Translation of "claiming compliance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Claiming freedom
Посвящено восстанию рабов на острове в 1795 году
I'm claiming it.
Чегочего?
Claiming domains for the Motherland
Требование доменов для Родины
Claiming Grivita the first time.
Первое требование Гривицы.
Claiming a coin is nothing...
Он говорит, что деньги ничего не стоят.
Violence continued unabated, claiming innocent lives.
Разгул насилия продолжается, унося жизни невинных людей.
Some pedants quibble, claiming that exceptions exist.
Некоторые доктринеры играют словами, утверждая, что существуют исключения.
He's still claiming he's an insurance officer.
Он попрежнему заявляет, что служит в страховой компании.
Compliance Committee
ДОКЛАД О РАБОТЕ СЕДЬМОГО СОВЕЩАНИЯ
Compliance mechanism
В. Механизм соблюдения
Compliance Committee
Добавление
Compliance Committee
ДОКЛАД О РАБОТЕ ШЕСТОГО СОВЕЩАНИЯ
Compliance Committee
Статья 7 кватер
Compliance Committee
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Compliance Committee
А. Комитет по вопросам соблюдения
B. Compliance
В. Проверка исполнения
3. Compliance
3. Проверка исполнения
like compliance.
И проблема в том, что тут возникают вопросы, которые кажутся неинтересными, например, строгое следование предписаниям врача.
(h) Regulatory compliance
h) Соблюдение нормативных положений
Policies and compliance
Руководящие принципы и их соблюдение
Legal and compliance
Партнерство и мобилизация ресурсов
Compliance reporting system
О СОБЛЮДЕНИИ, 2003 2005 ГОДЫ
Specific compliance issues
В. Отдельные вопросы соблюдения
General compliance issues
В. Общие вопросы о соблюдении
Specific compliance issues
С. Отдельные вопросы соблюдения
Evaluation compliance, 2004
Выполнение требований о проведении оценок, 2004 год
Strict ISO compliance
Строго следовать стандарту ISO
MEASURES FOR COMPLIANCE
МЕРЫ ПО СОБЛЮДЕНИЮ
B. Technical compliance
В. Техническое осуществление
Mechanism for compliance
Механизм контроля за соблюдением Договора
compliance with Guidelines
соблюдение положений Руководящих принципов
compliance with Guidelines
соблюдение руководящих принципов
Kurds exceeded this number, with 95 claiming an improvement.
Курды превысили это количество, т.к. 95 заявили об улучшении.
He quotes the results of a study claiming that
Он ссылается на результаты исследования, согласно которым
You're claiming stuff I don't have a clue about.
Ты утверждая вещи Я не имею ни малейшего понятия о.
This month claiming you improve it, that word Tevet.
В этом месяце утверждая, Вам улучшить его, что слово Тевет.
You're claiming stuff I don't have a clue about.
Вы заявляете о вещах, о которых я не имею ни малейшего понятия.
(d) Statement on the determination of non compliance Declaration on non compliance
d) заявление относительно определения факта несоблюдения заявление о факте несоблюдения
Compliance with peremptory norms
Соблюдение императивных норм
Good practices for compliance
ОПТИМАЛЬНАЯ ПРАКТИКА ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ
Penalties for non compliance
наказания за несоблюдение
Director, Compliance and Facilitation
стратегию укрепления потенциала и систему оценки
Responding to non compliance
Принятие мер в случаях несоблюдения
C. Review of compliance
С. Обзор процесса соблюдения
OzonAction Compliance Assistance Programme
OzonAction Compliance Assistance Programme

 

Related searches : Claiming For - By Claiming - In Claiming - Claiming Race - Falsely Claiming - Not Claiming - Claiming Relief - Are Claiming - Claiming Procedure - For Claiming - Claiming Expenses - Claiming Back - Claiming Benefits - Claiming Damages