Translation of "clear the rubble" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Excuse the rubble.
Простите за эти руины.
If there is a plan to clear the concrete rubble in and around the town, nobody seems to have any clue.
Если и существуют планы очистить развалины в городе и вокруг него, то никому о них ничего не известно.
There's nothing there but rubble.
Он бредит, там только развалины.
There's a lot of rubble.
Кругом развалины.
Much of Western Europe was rubble.
Большая часть Западной Европы лежала в руинах.
In most cases it s psychological rubble.
В большинстве случаев это психологические препятствия.
Am I afraid of dying under the rubble?
Я боюсь умереть под щебнем?
We kind of grew up in the rubble.
Мы, в общем то, выросли среди мусора.
Army and rescuers look through the pocket point in the rubble of Rana Plaza where they found Reshma located alive under the rubble.
Солдаты и члены спасательной команды среди руин на Rana Plaza, где была найдена Решма.
That rubble heap over there was the American embassy.
Та груда развалин американское посольство.
Much architecture has been turned into rubble.
Большое количество архитектурных сооружений превращено в щебень.
Bangladesh survived under rubble for 17 days.
Жительнице Бангладеш удалось оставаться в живых под завалами в течение 17 дней.
His monotone was sadder than the sight of the rubble.
Его монотонный голос был грустнее, чем вид щебня.
Thats when I painted the rubble of the first triangle.
Именно тогда я нарисовал свой первый треугольник.
Emergency services are still looking through the rubble for survivors.
Спасательные службы всё ещё ищут выживших в завалах.
Whole villages and townships are heaps of rubble.
Целый деревни и поселки превратились в руины.
Rubble of all kinds, vegetable, mineral and animal.
Самые разные растительные, минеральные, животные.
An unknown number of victims may be trapped beneath the rubble.
Неизвестно, сколько пострадавших может находиться в ловушке под завалами.
One woman searches rubble. One woman feeds on trash.
Одна ищет в развалинах. Одна питается на свалке.
You have shown that Bangladesh even survives under rubble.
Ты доказала, что бангладешцы способны выжить даже под обломками.
Using rubble from destroyed homes to create new homes.
Идея использования старой кладки разрушенных домов для создания новых домов.
A baby was pulled alive from the rubble of the collapsed building.
Из под обломков рухнувшего здания живым извлекли ребёнка.
The rubble absorbed the shock of the cannonballs better than the solid wall.
Обломки выдерживали удары пушек лучше нетронутых стен.
We saw buildings not just the former Hamas headquarters still in rubble.
Мы видели здания, и не только прежнюю штаб квартиру Хамаса, все еще лежащие в руинах.
Modern arts festivals were born in the rubble of World War II.
Фестивали современного искусства были рождены в руинах Второй Мировой Войны.
The country was in shock and many parts were reduced to rubble.
Страна находилась в шоке, многие её районы превратились в руины.
The entrance was, however, buried under rubble in an earthquake in 1991.
В 1991 году в результате землетрясения вход в пирамиду оказался полностью заблокирован.
A fourth suspect was believed still to be buried under the rubble.
Предполагается, что четвертый подозреваемый по прежнему находится под обломками.
Now imagine archeologists digging through the rubble of one of our cities.
Теперь представьте, как археологи раскапывают руины одного из ныне существующих городов.
Hundreds of buildings were reduced to rubble in just minutes.
Сотни зданий были превращены в руины за несколько минут.
Scratch around the rubble, however, and one can come up with useful fragments.
Покопавшись в руинах, однако, можно найти полезные фрагменты.
Hope that others survivors will be found among the rubble is fading fast.
Надежда на то, что другие выжившие будут найдены среди завалов, в скором времени исчезла.
What is rubble today was shops, cafes, and kiosks last week.
То, что на прошлой неделе ещё было магазинами, кафе и киосками, сейчас груды мусора.
Tonight we have no house, it's bombed I got in rubble.
Теперь у нас нет больше дома он разрушен во время бомбёжки и превратился в груду камней.
Books and clothes, including many of her school uniforms, are buried under the rubble.
Книги, одежда, включая большую часть ее школьной формы, оказались погребены под обломками.
Day after day, volunteers there pull civilian bodies from the rubble left by airstrikes.
День за днём волонтёры там достают тела мирного населения из под обломков, оставленных налётами.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
(который) не оставляет ничего, над чем пройдет, не превратив его в прах.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
который не оставляет ничего, над чем пройдет, не превратив его в прах.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
Все, чего коснулся этот ураган, превратилось в пыль и песок. Такая горькая участь постигла народ, который обладал огромной властью и великой мощью, но власть Аллаха еще более велика и могуча, и ни один грешник не сможет избежать сурового возмездия.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
Он обращал в подобие праха все, на что налетал.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
который не оставляет ничего, над чем пройдёт, не превратив его в прах.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
обращающий во прах все, чего он касался.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
Что на своем пути был беспощаден, Все превращая в прах и пепел.
that left nothing that it came upon without reducing it to rubble.
На что он не устремлялся, ничего не оставлял без того, чтобы не обратить того в прах.
But today, the army's jihad philosophy lies buried under the rubble of the World Trade Center.
Но сегодня философия армейского джихада лежит погребенной под обломками Всемирного торгового центра.

 

Related searches : Amid The Rubble - Underneath The Rubble - Building Rubble - Demolition Rubble - Construction Rubble - Rubble Mound - Brick Rubble - Ice Rubble - Concrete Rubble - Stone Rubble - Heap Of Rubble - Pile Of Rubble - Reduced To Rubble