Translation of "conduct of elections" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Conduct of elections 23
Статья 68
Conduct of elections 196 14.
Проведение выборов 253
J. Conduct of the census and elections
J. Проведение переписи и выборов
Conduct of elections for filling one elective place
Проведение выборов при заполнении одного выборного места
III. CONDUCT AND RESULTS OF THE ELECTIONS IN CAMBODIA
III. ПРОВЕДЕНИЕ И РЕЗУЛЬТАТЫ ВЫБОРОВ В КАМБОДЖЕ
The delegations unanimously welcomed the smooth conduct of the elections.
Они единодушно приветствовали нормальное проведение выборов.
J. Conduct of the census and elections . 232 237 50
J. Проведение переписи и выборов 232 237 53
The Representation of the People Act, 1976 and Representation of the People (Conduct of Elections) Rules 1977 contain provisions on the conduct of elections and penalties for violating these.
В Законе о народном представительстве 1976 года и Правилах народного представительства (проведения выборов) 1977 года содержатся положения о проведении выборов и штрафных санкциях за их нарушение.
The Political Parties Order 2002 governs the conduct of political parties and the Conduct of General Elections Order 2002 was enacted to facilitate holding the October 2002 elections.
Указ о политических партиях 2002 года регулирует деятельность политических партий в 2002 году вышел Указ о проведении всеобщих выборов, направленный на содействие проведению выборов в октябре 2002 года.
III. CONDUCT AND RESULTS OF THE ELECTIONS IN CAMBODIA .... 54 59 12
III. ПРОВЕДЕНИЕ И РЕЗУЛЬТАТЫ ВЫБОРОВ В КАМБОДЖЕ . 54 59 12
Action taken The organization and conduct of the elections were completed successfully.
Принятые меры Мероприятия по организации и проведению выборов были успешно завершены.
This support not only enhanced the credibility of the elections, but also helped in the very conduct of the elections.
Эта поддержка не только способствовала укреплению репутации выборов, но и помогла в самом проведении выборов.
Assistance will also be provided in the conduct of elections, in particular with regard to the human rights aspects of elections and public information about elections.
Будет также предоставляться помощь в проведении выборов, в частности, в том, что касается связанных с выборами аспектов прав человека и общественной информации о выборах.
Pashinyan hopes to conduct early elections to the parliament of Armenia in 2018
Пашинян надеется провести досрочные выборы в парламент Армении в 2018 году
The Electoral Act was enacted to consolidate laws relating to the conduct of elections for National Assembly, local councils and to certify qualifications and registration of voters for the conduct of such elections.
Закон о выборах был принят с целью укрепления законодательных положений, касающихся проведения выборов в Национальное собрание и местные советы, а также для укрепления процедуры проверки полномочий и регистрации избирателей при проведении таких выборов.
Conduct of elections when only one elective place is to be filled 78 60.
Порядок выборов 99
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 78
Проведение выборов для заполнения только одной вакансии 99
Conduct of elections when only one elective place is to be filled 146 60.
Проведение выборов для заполнения только одной вакансии 188
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 146
Проведение выборов для заполнения двух или нескольких вакансий 189
Conduct of elections when only one elective place is to be filled 184 62.
Проведение выборов, когда необходимо заполнить только одну вакансию 238
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 184
Проведение выборов, когда необходимо заполнить две
The year had begun auspiciously with the successful conduct of the Palestinian presidential elections.
Этот год начался при благоприятных обстоятельствах с успешного проведения президентских выборов в Палестине.
The year had begun auspiciously with the successful conduct of presidential elections in Palestine.
Этот год начался при благоприятных обстоятельствах с успешного проведения президентских выборов в Палестине.
This phenomenon poses a considerable problem for the conduct of free and fair elections.
Это явление создает серьезную проблему для проведения свободных и справедливых выборов.
The conduct of the elections met recognized standards in terms of organization, regulations and procedures.
Проведение выборов соответствовало признанным стандартам, касающимся организации, принятых норм и процедурных аспектов.
There are demands to end the coup and to immediately conduct elections.
Многие требуют прекратить переворот и немедленно провести выборы.
The right to democratic elections and conduct of public affairs (articles 25 and 26 of the Covenant)
Право на участие в демократических выборах и в ведении государственных дел (статьи 25 и 26 Пакта)
A report was submitted to the Secretary General on the conduct and outcome of the elections.
