Translation of "close this case" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Case - translation : Close - translation : Close this case - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Close the case. | Дело закрыто. |
So you didn't close that case. | Это не соответствует такому человеку, как ты. |
This case... not just this case. | не только этот случай. |
Close this window | Закрыть это окно |
Close This Query | Закрыть этот разговор |
Close this view | Закрыть этот вид |
Close this message | Закрыть это сообщение |
Close this note | Закрыть заметку |
Close this tab | Закрыть эту вкладку |
Close this window | Закрыть окно |
Close This Theme | Убрать виджет |
That's as close to a perfect case as I've ever seen. | ѕохоже на самое совершенное дело, которое когдалибо видел. |
But this is close. | Но мы постарались быть как можно ближе к оригиналу. |
Close this configuration window | Закрыть данное окно конфигурации |
close this kml file... | Закрыть файл KML... |
Let's close this up. | Давайтека закроем. |
Further integration will be determined on a case by case basis and in close consultation with the Governments concerned. | Необходимость дальнейшего объединения будет определяться конкретно в каждом случае в тесном сотрудничестве с соответствующими правительствами. |
But if they start to close down all the McDonald s throughout the country, then this will be an entirely different case. | Если же начнут закрывать McDonald's по всей стране, то сценарий будет совсем другим. |
Close File Click this to close the currently open HTML file. | Закрыть файл Закрыть файл. |
Selecting Close closes this dialog. | Выбор Закрыть закрывает этот диалог. |
I will close with this. | На этом я подведу итог. |
I can't miss this close. | Мне надо заканчивать с этим. |
Maybe, but we're going to be keeping a very close eye on that case. | Возможно, но мы продолжим наблюдать за этим случаем. |
So, this is a case where I think it's amazing how close we can to what people thought it might be like if this technology were possible. | Таким образом, это тот случай, когда я думаю, что это удивительно, насколько близко мы можем подойти к тому, что люди думали, что это могло бы быть, если бы эта технология была возможна. |
What time does this restaurant close? | Во сколько закрывается этот ресторан? |
This asteroid passed close to Earth. | Этот астероид прошёл близко от Земли. |
What time does this museum close? | Во сколько закрывается этот музей? |
Close down this instance of konqueror . | Закрыть текущее окно konqueror . |
This is the theater up close. | Это театр с близкого расстояния. |
And close this mouth of yours. | Закройте рот. |
The Assange case shows that no coup is needed to close down an open society. | Случай с Ассанжем показывает, что для того чтобы закрыть открытое общество, не нужен переворот. |
Soon, we have x is equal to, in this case in this case | Эта часть равна, по сути, равна этой. А эта этой. |
This case is complex. | Это сложный случай. |
In this case Memory | В данном случае Память |
In this case, 212.3.208.65 | В данном случае, 212.3.208.65 |
What this case Bechukotai? | Что данном случае Bechukotai? |
This is the case. | Вот это дело. |
This is the case. | Вот это дело. |
So, in this case, | Итак, в этом случае, |
This is how close we are with this world. | Вот как близки мы к этому миру. |
J. Simpson case Kardashian and Simpson first met in the early 1970s and became close friends. | Впервые Кардашян и Симпсон встретились во время игры в теннис в начале 1970 х и стали близкими друзьями. |
However, the defence is now presenting its evidence and will close its case early next year. | Однако защита сейчас представляет свои доказательства и завершит эту процедуру в начале следующего года. |
The Chamber denied defence motions for judgements of acquittal at the close of the prosecution case. | Камера отклонила ходатайства защиты о вынесении оправдательного приговора в момент завершения изложения обвинением своих доводов. |
One reason is the close interrelationship between economic liberalization and pluralistic political reforms in any case. | Это обуславливается, во первых, тесной взаимосвязью между экономической либерализацией и плюралистическими политическими реформами. |
Because the identity of the perpetrator was unknown, the court decided to close the case temporarily. | В связи с тем, что личность преступника была не установлена, суд постановил это дело временно закрыть. |
Related searches : This Close - This Case - Close A Case - Close This Subject - Close This Chapter - Close This Window - Close This Page - Close This Issue - Close This Matter - Close This Gap - Close This File - Close This Topic - N This Case - This Case Concerns