятельность в области подготовки кадров, включая обучение
Training for peace keeping
Подготовка персонала для операций по поддержанию мира
FOR TRAINING AND RESEARCH
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
and Training Programme for
образования и профессио нальной подготовки для

 

Related searches : Requests For - Requests For You - Requests For Interviews - Requests For Money - Requests For Evidence - Requests For Explanations - Change Requests For - Requests For Bids - Requests For Exceptions - Requests For Reimbursement - Requests For Action - Requests For Registration - Requests For Proposals - Requests For Quotation