Translation of "consolidate its position" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consolidate - translation : Consolidate its position - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Europe has capitalized on globalization to consolidate its position as the world s major economy and trader. | Европа извлекла выгоду из глобализации для укрепления своих позиций как одной из крупнейших экономик и продавцов в мире. |
Over the reporting period, EUFOR has continued to consolidate its position as a credible and robust military force, conducting operations in line with its mandate. | В течение отчетного периода СЕС продолжали укреплять свои позиции в качестве надежной и боеспособной военной силы, осуществляющей операции в соответствии со своим мандатом. |
As a result, fighting in Kuito and other regions has recently intensified in a desperate UNITA attempt to reoccupy new areas and consolidate its position. | В результате в последнее время усилилась борьба в Куито и других районах в отчаянной попытке УНИТА вновь оккупировать новые районы и укрепить свою позицию. |
Consolidate | Консолидация данных |
Consolidate... | Консолидировать... |
In the last General Assembly, the African Union could not put its resolution to the test or consider a compromise with the G 4 because it needed more time to consolidate its position. | На прошлогодней сессии Генеральной Ассамблеи Африканский союз не смог в пробном порядке представить свою резолюцию или выработать по ней компромиссное решение с Группой четырех, поскольку ему требовалось больше времени для упрочения своей позиции. |
The Government is also reported to be eager to consolidate South Africa apos s position in the Far East. | По сообщениям, правительство заинтересовано в укреплении позиции Южной Африки и на Дальнем Востоке. |
A strategic plan aims to make sure that the NDO will consolidate or improve its situation and will maximise its position as regards the three key strategic factors, which could be summarised as follows | Стратегический план нацелен на упрочение или улучшение положения ННЦН и на реализацию в максимальном объеме всех трех стратегических факторов. |
time enough to consolidate its already great power. Then, a miracle occurred. | Срок, достаточный для дальнейшего укрепления и без того немалой власти банка! |
EZSK could not maintain its position. | ЕЗСК не смог сохранить свои позиции. |
But they can use extreme violence to consolidate their control over the state, its people, and its institutions. | Но они могут использовать невероятное насилие, чтобы упрочнить свой контроль над государством, его народом и его учреждениями. |
The Government of Sierra Leone has continued to consolidate its authority throughout the country. | Правительство Сьерра Леоне продолжает укреплять свою власть на территории всей страны. |
UNIDO should consolidate its expertise in specialized niches where it had a comparative advantage. | ЮНИДО следует укрепить свой экспертный потенциал в тех специализированных нишах, в кото рых она располагает сравнительными преимущест вами. |
It needed to consolidate the new executive powers and to develop its legislative capacity. | Территории необходимо консолидировать новые исполнительные полномочия и создать законодательный потенциал. |
That family has lost its social position. | Эта семья утратила своё социальное положение. |
Electron finds its position it comes close. | Электрон находит свою позицию она приближается. |
It also needs a modern civil society to consolidate its multi ethnic post imperial population. | Что еще требуется, так это современное гражданское общество, которое бы консолидировало в себе многоэтничное пост империалистическое население страны. |
Given the ECB s new function as the eurozone s banking supervisor, Frankfurt can consolidate its victory. | Учитывая новую функцию ЕЦБ в качестве мегарегулятора банковской системы еврозоны, Франкфурт может закрепить свою победу. |
Recommendation 4 Consolidate flagship reports | Рекомендация 4 |
Regional stabilization implies support for the AU in its efforts to consolidate democracy and good governance. | Стабилизация в регионе подразумевает поддержку АС в его усилиях по укреплению демократии и благого управления. |
The party improved its position in most areas. | В 2009 году партия завоевала 1 место. |
She hoped that Israel would change its position. | Она надеется, что Израиль изменит свою позицию. |
The Committee maintains its position on the subject. | Комитет занимает прежнюю позицию по этому вопросу. |
