Translation of "communicate more effectively" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Communicate - translation : Communicate more effectively - translation : Effectively - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you know, if you could find ways to communicate more effectively, build relations more effectively, learn more effectively. | И вы знаете, если вы могли бы найти пути более эффективно общаться, чтобы построить отношения более эффективно, научиться более эффективно. Почему не, вы знаете? |
All inspirational leaders communicate effectively. | Все харизматические лидеры эффективны в общении. |
I need your help to communicate the gravity and the urgency of this situation and its solutions more effectively. | Мне нужна ваша поддержка, чтобы как можно яснее показать всю серьёзность ситуации и безотлагательность её разрешения. |
I learned how to effectively communicate across borders without being detected. | Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили. |
Educated men and women who can communicate effectively in varied international contexts are benefiting. | Образованные мужчины и женщины, которые могут эффективно общаться в различных международных контекстах этим пользуются. |
Over the next several lectures, I'd like to introduce you to graphic design and a set of strategies for helping you communicate more effectively visually. | В следующих нескольких уроках я бы хотел познакомить вас с графическим дизайном и набором приемов, которые помогут вам более эффективно взаимодействовать визуально |
The platform, called Zhyteli (Dwellers), is aimed at arming urbanites with the tools to communicate with their neighbors more effectively to create a more comfortable living environment in the city. | Цель платформы Жители вооружить горожан инструментами для более эффективного общения со своими соседями, что поможет создать более комфортную городскую среду. |
(n) Developing a capacity to engage with the media and be able to communicate information effectively | (n) Developing a capacity to engage with the media and be able to communicate information effectively |
It permitted him to communicate with people more openly. | Это позволило ему общаться с людьми более открыто. |
French leaders have demonstrated an inability to communicate effectively or apply past experiences in analyzing current threats. | Французские лидеры продемонстрировали неспособность эффективно взаимодействовать или применять прошлый опыт, анализируя текущие угрозы. |
As president, Obama continues to communicate effectively, but an American president has a problem of dual audiences. | Как президент, Обама продолжает общаться эффективно, но у американского президента есть проблема двойной аудитории. |
I really think they have the power to change the world when you communicate effectively through them. | Я действительно думаю, что они могут изменить мир, когда вы эффективно выступаете с их помощью. |
Addressing security related concerns more effectively | Более эффективное решение проблем, связанных с безопасностью |
I used my time more effectively. | Я эффективно распоряжаюсь своим временем |
So, to learn more effectively, you need make more mistakes. | Поэтому, чтобы процесс обучения был более эффективным, необходимо совершать больше ошибок. |
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. | В прошлом году я провел так много времени один, что почти забыл как эффектно общаться с другими. |
We need to work more intensively and effectively. | Мы должны работать более интенсивно и эффективно. |
Something humans do more effectively than most mammals. | Правим го по успешно от повечето бозайници. |
Communicate. | Передача информации. |
Enhanced profile and a strategy for communicating more effectively | Повышение осведомленности и стратегия более эффективного информирования |
We should assist them more effectively in that direction. | В этом плане наша помощь должна быть более эффективной. |
Common concern has become more evident and effectively expressed. | Общие заботы стали более очевидными и нашли более эффективное выражение. |
Do they work harder? Do they work more effectively? | Работают ли они эффективнее? |
The need to communicate effectively, together with market forces, produces a powerful incentive to master English and accept a degree of assimilation. | Необходимость эффективно общаться вместе с рыночными силами создают мощный стимул овладеть английским и достичь определённой степени ассимиляции. |
The ceramic package was more expensive, but it dissipated heat more effectively than plastic. | Керамический корпус был дороже, но обеспечивал лучший теплоотвод, чем пластмассовый корпус. |
A second requirement is that we look ahead more effectively. | Второе требование бóльшая предусмотрительность. |
(c) To provide a source more effectively, efficiently or expeditiously | c) привлечение подрядчика, который может выполнить работу более эффективно, результативно и оперативно |
Thus, legislation has begun to be observed much more effectively. | Таким образом, требования законодательства стали соблюдаться значительно более эффективно. |
The population is not to blame, rather it is the authorities who did not adequately and effectively communicate about how to eradicate it. | В этом нет вины населения, скорее, ответственны власти, которые должным образом не сообщили о том, как искоренить эпидемию. |
The donors have requested the European Commission to systematically visit all the capitals of the region in order to effectively communicate its policies . | Доноры просили Европейскую комиссию систематически посещать столицы всех стран региона, с тем чтобы эффективно информировать о проводимой ею политике . |
And so, I think a founder has responsibility to take advantage of the investors they have, to use them well, to communicate effectively. | И поэтому, я думаю, что это ответственность основателя, чтобы воспользоваться инвесторами, которые есть у него, воспользоваться ими хорошо, эффективно общаясь. Вы и я являемся инвесторами в Backupify. ДЖЕЙСОН |
When more people can communicate and connect in more languages, the Internet becomes a more inclusive space providing more opportunities for the sharing of knowledge. | Когда многие люди могут общаться на разных языках Интернет на самом деле становится местом, содержащим больше возможностей для того, чтобы поделиться своими знаниями. |
In 2005 we achieved an unprecedented number of goals we reached more people more effectively and more speedily. | В 2005 году мы достигли беспрецедентного количества целей мы помогли большему числу людей более эффективно и более оперативно. |
Communicate over IM | Общение с помощью мгновенных сообщений |
We communicate well. | Мы хорошо общаемся. |
How can the concept of technical equivalence be more effectively implemented? | Как можно обеспечить более эффективное применение концепции технической эквивалентности? |
At best, we can stem the evil more or less effectively. | В лучшем случае, мы можем сдерживать зло более или менее эффективно. |
The institutional are slower but able to use power more effectively. | Институты медленнее, но они могут использовать их более эффективно. |
They will learn to communicate more accurately. Roxanne What is the incentive in the future? | Сейчас многих мотивируют деньги, и это не счастье. |
Or, to put the point more positively, it requires a willingness to coordinate policies more effectively. | Или, чтобы поставить точку более позитивно, это требует готовности координировать политику более эффективно. |
They communicate their delight to their children, who respond with smiles, and a desire to achieve more and to learn more. | Родители передают свой восторг детям, а они отвечают улыбкой и готовностью постигать всё новое и новое. |
Even the Russian bloggers say Georgians are presenting their arguments more effectively. | Даже русские блоггеры говорят о том, что грузинские блоггеры демонстрируют их аргументы более эффективно. |
This consolidation could help the industry to weather cyclical downturns more effectively. | Эта консолидация способна помочь отрасли в более эффективном преодолении циклических спадов. |
But for it to do so more effectively, broader representation is needed. | Однако для повышения эффективности этой деятельности необходимо обеспечить более широкое представительство стран. |
This could be done more effectively through regional cooperation and international assistance. | Эти мероприятия можно было бы более эффективно осуществлять на основе регионального сотрудничества и международной помощи. |
Related searches : Communicate Effectively - Operate More Effectively - Compete More Effectively - Work More Effectively - Sell More Effectively - Operate Effectively - Compete Effectively - Effectively Address - Respond Effectively - Function Effectively - Effectively Connected - Address Effectively