Translation of "for claiming" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For claiming - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Claiming domains for the Motherland | Требование доменов для Родины |
Claiming freedom | Посвящено восстанию рабов на острове в 1795 году |
I'm claiming it. | Чегочего? |
Claiming Grivita the first time. | Первое требование Гривицы. |
Claiming a coin is nothing... | Он говорит, что деньги ничего не стоят. |
They might even try to supplant Kim by claiming power for themselves. | Они могут даже попытаться вытеснить Кима, заявив притязания на власть. |
Yet studies claiming one meter or more obviously make for better headlines. | И все же исследования, которые утверждают, что уровень моря повысится на один метр или больше, явно делают газетные заголовки более сенсационными. |
Violence continued unabated, claiming innocent lives. | Разгул насилия продолжается, унося жизни невинных людей. |
Some pedants quibble, claiming that exceptions exist. | Некоторые доктринеры играют словами, утверждая, что существуют исключения. |
He's still claiming he's an insurance officer. | Он попрежнему заявляет, что служит в страховой компании. |
He failed to come back for the second round claiming he had been doped. | Он сказал, что не сможет продолжать бой во втором раунде и его требование было удовлетворено. |
Kurds exceeded this number, with 95 claiming an improvement. | Курды превысили это количество, т.к. 95 заявили об улучшении. |
He quotes the results of a study claiming that | Он ссылается на результаты исследования, согласно которым |
You're claiming stuff I don't have a clue about. | Ты утверждая вещи Я не имею ни малейшего понятия о. |
This month claiming you improve it, that word Tevet. | В этом месяце утверждая, Вам улучшить его, что слово Тевет. |
You're claiming stuff I don't have a clue about. | Вы заявляете о вещах, о которых я не имею ни малейшего понятия. |
In order to be considered for the position, Grohl lied about his age, claiming he was 20. | Чтобы победить в отборе на это место Грол соврал, что ему уже исполнилось 20 лет. |
A man named Jack Ass sued MTV for 10 million, claiming the series was plagiarizing his name. | Мужчина по имени Джек Эсс отсудил у MTV 10 миллионов, обвинив сериал в использовании его имени. |
Daniil Kvyat joined Toro Rosso for the 2014 season after claiming the GP3 title the previous year. | Жан Эрик Вернь выступал за Scuderia Toro Rosso в 2012, 2013 и сезона 2014 годах. |
And the advocates of Albert Hofmann's discovery were claiming for it the status of a religious sacrament. | я думаю, что многие интеллектуалы 60х на самом деле св щенникинеудачники. |
Cosmo Oil made an official announcement claiming against this information. | Компания Cosmo Oil сделала официальное заявление, опровергающее данную информацию. |
Lezgi is a Caucasian language claiming around 800,000 speakers worldwide. | Лезгинский язык кавказский язык, имеющий около 800000 носителей. |
Joe site claiming it was not changing what the G.I. | Joe (1985 год), был нанят в качестве консультанта. |
Terrorism is destabilizing Governments, destroying lives and claiming innocent victims. | Терроризм дестабилизирует правительства, приводя к потере человеческих жизней и к жертвам среди ни в чем не повинного населения. |
Well, it isn't any more because I'm claiming it now. | А я вам говорю, он мой. |
The next thing you know, they're claiming it from Mexico. | Никто и глазом моргнуть не успел, как они его уже требуют у Мексики. |
For six years, the voices of reason have largely been drowned out, with passions and delusions claiming primacy. | В течение шести лет глас разума оставался по большей части заглушённым шумом страстей и заблуждений. |
At the same time, he sidelined moderate, mainstream political leaders while claiming that he stood for enlightened moderation. | В то же время, он сместил на второй план умеренных политических лидеров, образующих основную группу политиков, заявляя о том, что он борется за просвещённую умеренность . |
Shadow sued for copyright infringement, claiming that the Arrows FA1 was just a copy of the Shadow DN9. | Команда Шэдоу обвинила Эрроуз в нарушении авторских прав, заявив что машина Arrows A1 является копией проекта Shadow DN9. |
Both sides fought each other for control of the nation, while claiming to be loyal to the king. | Обе стороны декларировали верность императору и воевали друг с другом за контроль над страной. |
In 2005 he wrote and read an essay for National Public Radio claiming that he was beyond atheism. | В 2005 году он написал и прочитал эссе для National Public Radio , утверждая, что он был за атеизм. |
I heard one commentator claiming that the referendum campaign was beautiful. | Я слышал, как один комментатор утверждал, что кампания по проведению референдума была прекрасна . |
He has since postponed a forthcoming Ukraine tour, claiming health reasons. | После этого он отменил предстоявший тур по Украине, сославшись на проблемы со здоровьем. |
While a person claiming to be Altybasarova's daughter thanked well wishers | Девушка, подписавшаяся именем дочери Токтогон, поблагодарила аудиторию за теплые слова |
The government denied this, claiming that the experiments were conducted without its knowledge by academic researchers for scientific interest. | Правительство это отрицало, утверждая, что эксперименты проводились исследователями учеными в научных целях и правительство не знало об этих исследованиях. |
This is his dubious method of ...claiming the land in His Name. | Предводитель ранит помощника, уговаривающего его пойти за Одноглазым. |
This kept New Zealand in with a chance of claiming the tournament. | У главного соперника Новой Зеландии появился шанс на победу в турнире. |
Those countries claiming to promote human rights should help achieve those objectives. | Страны, которые считают себя приверженцами идеи прав человека, должны оказывать помощь в достижении этих целей. |
He won the technical decision over Sandy Brown by claiming a foul. | Он выиграл техническим нокаутом у Санди Брауна на грани фола. |
Ronald Reagan gained popularity by cutting social benefits for the poor (claiming that the poor cheated to receive extra payments). | Рональд Рейган повысил свою популярность посредством урезания социальных льгот для бедных (заявляя, что те жульничают с целью получить дополнительные платежи). |
If someone is claiming to be a refugee, they ought to fill out the necessary documents for this in Serbia. | Если кто то назовется беженцем, в Сербии он должен заполнить необходимые для этого документы. |
She filed for restraining orders against the two men, claiming that Max threatened to kill himself to get her attention. | Она подала в суд на запрет для этих двух мужчин, заявив, что Макс угрожал убить себя , чтобы привлечь её внимание. |
You see, your husband isn't suing for divorce and claiming these damages as an idle gesture, he's fighting to win. | Понимаете, ваш муж преследует своей целью не развод и возмещение убытков как таковые, он ведет бой, чтобы победить. |
Unity does not mean equality and therefore this quote cannot be the basis for claiming the equality of the two Sees. | Следовательно, эта цитата не может быть основанием для заявления о равенстве двух Престолов. |
However, in 1979 Pratt Whitney launched its PW2000 engine, claiming 8 better fuel efficiency than the 535C for the PW2037 version. | Однако в 1979 году Pratt Whitney объявил, что их двигатель PW2000 (точнее версия PW2037) обеспечивает 8 топливную экономию по сравнению с RB211 535C. |
Related searches : Claiming For - By Claiming - In Claiming - Claiming Race - Falsely Claiming - Not Claiming - Claiming Relief - Are Claiming - Claiming Compliance - Claiming Procedure - Claiming Expenses - Claiming Back - Claiming Benefits - Claiming Damages