The Committee should reserve its right to return to its original position. | Комитету следует зарезервировать свое право вернуться к своей первоначальной позиции. |
When checking a CRF on a seat, this seat may be adjusted longitudinally to its rearmost position and in its lowest position. | UF ригодно для универсальной категории удерживающих устройств, устанавливаемых по направлению движения и официально утвержденных для этой весовой группы. |
The Soviet Union is now attempting to consolidate a strategic position, therefore, that poses a grave threat to the free movement of Middle East oil. | Советский Союз сейчас пытается укрепить стратегические позиции, что создаёт серьёзную угрозу для свободного перемещения нефти с Ближнего Востока. |
It was deplorable that Israel stuck stubbornly to its position while the Arab position was dynamic. | Прискорбно, что Израиль упорствует в своей позиции, тогда как арабская позиция динамична. |
A few weeks later, the company changed its position. | Неделю спустя компания изменила свою позицию по данному вопросу. |
In the appeals trial, Roskomnadzor finally clarified its position. | Наконец, Роскомнадзор разъяснил свою позицию. |
The Committee should therefore stick to its original position. | Поэтому Комитету следует придерживаться своей первоначальной позиции. |
Then the arm will return to its original position | Затем руку вернется в исходное положение |
Raise the upper enclosure frame to its extended position | Поднять верхний корпус кадра в выдвинутом положении |
So, now we see how electron finds its position. | Итак, теперь мы видим, как электрон находит свою позицию. |
Iran, too, evidently has not thought its position through to its logical conclusion. | Иран тоже, видимо, не рассматривал свою позицию в ее логическом завершении. |
As its economy slows, the improvement in its fiscal position may be minimal. | Так как развитие ее экономики замедляется, улучшения в ее финансовой позиции могут быть минимальными. |
Paraguay would do its utmost to regularize its financial position within the Organization. | Па рагвай сделает все возможное, чтобы упорядочить свое финансовое положение в рамках Организации. |
The Chinese delegation therefore had to express its regret and clarify its position. | В этой связи китайская делегация вынуждена была выразить сожаление и прояснить свою позицию. |
I can adjust its position like this, and rotate, and it freely moves in this new position. | Я могу изменить его положение вот так и снова запустить по кругу, и он снова вращается и крутится в новом заданном положении. |
Its role is unique and pre eminent, and its deliberations can only facilitate, enrich and, as appropriate, consolidate the decisions of other organs. | Ее роль является уникальной и первостепенной, и обсуждения в ее рамках могут лишь содействовать, обогащать содержание и, если необходимо, подкреплять решения других органов. |
China saw in the Olympics a symbolic opportunity to consolidate and celebrate its new status in the world. | Китай видел в Олимпийских играх символическую возможность укрепить и отпраздновать свой новый статус в мире. |
As its population begins to shrink, it may even be worthwhile to shut down unviable cities and consolidate. | Когда численность его населения начнет сокращаться, возможно, Китаю стоит даже закрыть нежизнеспособные города и объединить их население. |
But the Islamic Republic s history is littered with its presidents failed attempts to consolidate an independent power center. | Однако история Исламской Республики наполнена неудавшимися попытками ее президентов консолидировать независимый центр власти. |
The Department was able to consolidate three sections of its Office of Mission Support and vacate Nigeria House. | Департаменту удалось разместить в одном здании три секции Управления поддержки миссий и освободить помещения в Доме Нигерии . |
Therefore the international community must increase its efforts to consolidate the sustained progress and ensure that it lasts. | Поэтому международное сообщество должно предпринимать более энергичные меры по консолидации достигнутых успехов и их закреплению. |
Portugal was able to consolidate its fragmented school system, raise quality and improve equity, and so did Hungary. | Португалии удалось объединить раздробленную школьную систему, повысить качество образования и равенство, того же достигла Венгрия. |
Related searches : Consolidate Position - Consolidate A Position - Its Position - Maintain Its Position - Its Natural Position - Retains Its Position - Regain Its Position - Maintains Its Position - Defend Its Position - Adopted Its Position - Reserve Its Position - Secure Its Position