Translation of "claiming relief" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Claiming freedom
Посвящено восстанию рабов на острове в 1795 году
I'm claiming it.
Чегочего?
He also explains that his music has an advantage to young people, claiming that his music is a relief from boredom and depression.
В песне Эминем также объясняет, что его песни имеют положительное влияние на молодёжь, утверждая, что его музыка лечит от депрессии и от скуки.
Claiming domains for the Motherland
Требование доменов для Родины
Claiming Grivita the first time.
Первое требование Гривицы.
Claiming a coin is nothing...
Он говорит, что деньги ничего не стоят.
By claiming that debt relief is legally possible only outside the eurozone, he wants to turn the issue into the lever for bringing about a voluntary Grexit.
Утверждая, что списание долгов только легально возможно за пределами еврозоны, он хочет превратить проблему в рычаг для обеспечения добровольного выхода Греции.
Violence continued unabated, claiming innocent lives.
Разгул насилия продолжается, унося жизни невинных людей.
What happened? The relief has come. Relief?
замена пришла замена
Relief
Рельеф
Relief
Рельеф
Relief
4000 м
Some pedants quibble, claiming that exceptions exist.
Некоторые доктринеры играют словами, утверждая, что существуют исключения.
He's still claiming he's an insurance officer.
Он попрежнему заявляет, что служит в страховой компании.
Emergency relief
Чрезвычайная помощь
Relief valve
другие устройства
Islamic Relief
Международная служба по правам человека
Disaster Relief
Помощь в случае бедствий
Islamic Relief
Организация Исламская помощь
Show relief
Показывать рельеф
Reef Relief
Reef Relief
Disaster relief
Помощь в случае бедствий
Kurds exceeded this number, with 95 claiming an improvement.
Курды превысили это количество, т.к. 95 заявили об улучшении.
He quotes the results of a study claiming that
Он ссылается на результаты исследования, согласно которым
You're claiming stuff I don't have a clue about.
Ты утверждая вещи Я не имею ни малейшего понятия о.
This month claiming you improve it, that word Tevet.
В этом месяце утверждая, Вам улучшить его, что слово Тевет.
You're claiming stuff I don't have a clue about.
Вы заявляете о вещах, о которых я не имею ни малейшего понятия.
That's a relief.
Это облегчение.
It's a relief.
Какое облегчение.
What a relief!
Какое облегчение!
(a) Relief Services
a) Чрезвычайная помощь
(ii) Community relief
ii) помощь общинам
Tsunami relief assessment
Оценка помощи жертвам цунами
Relief and social
С. Инвестиционные и специальные про екты
1. Relief operations
1. Операции по оказанию чрезвычайной помощи
disaster relief assistance .
помощь в случае стихийных бедствий .....
DISASTER RELIEF OPERATIONS
Операции по оказанию помощи в случае стихийных бедствий
for humanitarian relief
гуманитарных целях и
3. Relief operations
3. Операции по оказанию чрезвычайной помощи
A. Relief services
А. Услуги по оказанию помощи
Relief and social
и социальные услуги
Direct Relief International
Международная организация по оказанию непосредственной помощи
That's a relief.
Такое облегчение.
That's a relief.
Какое облегчение.
That's a relief!
Это здорово!

 

Related searches : Claiming For - By Claiming - In Claiming - Claiming Race - Falsely Claiming - Not Claiming - Are Claiming - Claiming Compliance - Claiming Procedure - For Claiming - Claiming Expenses - Claiming Back - Claiming Benefits - Claiming Damages