Translation of "commissioned a report" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commissioned - translation : Commissioned a report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This was a secret intelligence report commissioned by the Kenyan government after its election in 2004. | Это был отчет секретной службы, сделанный для кенийского правительства, после выборов 2004 года. |
is a , commissioned in 2010. | В строю с 2010 года. |
Arthur Conan Doyle had been commissioned by the Daily Mail to write a special report about the race. | Присутствовавший на трибунах корреспондент Daily Mail Артур Конан Дойл, был впечатлён усилиями итальянского атлета. |
You commissioned me to do a poster. | Что? Вы заказывали афишу. |
Commissioned by IBM. | commissioned by IBM. |
They are commissioned. | Это все заказы. |
The , was a torpedo boat commissioned in 1901. | Переименован в 1918 году в Coast Torpedo Boat No. |
In 1859, Lee was commissioned a full First Lieutenant. | 20 октября 1859 он был повышен до первого лейтенанта. |
Doll R Peto J (1985) Asbestos Effects on health of exposure to asbestos, Report commissioned by the HSE. | Doll R Peto J (1985) Asbestos Effects on health of exposure to asbestos, Report commissioned by the HSE |
Several years ago, following protests from animal welfare organizations, the European Union commissioned a report from its Scientific Veterinary Committee on these methods. | Несколько лет назад, после протестов организаций защиты животных, Европейский союз поручил Научному ветеринарному комитету подготовить отчет о данных методах. |
A report on the right to leave, which had been commissioned under its research programme, would shortly be published on its web site. | В скором времени на ее вебсайте будет опубликован доклад о праве выезда, который было поручено разработать в рамках ее исследовательской программы. |
The U. S. demanded this area based on an 1873 report commissioned by the U. S. Secretary of War. | К китайцам прибавились японцы, филиппинцы, корейцы, а также рабочие из Европы португальцы с острова Мадейра, немцы и норвежцы. |
The Legal Assistance Centre was commissioned by the then Department of Women Affairs to draft the first country report. | Существовавший тогда Департамент по делам женщин поручил Центру правовой помощи подготовить проект первого странового доклада. |
In 1931, the smelter was commissioned. | В 1931 году медеплавильный завод был пущен. |
Kearsarge was commissioned in March 1946. | Вступил в строй 2 марта 1946 года. |
Commissioned by order of the Führer | Создан по поручению Фюрера |
To do so, he commissioned a fisherman to print his catch. | Для этого он нанял рыбака, чтобы тот снял отпечаток с его улова. |
He then advised the meeting that at the beginning of 2005 a comprehensive review and report on the state of the UNECE had been commissioned. | Затем он сообщил, что в начале 2005 года было дано поручение о проведении комплексного обзора и подготовке доклада о деятельности ЕЭК ООН. |
An audit commissioned by the Government but funded by the European Union was undertaken from August 2003 and a final report produced in September 2004. | Такая ревизия, заказанная правительством, однако финансируемая Европейским союзом, проводилась с августа 2003 года, и в сентябре 2004 года был представлен окончательный доклад. |
And we commissioned them to make a maquette, or a bust, of Benjamin. | И мы поручили им сделать макет, т.е. бюст, Бенджамина. |
The missile was eventually commissioned in 2007. | Ракеты были запущены в залпе. |
It was commissioned on 26 September 1964. | Запущена в эксплуатацию 26 сентября 1964 года. |
She was launched on and commissioned on . | В 1919 году её разделали на металл. |
Commissioned by the Singapore Army in 1982. | используется армией Сингапура с 1982 года. |
She was commissioned on 15 May 1900. | Броненосец Кентукки вступил в строй 15 мая 1900. |
2nd Department Non commissioned Officers and Firemen | Источники Министерство национальной обороны, Управление людских ресурсов, Отдел по вопросам равноправия. |
Lastly, a Department for International Development sponsored report had been commissioned to establish the potential of Pitcairn's fish and mineral resources within its exclusive economic zone. | И наконец, при спонсорской помощи министерства Соединенного Королевства по вопросам международного развития был заказан доклад о возможностях Питкэрна по освоению его запасов рыбы и полезных ископаемых в пределах его исключительной экономической зоны. |
At the end of the war he was a non commissioned officer. | В период 1960 1972 годах был бургомистром Мюнхена. |
He was commissioned a first lieutenant in his first month of service. | В первый же месяц службы он стал первым лейтенантом. |
It commissioned a survey of public opinion on families and family life. | Комитет финансировал опрос общественного мнения по вопросам семьи и жизни семей. |
And so we were commissioned to design a bridge that would open. | Нам дали задание спроектировать мост, который бы мог открываться. |
And when Kibaki got into power through a coalition of forces that were trying to clean up corruption in Kenya they commissioned this report, spent about two million pounds on this and an associated report. | А затем к власти пришел Кибаки при поддержке сил, которые пытались очистить Кению от коррупции, и им потребовался такой отчет, и они потратили на него и на сопутствующие исследования около двух миллионов фунтов. |
He was commissioned as an ensign in 1881. | В 1881 он был назначен энсайном. |
The ship was commissioned on 16 September 1918. | Принят на вооружение 16 сентября 1918 года. |
The work is commissioned by Alaska Design Forum. | Проект был заказан Alaska Design Forum. |
As work progresses, additional papers may be commissioned. | По мере продвижения работы могут быть заказаны другие документы. |
These requirements were fulfilled by the company commissioned. | Нанятая компания выполняла эти требования. |
A new complement of 543 officers and 4,431 non commissioned agents was authorized. | Был утверждён новый штат из 543 офицеров и 4,431 агентов без офицерских званий. |
In 1995, the Western Pennsylvania Conservancy commissioned a study of Fallingwater s structural integrity. | В 1995 году Western Pennsylvania Conservancy заказала исследование структурной целостности Дома над водопадом . |
A blast assessment study was also commissioned to comply with Headquarters MOSS requirements. | Кроме того, для выполнения требований стандартов МОСБ Ш был сделан заказ на проведение взрывотехнической экспертизы. |
In the 1960s, Senegal and the Gambia had commissioned a United Nations report to study the possible plans and benefits of unification between the two countries in the 1960s. | В 1960 х годах Сенегал и Гамбия обратились к ООН просьбой изучить возможность претворения плана объединения в жизнь и выгоду, которую получит каждая из стран от этого шага. |
This was a major confraternity or a kind of club in Venice and they commissioned author pieces, they commissioned paintings, and they were very active in charity and the civic life of Venice. | (Ж) Его члены заказывали авторские работы, картины, и принимали (Ж) активное участие в благотворительности и общественной жизни Венеции. |
She was commissioned on 16 November 2013 at a ceremony held at Severodvinsk, Russia. | 26 ноября он покинул Северодвинск, 16 декабря 2013 находился в Лиссабоне. |
In June 1775, he was commissioned as a Brigadier General in the Continental Army. | В июне 1775 года Монтгомери руководил вторжением американских войск в Канаду. |
In 1715, Maximilian II Emanuel commissioned a redesign in Baroque style by Joseph Effner. | В 1715 году при Максимилиане II Эмануэле Йозеф Эффнер перестроил дворец в стиле барокко. |
Related searches : Commissioned Report - Report Commissioned - Commissioned, - Commissioned A Study - Commissioned A Review - A Newly Commissioned - Is Commissioned - Was Commissioned - Commissioned For - Commissioned Study - Fully Commissioned - Has Commissioned - Commissioned Research