Translation of "clause at issue" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Clause 2 Sessions of Congress Clause 2 requires that Congress must assemble at least once each year.
Пункт 2 Сессии Конгресса Этот пункт обязывает Конгресс проводить сессии хотя бы один раз в год.
Saving clause
Исключающее положение
arbitration clause
Дело 571 ТЗА 7 34 (3) 35 (1) 36 (1) (a) (i) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 6 01 (24 января 2003 года)
arbitration clause
арбитражная оговорка
Safeguard clause
Защитительная оговорка
arbitration clause
арбитражные органы
clause compromissoire
положение о компромиссе
A significant issue is the scope of the taxes to be covered by the exchange of information clause.
Важным является вопрос о том, какие виды налогов охватываются оговоркой об обмене информацией.
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка положение о компромиссе компромисс судебная помощь процедура
F. Martens Clause
Декларация Мартенса
Initializer clause expected
Ожидается конструкция инициализации
It suggested that a clause be added stating an understanding of the three parties on the issue of sanctions.
Она предложила добавить пункт, отражающий понимание трех сторон в связи с вопросом о санкциях.
keywords arbitration clause court
ключевые слова арбитражная оговорка суд
quot (General safety clause)
(Положение об общей безопасности)
The review clause is an excellent mechanism to maintain continued dialogue within the General Assembly on the Security Council reform issue.
Положение об обзоре является прекрасным механизмом, позволяющим поддерживать постоянный диалог в рамках Генеральной Ассамблеи по вопросу о реформе Совета Безопасности.
OIOS recommended, inter alia, enforcement of the penalty clause relating to late delivery of goods and services to address the issue.
Чтобы исправить это положение, УСВН рекомендовало применять на практике положение о штрафах за несвоевременную поставку товаров и услуг.
That clause was obviously ignored.
Этот пункт был проигнорирован.
Is the insurance clause here?
Страховка здесь?
Surely you remember the clause.
Конечно, вы помните этот пункт.
(c) There was no penalty clause in case of poor contractor performance at UNOCI
Ведомость IX
Each contract had an arbitration clause.
В каждом из этих контрактов содержалась арбитражная оговорка.
It breaks out of that clause.
Это 630.
It is only used if the subject of the subordinate clause and of the main clause are identical.
Оно используется только в том случае, если субъект придаточного и главного предложения одинаковы.
This clause had often been inserted at the request of the members of the European Union.
В частности, как правило, предусматривались три вида подобных положений.
A clause is a noun clause if a pronoun (he, she, it, or they) could be substituted for it.
Местное слово может обогатить язык , (только если оно образно, благозвучно и понятно).
Another is the treaty s no bailout clause.
Другое правило запрет на программы финансового спасения.
The incident comes under the Treason clause.
Инцидент квалифицирован по статье Государственная измена .
There's a grammatical mistake in that clause.
В этом предложении есть грамматическая ошибка.
Nucleus and margin of Zuni clause types.
Nucleus and margin of Zuni clause types.
The company has since dropped this clause.
С тех пор компания понизила этот процент.
keywords arbitration clause arbitrator court interim measures
ключевые слова арбитражная оговорка арбитр суд арбитражные решения обеспечительные меры
Proposal for a saving clause on consent
Предложение относительно исключающей оговорки по вопросу о согласии
An arbitration clause should be drafted carefully.
Необходимо использовать работу адвокатов.
Environmental protection is also at issue.
Также стоит вопрос по защите окружающей среды.
However, how net users employed this clause, varied.
Однако пользователи Cети используют эту фразу по разному.
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка арбитры компетенция решение суда
Catch all clause (point 18 of the matrix)
Положение о всеобъемлющем контроле (пункт 18 таблицы)
Removing the nationality clause from Israel's identity cards
Устранение в израильских удостоверениях личности графы для указания
These are followed by a usual testimonium clause.
За ними следует заключительная формула документа.
3. Entry into Force Clause delete paragraph (b).
3. Положение о вступлении в силу исключить пункт b.
And the indent is part of this clause.
Print(c) располагается с отступом. Отступ является частью этого положения.
I had a special clause in my contract.
У меня был особый пункт в контракте.
Whilst there is no jurisdictional clause under the American Declaration, and the United States had not raised the issue of extraterritoriality, the Commission did so proprio motu.
Принимая во внимание, что в Американской декларации не содержится юрисдикционной оговорки и что США не поднимали вопрос об экстерриториальности, Комиссия приняла это решение proprio motu.
The national housing agencies (ONAVIS) may not include any clause in their rules and conditions governing the issue of loans which would restrict the right to housing.
Ни одна из национальных жилищных организаций не включает в свои положения или правила предоставления кредитов, никаких положений, которые ущемляют право на жилище.
That is the only question at issue.
Вопрос состоит только в этом.

 

Related searches : At Clause - At Issue - Claims At Issue - Goods At Issue - At Issue Was - Claim At Issue - At Issue Are - Issue At Question - Contract At Issue - Dispute At Issue - Products At Issue - Matters At Issue - Amount At Issue - Information At Issue