Генеральному секретарю был представлен доклад о ходе и результатах выборов.
The Declaration called for assistance upon the request of Governments in the conduct of free and fair elections, which included assistance in the human rights aspects of elections and public information about elections.
В Декларации содержится призыв оказывать правительствам по их просьбе содействие в проведении свободных и справедливых выборов, которое включает оказание помощи в аспектах прав человека, относящихся к выборам, и информирование общественности о выборах.
It is essential that sufficient funds be identified to conduct safe and successful elections.
Для безопасного и успешного проведения выборов необходимо найти достаточные средства.
The peaceful conduct of communal, legislative, senatorial and presidential elections, as provided for in the electoral law
проведение в спокойной обстановке предусмотренных законом выборов в общинные и законодательные органы, в сенат, а также президентских выборов
We have followed with keen interest the successful conduct by the United Nations of elections in Cambodia.
Мы с живым интересом следили за успешным процессом проведения Организацией Объединенных Наций выборов в Камбодже.
In this context, assistance provided upon the request of Governments for the conduct of free and fair elections, including assistance in the human rights aspects of elections and public information about elections, is of particular importance.
В этом контексте особое значение имеет содействие, оказываемое по просьбе правительств в проведении открытых и справедливых выборов, в том числе путем оказания помощи в аспектах прав человека, относящихся к выборам, и информировании общественности о выборах.
The mission was also made aware of technical issues that could hamper the conduct of free and fair elections.
Членам миссии было также указано на то, что проведению свободных и справедливых выборов могут помешать проблемы технического свойства.
The conduct of elections should be entrusted to an independent mechanism, as appropriate, one that is free from executive or other interference that could undermine the fairness of elections.
Проведение выборов должно поручаться независимому соответствующему механизму, свободному от вмешательства со стороны исполнительных или иных органов власти, которое может поставить под сомнение справедливость выборов.
Major laws for the conduct of elections to the National and Provincial Assemblies are the Representation of the People Act, 1976 and the Representation of the People (Conduct of Election) Rules, 1977.
Основными законами по проведению выборов в Национальную ассамблею и ассамблеи провинций являются Закон о народном представительстве 1976 года и Правила народного представительства (проведения выборов) 1977 года.
Ethiopia's media outlets, however, were more preoccupied with preparations for and the conduct of the 15 May general elections.
Вместе с тем средства массовой информации Эфиопии были в большей мере озабочены вопросами подготовки и проведения всеобщих выборов 15 мая.
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 42 61. Equally divided votes 42
Обязанности Генерального секретаря 42
The conduct of free and fair elections can take place only in an atmosphere of peace and tranquillity in South Africa.
Проведение свободных и справедливых выборов может состояться лишь в атмосфере мира и покоя в Южной Африке.
They provide a legitimate framework for the conduct of free and fair elections, and many of their provisions are quite innovative.
Они образуют законодательную основу для проведения свободных и справедливых выборов, и многие положения этих законов носят новаторский характер.
UNOMSA will be expected to prepare all of its reports on the basis of factual information about the conduct of the elections.
Предполагается, что ЮНОМСА будет готовить все свои доклады на основе фактической информации о проведении выборов.
The Council urges Israel to cooperate fully with the Palestinian Authority in facilitating the preparation and conduct of the elections.
Совет призывает Израиль полностью сотрудничать с Палестинской администрацией в содействии подготовке и проведению выборов.
The Council urges Israel to cooperate fully with the Palestinian Authority in facilitating the preparation and conduct of the elections.
Совет настоятельно призывает Израиль полностью сотрудничать с Палестинской администрацией в оказании содействия подготовке и проведению выборов.
The UNMIL force continued to focus on ensuring a secure environment conducive to the preparation and conduct of the elections.
Силы МООНЛ продолжали сосредоточивать внимание на обеспечении безопасной обстановки, способствующей подготовке и проведению выборов.
We have in recent years witnessed the organization and conduct of elections in countries such as Nicaragua and El Salvador.
В последние годы мы стали свидетелями проведения и организации выборов в таких странах, как Никарагуа и Сальвадор.

 

Related searches : Conduct Elections - Monitoring Of Elections - Of Conduct - Legislative Elections - Competitive Elections - Early Elections - Hold Elections - General Elections - Regular Elections - Founding Elections - Democratic Elections - Inclusive Elections - Regional Elections - Eu Elections