Translation of "chill out room" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Chill out. | Остынь. |
Chill out. | Успокойся. |
Chill out, Tom. | Расслабься, Том. |
let's just go back to the room and we'll have some water and chill out. | Давай мы просто... вернёмся в номер, попьём водички, успокоимся. |
Just chill the fuck out. | Смири се. |
Chill out, you bogus Arab! | Отвали, араб вонючий! |
Chill. | Уймись! |
Chill! | Остынь! |
Well, chill out, let me get through my speech jeez. | Минутку, дайте договорить. |
Wind Chill | Эффект. температура |
Chill, Sayid. | Остынь, Саид? |
Chill, Sayid! | Остынь, Саид! |
Chill, guys! | Остыньте, парни! |
He caught a chill because he went out in the rain. | Он подхватил простуду из за того, что ходил под дождём. |
The Big Chill | Великий Холод |
Why the chill? | Почему ты такой неприветливый? |
Chill? No chill. I've just got a lot of work to do. | Я не неприветливый, просто у меня много работы. |
Tom needs to chill. | Тому нужно остыть. |
You'll catch a chill. | Может, удастся убедить ее пойти. |
Oh beep Chill man! | Остынь чувак! |
Whoa, you're so chill! | Ты такая спокойная! |
God, you're so chill. | Боже, ты такая спокойная. |
Jump on the monkey's back, go back, chill out, hundreds will be fine. OK? | Да вылезь на спину обезьяне... ... вернись домой, успокойся и сотни жизней будет сохранено. |
But just, like, be chill. | Но будь, типа, на расслабоне. |
HAVE YOU HAD THE CHILL? | У вас озноб? |
The CD featured collaborations with several chill out musicians, including Lenny Ibizarre and Paco Fernández. | Диск является результатом сотрудничества нескольких chill out музыкантов, включая Ленни Ибисарре и Пако Фернандеса. |
But what if there's a chill? | А если там будет холодно? |
I'm really cool and chill now. | Я сейчас очень спокойна и невозмутима. |
You're not getting a chill, sir? | Вам холодно, сэр? |
From the chill earth winter snow! | Зиму с теплою весной, |
Not surprisingly, in most African markets, few categories have entered the slower growth chill out zone. | Не удивительно, что на большинстве африканских рынках в зону отдыха более медленного роста вошло несколько категорий. |
How do you like to relax and chill out at the end of a long working day? | Как вы любите расслабляться в конце долгого рабочего дня? |
Sure it'll take the chill out of your bones as well as the skin off your teeth. | Это избавит ваши кости от холода, а зубы от эмали. |
Get out of my room. | Убирайся из моей комнаты. |
Get out of my room. | Убирайтесь из моей комнаты. |
Get out of my room! | Вали из моей комнаты! |
Get out of my room! | Убирайся из моей комнаты! |
Get out of my room! | Вон из моей комнаты! |
Get out of my room! | Выметайся из моей комнаты! |
Get out of my room! | Убирайтесь из моей комнаты! |
Get out of this room. | Убирайся из этой комнаты. |
We ran out of room. | У нас закончились элементы. |
Radio room, send out S.O.S. | Радиорубка, сигнал S.O.S. |
Get out of this room! | Выйдите из этой комнаты! |
GET OUT OF THIS ROOM. | Убирайся из комнаты. |
Related searches : Chill-out Room - Chill Out - Chill-out Area - Chill Out Space - Chill Out Time - Chill Out Music - Just Chill Out - Chill Roll - Chill Down - Chill Time - Chill Filtered - Chill Mould - Chill Mold - Winter Chill